Конечно.
Пойдем же вместе…
Герд
Нет, там гадко.
Бранд
Чем?
Герд
И тесно там и душно.
Бранд
Где ж просторней
Видала ты?
Герд
Просторней? Я-то знаю!
Прощай!
(Начинает карабкаться ввысь.)
Бранд
Так вот куда ведет твой путь!
На кряж крутой, скалистый и пустынный.
Герд
Пойдем со мной, и ты увидишь церковь
Из льда и снега там!
Бранд
Из льда и снега?..
Ах, да, я вспомнил! Есть в скалах ущелье, –
Прозвали «снежной церковью» его.
О нем рассказов много слышал в детстве.
На озере замерзшем взгромоздились,
Как на фундаменте, из снега своды.
Герд
Ну да, взглянуть – все снег да лед кругом,
Но это – церковь.
Бранд
Не ходи туда, –
Довольно ветра бурного порыва
Иль выстрели, простого крика даже,
Чтоб сорвалась лавина, и…
Герд (не слушая)
Пойдем!
Я покажу тебе оленей стадо;
Обвалом задавило их, и только
Когда вода прошла, их стало видно.
Бранд
Нет, лучше не ходи туда, – опасно!
Герд (указывая вниз)
А ты туда, – там тесно, душно, гадко.
Бранд
Ну, Бог с тобой. Прощай!
Герд
Пойдем со мною!
Там водопады нам споют обедню,
А ветер скажет проповедь такую,
Что в жар тебя и в холод бросит, – любо!
И ястреб в церковь уж не залетает.
Его насиженное место – там.
На Черном пике; сядет и сидит
Уродина, как флюгерный петух,
На самом шпиле храма моего!
Бранд
Душа твоя дика, как дик твой путь.
Порвались, видно, струны в этой лютне.
Но плоское и низменное все
Таким уж и останется навеки:
А зло – возможно обратить в добро.
Герд
Вон, вон летит уже, шумя крылами!