– Нет, это я заказал кровать. Не хочу больше спать в гостиной. И хочу извиниться за то, что произошло сегодня.
Эллис вырвала свою руку из его хватки, повернулась к нему и мягко, но уверенно сказала:
– Спасибо большое. Но таких подачек мне делать больше не надо. Да и вообще, откуда у тебя деньги?
Аспен усмехнулся, слегка пожал плечами и ответил:
– У меня есть свои способы. Я могу быть весьма решительным, когда мне что-то нужно. И деньги – это не проблема. Однако, поверь, я решил помочь тебе совершенно не из-за корысти. Просто надеюсь, что мы сможем найти общий язык.
Эллис замерла на мгновение, обдумывая его слова. Она чувствовала некоторое облегчение от того, что он попытался объясниться, но сомнения все еще терзали ее. Ей не хотелось принимать подарок от того, кто может усложнить жизнь. Однако в голосе Аспена было что-то, что заставило ее задуматься. Может быть, он действительно пытается исправиться? Но ее мысли резко прервали следующие слова Даркнегера:
– Кстати, я только что заказал тебе пирожки, а то свой ты уронила. Скоро доставка привезет их.
Эллис озадаченно посмотрела на Аспена, не зная, что сказать. Она не ожидала такой щедрости и, возможно, искренности от него. Однако сомнения все еще оставались, ведь она привыкла, что за кажущейся добротой часто скрываются другие намерения.
– Ты действительно пытаешься наладить со мной отношения? – спросила Эллис, вглядываясь в его лицо, пытаясь найти какие-либо признаки лжи.
Аспен чуть наклонился к ней, его взгляд был серьезным.
– Да, Эллис, я понимаю, что наше общение сразу не сложилось. Но дай нам шанс узнать друг друга лучше и начать с чистого листа.
Эллис глубоко вздохнула, пытаясь сбросить напряжение. В конце концов, если Даркнегер действительно изменился и хочет помочь, почему бы не дать ему шанс? Но она знала, что потребуется время, чтобы полностью его понять и принять.
– Посмотрим, что из этого получится, – сказала она чуть мягче, чем раньше. – Но помни, доверие не возвращается так просто.
Даркнегер кивнул, принимая её слова как вызов.
– Конечно, я готов работать над собой. Просто дай мне шанс.
Эллис улыбнулась ему в ответ, но все равно была аккуратна к личности «новенького». Они оба стояли молча, прислушиваясь к звукам, доносящимся из дома, где рабочие продолжали разгружать мебель.
Вскоре подъехала доставка с пирожками. Аспен быстро расплатился, взял пакет и протянул его Эллис.
– Ты…Ты… Ты сколько заказал пирожков? – в голосе Эли звучала нотка недоумения.
– 40, а что?
– Сорок?! – потрясённо повторила Эллис, разглядывая пакет. – Зачем мне столько пирожков? Я вечеринку не собиралась устраивать.
Аспен усмехнулся и пожал плечами, словно покупка сорока пирожков была совершенно обычным делом для него.
– Ну, я подумал, что лучше больше, чем меньше, – сказал он. – Могут прийти твои друзья или ты сильно проголодаешься. В любом случае, лучше перестраховаться, правда?
Эллис вздохнула, пытаясь удержать улыбку. Она понимала, что Даркнегер старается сгладить все плохие моменты между ними, и, возможно, его действия действительно искренни.
– Ладно, спасибо за пирожки, – сказала она. – Посмотрим, смогу ли я кому-нибудь их отдать.
И после ее слов, Аспен развернулся, чтобы уйти, но вдруг Эллис резко хватает его за руку, поворачивает и быстрым движением засовывает один пирожок в рот.
– Один отдала,– усмехнулась она.
Аспен ошеломленно замер на мгновение, затем разразился смехом, пытаясь пережевывать пирожок. Эллис не могла сдержать улыбку, глядя на его реакцию.
После того, как Даркнегер справился с неожиданным угощением, он кивнул в знак благодарности. Между ними повисла легкая, непринужденная атмосфера. Эллис и Аспен стояли на крыльце, насладившись мигом спокойствия и присутствия друг друга. Звуки из дома затихли, и только ветерок ласково играл с волосами Эллис. Как вдруг Вейн берет еще один пирожок из пакета и снова засовывает булку ему в рот.
– Жуй, жуй. Сейчас третья прилетит самолетиком к тебе. – Она опустила глаза в пакет, чтобы достать следующую булку, а Аспена уже не было: он быстро зашел в дом и попытался скрыться, но ничего у него не получилось, потому что через секунду только хохот Эллис и громкий топот Аспена разносились по дому.
– Да стой же ты! – воскликнула со смехом Эллис, все еще бежав за ним. – Ты олимпийский чемпион по легкой атлетике что ли?
– Нет, просто кое-кто медленный. Плохо бегаешь по вторникам в школе. В следующий раз, меня с рюкзаком догонять будешь.
После этих слов Даркнегер услышал громкий звук падения. Он замер и заметил, что Эллис сидит на полу, потирая покрасневший лоб. Взгляд его скользнул к входу в дом, где рабочие опускали матрас, чтобы подойти к Вейн и помочь ей подняться. И тогда все стало на свои места. Оказывается, когда Эли гналась за Аспеном, двое рабочих заносили новый матрас. Вейн не заметила их и на полной скорости врезалась в него, отбросив себя назад и приземлившись на пол.
Вдруг Даркнегер услышал свое имя.
– Аспеееееен, ну ты держись! Тебе конец!
Не успели рабочие к ней подойти и помочь встать, как Эли пулей вскочила на ноги и бегом направилась к парню. Следующее, что помнит Аспен, это то, как Вейн прыгнула на его руки и засунула в рот пирожок.
Даркнегер, захваченный Эллис, чуть не потерял равновесие, но все же успел обнять её и удержаться на ногах. Пирожок смешно торчал из его рта, заставляя хихикать Эли, а он в это время пытался не уронить девушку.
– Я победила, победила тебя, – с радостью начала говорить Эли, после чего опешила от того, где находится, – можешь опустить меня на пол, я разрешаю.
Аспен улыбнулся, затем с большим трудом проглотил пирожок, и мягко опустил Эллис на пол. Она смахнула с одежды невидимые пылинки и, глядя прямо на Аспена, еле сдерживала дыхание от смеха. Их глаза встретились, и в этот момент обоим стало ясно, что это затеянное соревнование и пирожковые атаки внезапно сблизили их больше, чем они могли ожидать. Этот момент показал ей, как легко и просто они могут радоваться вместе, забывая о суете и проблемах. Эллис ощущала, как её начальные сомнения начинают растворяться, и понимала, насколько душевный и искренний человек стоит перед ней.
Рабочие, заметив, что в доме вновь стало тихо, с добродушными усмешками продолжили свою работу, переглядываясь между собой. Эллис чуть покраснела, заметив их тайные взгляды, но Аспен слегка наклонился и прошептал:
– Не волнуйся, они просто завидуют нашей веселой компании.
Она улыбнулась в ответ, почувствовав тепло от его слов. На их лицах снова заиграла искренняя улыбка.
Как вдруг мама Вейн вернулась с работы, остановившись на крыльце и внимательно разглядев ситуацию. Она явно не ожидала увидеть свою дочь и Даркнегера в столь неожиданных обстоятельствах. Ее брови поднялись в легком удивлении, но затем лицо озарилось теплой улыбкой.
– Что здесь происходит? – спросила она, сдерживая смех. – Эли, ты вся взъерошенная, а Аспен… Что у тебя с лицом?
Эллис быстро поправила волосы и с решимостью посмотрела на маму. Она открыла рот, чтобы начать объяснять, но Даркнегер, откашлявшись, вмешался.
– Мы просто решили немного развеяться, миссис Вейн, – начал он с улыбкой. – Пирожковые бои и соревнования по бегу – это наше новое увлечение.
Мама Эллис не смогла сдержать улыбку, увидев, как искренне её дочь и Аспен наслаждаются моментом. Она подошла ближе, обняла Эллис и шепнула ей на ухо:
– Я рада видеть тебя такой счастливой, милая. – Обернувшись к Аспену, она показала ему большой палец и подмигнула.
Эллис, впервые согретая поддержкой матери, посмотрела на Аспена. Эта простая, но душевная радость ещё больше укрепила их связь.
Воспоминания у Дарконника
Ночь у Эли прошла, как обычно. Холодный пот струился по её телу, дрожь пробегала по ее каждому изгибу, и ей вновь снилось то самое дерево. Но на сей раз всё было иначе.