Крилавин невольно скривился. В вопросе переезда он придерживался мнения отца. Ему нравилось жить на севере, к тому же здесь находилась одна из астрономических башен, и он безумно радовался, что его туда приняли. Хотя большинство мечтали о других краях, отказываться от ценного места ради переезда в другой край, он не хотел. Тем более, он, в некотором смысле, привязался к престарелому мастеру Тампусу.
– Надеюсь, матушка никогда не уговорит батюшку, – честно признал Крилавин, и увидел, как расстроилась Мали.
– Тогда мне точно никогда не найти жениха.
Чувствуя вину за крушение ее надежд, Крилавин уткнулся в свою тарелку и принялся бесцельно тыкать ложкой в суп, заставляя его трястись без остановки. На кухне воцарилась тишина, которую нарушали доносящиеся фразы из зала. Родительский спор угасал. Значит, они скоро помирятся и придут ужинать.
Голодный Крилавин, наконец, решился попробовать суп. Вкус у него оказался вполне приличный, но это при условии, если не портить аппетит его подергиванием.
– Почему ты не ищешь жениха в Картогсе?
Сестра посмотрела на него, как на безумца.
– Да нет тут никого. Одни болваны и зануды, мечтающие о том, что когда-нибудь покорят Мирту. Они ни на что не способны, а мне не нужен ни на что не способный муж.
Крилавин хотел сказать, что Мали не знает абсолютно всех жителей города. И не все здесь болваны, но его прервал голос Иноя, которая зашла на кухню.
– Тебе, доча, пора обратиться к свахе. Она подберет тебе хорошего парня, не сомневайся, – она посмотрела на пришедшего следом Бакета и нежно ему улыбнулась. – Я о своем выборе никогда не жалела.
Мали поджала губы и грохнула ложку на стол. Она возмущенно посмотрела на родителей, открыла было рот, чтобы заговорить. Передумала, закрыла рот, шумно выдохнула через нос и сказала:
– Если вы настаиваете, я обращусь к свахе. Но если она никого подходящего мне не найдет, я уеду в Мирту, – она с нажимом посмотрела сначала на матушку, потом на батюшку и «припечатала»: – Одна.
Ироя тихо вскрикнула и быстро дважды посмотрела сначала на внутреннюю часть ладоней, потом на внешнюю. Бакет заметил этот религиозный жест и пренебрежительно отметил:
– Сколько угодно обливайся, а наша доча сделает так, как считает нужным.
Он вооружился поварешкой, быстро хлопнул в тарелку суп и сел за стол. Кушать он начал мгновенно, ритмично орудуя ложкой, но при этом не разбрызгивая капли вокруг тарелки.
– Как же так, доча? – Ироя подошла к кастрюле и зачем-то принялась помешивать суп, как будто он пригорал. – Девица не может жить одна, особенно в столице.
Мали уже много раз слышала эту фразу и, в последние время, реагировала на нее одним возражением:
– Ну, ма! – чуть капризно воскликнула она. – В столице все не так, как у нас. И там не так страшно, как ты думаешь. Многие девицы живут самостоятельно…
Ироя перебила ее заявление. Бросив мешать суп, она властно уткнула руки в бока.
– Еще скажи, что они сами работают!
– Конечно, работают.
Ироя громко и пренебрежительно фыркнула.
– Глупости! Девица не должна работать. Она следит за домом, готовит, стирает, растит детей. Если к этому списку добавится работа, то она просто умрет от истощения.
– Ма, в столице все не так устроено… – в отчаянной попытке отстоять свою правоту, возразила Мали, но Ироя не желала слушать.
– Хватит думать о глупостях. Одна в столицу ты не поедешь. Поскольку ваш батюшка отказывается от переезда, значит, мы останемся в Каргосе и завтра ты, без напоминаний, с утра идешь к свахе, которая живет у мельницы.
От ее слов даже у Крилавина задрожали колени. Об этой свахе в городе ходили жуткие слухи. Оплату она брала повышенную, но еще никогда не ошибалась с выбором. Из-за этого люди поговаривали, будто она связана с колдовством и использует его при поиске пары. Энергию она берет от мельницы, а сама водит дружбу с водяным и приносит ему жертв для поддержания своих способностей, поэтому называли ее «Мельничной ведьмой».
И, хотя Дилайна была ее дочерью… Крилавин все равно ее до смерти боялся и всякий раз шарахался от нее, когда встречал на улице.
Мали резко встала со стула и посмотрела на мать обиженно и с гневом. Через секунду гнев ее унялся и воспитание дало о себе знать. Мали кротко склонила голову и никто не заметил этой неосознанной реакции.
– Хорошо, матушка. Я так и сделаю, – согласилась она и ушла из кухни.
Бакет доел суп, отставил тарелку и, с благодарностью оттерев усы, спросил так, будто не слышал разговора жены и дочери:
– Ну, что я пропустил?
***
Крилавин пришел в общую спальню с сестрой и сразу понял, что происходит. Мали металась по комнате, закидывая в отцовскую дорожную сумку все, что ей попадалось на глаза. При этом она яростно вскидывала руками и грозно ругалась, совсем, как торговцы в жаркий ярмарочный день.
– … еще и к «мельничной ведьме» идти! Нет уж, спасибо! Как-нибудь без жениха обойдусь. Жила без него, могу еще столько же пожить…
Крилавин застыл в дверях и боялся пошевелиться. Ему казалось, что если он попадет под линию движения сестры, она его просто сметет или засунет в мешок вместе с остальными вещами.
Мали быстро перемещалась по комнате, громко стуча каблуками и шурша объемными юбками. Она не обращала на Крилавина внимания, и секунд десять он раздумывал над тем, чтобы незаметно уйти, сняв с себя всякую ответственность.
Его остановило осознание, что если он трусливо отстоится в стороне, то сам о себе будет скверного мнения. Всю жизнь корить себя за бездействие он не хотел, поэтому заговорил:
– Почему сейчас?
Склонившаяся над мешком Мали вздрогнула, будто не заметила его присутствия и резко выпрямилась. Ее спина в неверном свете плохо разгоревшейся магической свечи, казалась прямой, как натянутая струна клавесина.
– Не хочу связываться с ведьмой, – холодно объяснилась Мали и вернулась к прежнему занятию. На этот раз она так не суетилась, но все же действовала резковато.
Крилавин осмелился дойти до своей кровати. В его уголке царствовала сплошная тьма. На ощупь он нашел огниво, дотянулся до большой свечи, стоящей на подоконнике. Чиркнул раз – ничего, второй раз – с тем же результатом. На третий раз разозлился и приложил больше усилий, – даже пальцы заболели, – и, наконец, сверкнула искра.
Яркий свет, усиленный магический заклинанием, влитом в свечу, осветил его кровать, застеленную лоскутным одеялом в серо-синих тонах. Рядом с кроватью стояла этажерка, заставленная разными мелкими нужностями, начиная от расчески и заканчивая миниатюрной версией телескопа, которую в народе называли «копчик».
– Сваха не ведьма, ты же знаешь, – Крилавин улегся на кровати и с удовольствием вытянул ноги.
После целого дня, проведенного в башне, он устал и не завидовал сестре, задумавшей побег. Останавливать ее он не собирался, ведь если Мали сбежит, то не видать ей никакого жениха, а, значит, проклятие не сбудется и все останутся живы. Идеальный выход из сложившейся ситуации.
– Для всего города – ведьма, значит и для меня ведьма, – уверенно прибила Мали.
– Даже если она мать твоей подруги? – задал каверзный вопрос Крилавин. На самом деле он и сам не знал, как правильно на него ответить. Дилайна ему очень нравилась, но вот ее мать…
Мали проигнорировала его вопрос. Она остановилась посреди комнаты и приложила указательный палец к подбородку.
– … Если возьму, – зашептала она, рассуждая вслух, – места не останется. Не возьму, сто раз пожалею… Придется оставить, – она решительно кивнула и направилась к шкафу.
Распахнула дверцу и вдруг обернулась, вонзив в Крилавина требовательный взгляд.
– Ты меня не останавливаешь? – спросила она.