Понимаю, все это внезапно…Я и сам до конца не сознаю, что происходит … голос его сбился из-за частого дыхания Мой сын здесь, в тюрьме… Не знаю, позволено ли мне называть его сыном, надеюсь, что да…Когда-то, он заверил меня, что вытащит меня отсюда и не только меня, но и всех, кто захочет уйти вместе с нами. С каждым из вас, я говорил и не раз. Но ничто не обязывает вас сейчас идти за мной. Я не могу предложить вам ничего, ради чего не пришлось бы рисковать. Многие из вас пытались бороться с системой и оказались здесь. То, что происходит сейчас, может обернуться очередной провальной авантюрой, и только вам решать участвовать в ней или нет.
Заключенные, молча стояли, не двигаясь с места, пока кто-то из общего ряда не протиснулся вперед и не взял на себя первое слово.
Надеюсь, любовь к болтовне у вас не семейное? Двоих таких я не выдержу.
По толпе прокатился звучный гогот.
Не думаю, что у кого-то из стоящих есть желание и дальше оставаться в камере. Мы примем твое предложение, а что с ним делать дальше, разберемся, когда окажемся вне этих стен. Сейчас, мы союзники.
Хоть здоровяк улыбался, взгляд его был серьезен, как никогда. Он двинулся вперед, подбивая своим примером, других заключенных. Поравнявшись с Тео, мужчина остановился. Водрузил тяжелую ладонь на плечо и произнес:
Не время отдыхать, Флинн. Веселье только начинается…
Центральный холл первого этажа.
Каждую минуту число людей на этаже росло. Элиса бросала взгляд по сторонам, нервно поглядывая на часы. Времени было предостаточно, но даже секундная задержка, нагоняла на нее мрачные мысли. Отыскав среди заключенных Тео, она спешно принялась объяснять, что собирается подняться наверх и посмотреть, как там Фай.
Не думаю, что это хорошая идея, Элиса.
Такое заявление вызвало негодование у Кастро, и желание, как можно скорее осуществить задуманное, не спрашивая ни кого.
Если Уолш решит показать норов, то Фай сам усмирит его. Ты можешь только помешать.
Я совета не спрашивала, а…
Фай. глухо произнес Тео и направился через толпу к лестнице.
Бирн спускался, придерживаясь за перила. Рука его продолжала кровоточить, несмотря на перевязку. А нога, пусть пуля и прошла на вылет, волочилась по земле, при каждом шаге, напоминания о полученном ранении.
Фай!
Тео кинулся к нему, сжимая в объятиях, и не отпускал, пока не услышал сдавленный крик.
Рука, Тео. Я тоже рад тебя видеть, но оставим это на потом. Нам нужно выбираться отсюда. Йенс сдал нас. Скоро уравнители будут здесь. Нам нужно поторопиться погрузчики будут здесь через пять минут. У нас есть время, чтобы загрузиться и выбраться отсюда, но придется ускориться.
Сколько у нас есть?
Минут 20. Уолш мог и соврать, но лучше поторопиться.
Так ты и есть твой сын, Тео?
Да, Рик, но давайте отложим знакомство. У нас…
Да, я слышал. Кто-то настучал на тебя, пацан. И твой план пошел под откос.
Пойдет, если мы и дальше продолжим трепаться, вместо того, чтобы начать действовать.
Дело говоришь. Но мы отсюда не выберемся, если уравнители в десяти минутах от нас. Тео рассказал про твой трюк с фургонами, что ты собираешься пустить их для отвлечения, пока мы будем лежать под кучей мусора. Но, боюсь, досмотра на дороге нам все же не избежать. А нас слишком много, чтобы не привлечь внимание, которое уже обращено на нас.
Я не оставлю здесь никого.
Тебя никто и не просит. Каждый решит за себя. Если мы всерьез решили подойти к делу, то придется чем-то пожертвовать. Твоя забота сделать эту жертву не напрасной. А наша, дать уйти тем, от кого будет толк в будущих делах.
Вас всех убьют.
В ответ Рик громко свистнул и призвал всех к тишине.
Эй, парни! Слушаем сюда!
Голоса вмиг стихли. Рик поднялся на несколько ступенек, чтобы видеть всех, и чтобы все видели его. И потянул за собой Файя.
Этот пацан пришел сюда за нами! Никто не скажет, что это было легко! Однако, один из тех, на кого он положился, предал нас!
Сейчас сюда направляются уравнители! И никто не сможет выбраться, если кто-то не останется, чтобы задержать легавых! Нам нужно от 10 до 30 человек на выезде и еще человек 5 из надзирателей, чтобы взять хотя бы одну вышку. Вас снайперы без вопросов пустят наверх, ну а там, вы уж разберете! Мы не дадим им обратить внимание на что-то, кроме нас. Пусть думают, что основная сила внутри. Ну, кто со мной?!
Заключенные молчали. Где-то, в самом центре показалась темная голова Кастро. Элиса протиснулась через толпу мужчин и взобралась на лестницу. Преисполненная уверенности она развернулась к «бывшим пациентам» и громко произнесла:
Вы хотите свободы только для себя или для всех?! Если только для себя, то лучше возвращайтесь в камеры! Нам не нужны те, кто не готов рисковать ради нас всем, как мы рискуем для них! Прошлые попытки подорвать порядок провалились именно по этой причине. Чуть что люди только кричали о своей готовности идти на риски, а на деле поднимали руки, едва слова доходили до дела! Не знаю как вы, но я останусь и буду защищать вас, даже если вы не станете защищать меня.
Фай только хотел что-то сказать, но Тео тут же одернул его, затыкая рот.
Сейчас не время возмущаться. Она взрослая девочка, и должна понимать последствия своих действий. Будешь и дальше сюсюкаться с нами, будто с детьми, и предательство не станет твоей единственной ошибкой.
Слова Кастро, пусть и не сразу, но повлияли на заключенных. Один, за одним мужчины выступали вперед, ожидая следующих указаний. Фай смотрел на них, и как только нужное количество было набрано, махнул рукой и велел остальным следовать за ним. Оставалось 10 минут до приезда уравнителей.
3
Из ангара на большой скорости выехали три машины. Миновав ворота, они пустились по дороге, и, едва завидев сигнальные огни патрульных машин, разъехались в разные стороны. Фургон, что шел по центру, рванул прямо на колонну, понуждая уравнителей разъехаться в стороны.
Отряды 1 и 3 поезжайте следом за ним! 4 и 5, начинайте преследование того, что направился на северо-запад; 6 и 7 ваш юго-восток! прокричал Ормонд в рацию. Разрешаю по необходимости запросить помощь! Не дайте им уйти.
Все, кто остался, слушаем внимательно! Здание захвачено. Велика вероятность, что мы встретим сопротивление. 8 и 9 отряд! Приготовьтесь отбить атаку сверху. Они могли взять под контроль вышки. Если начнут палить, начинайте стрелять без моей команды. Как только путь будет свободен, берем щиты и заходить внутрь. Огонь открываем только по моей команде! Всем ясно?
ДА, СЭР!!!
И помните, чтобы не случилось, Бирна не убивать. Он нужен нам живым.
ТАК ТОЧНО, СЭР!!!
Отряды двинулись согласно указаниям.
До ворот оставался чуть больше километра, как из-за бугра показались три большие фуры. Ормонд заглушил двигатель, вышел из автомобиля, призывая машины остановиться. Службисты, ехавшие следом, достали оружие, готовые в любую секунду открыть огонь.
В чем тут дело?! завопил водитель мусоровоза, недовольный внеплановой остановкой. То был мужчина преклонного возраста, с зачесанными назад волосами, прибитыми зеленой кепкой.
Я прошу вас выйти из машины, сэр. произнес Ормонд, подзывая к себе нескольких службистов, чтобы те, направились к другим фургонам.
Мужчина нехотя открыл дверь, спрыгнул вниз, окинув Ормонда самым, что ни на есть испепеляющим взглядом.