3 пошли от себя людей, чтобы они высмотрели землю Ханаанскую, которую Я даю сынам Израилевым; по одному человеку от колена отцов их пошлите, главных из них. (Приказ выслать вперед разведчиков).
4 И послал их Моисей из пустыни Фаран, по повелению Господню, и все они мужи главные у сынов Израилевых. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
5 Вот имена их: из колена Рувимова Саммуа, сын Закхуров, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
6 из колена Симеонова Сафат, сын Хориев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
7 из колена Иудина Халев, сын Иефонниин, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
8 из колена Иссахарова Игал, сын Иосифов, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
9 из колена Ефремова Осия, сын Навин, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
10 из колена Вениаминова Фалтий, сын Рафуев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
11 из колена Завулонова Гаддиил, сын Содиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
12 из колена Иосифова от Манассии Гаддий, сын Сусиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
13 из колена Данова Аммиил, сын Гемаллиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
14 из колена Асирова Сефур, сын Михаилев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
15 из колена Неффалимова Нахбий, сын Вофсиев, (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
16 из колена Гадова Геуил, сын Махиев. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
17 Вот имена мужей, которых посылал Моисей высмотреть землю. И назвал Моисей Осию, сына Навина, Иисусом. (Разведчики-руководители вышли на осмотр местности).
18 И послал их Моисей высмотреть землю Ханаанскую и сказал им: пойдите в эту южную страну, и взойдите на гору, (С горы местность лучше наблюдается).
Финикия, Сирия, Палестина и Аравия в X – VI вв. до н.э.
19 и осмотрите землю, какова она, и народ живущий на ней, силён ли он или слаб, малочислен ли он или многочислен? (То есть узнайте все необходимые разведданные).
20 и какова земля, на которой он живёт, хороша ли она или худа? и каковы города, в которых он живёт, в шатрах ли он живёт или в укреплениях? (То есть узнайте все необходимые разведданные).
21 и какова земля, тучна ли она или тоща? есть ли на [ней] дерева или нет? будьте смелы, и возьмите от плодов земли. Было же это ко времени созревания винограда. (То есть узнайте все необходимые разведданные, в том числе плодоносящие кустарники и деревья).
22 Они пошли и высмотрели землю от пустыни Син даже до Рехова, близ Емафа; (Разведчики обследовали южную часть Ханаанской земли, чтобы легче ее было впоследствии захватить).
23 и пошли в южную страну, и дошли до Хеврона, где жили Ахиман, Сесай и Фалмай, дети Енаковы: Хеврон же построен был семью годами прежде Цоана, [города] Египетского; (Разведчики обследовали южную часть Ханаанской земли, чтобы легче ее было впоследствии захватить, Хеврон находится к западу от Мертвого моря, в центре Ханаана, населенного в ту пору аморреями).
24 и пришли к долине Есхол, и срезали там виноградную ветвь с одною кистью ягод, и понесли её на шесте двое; [взяли] также гранатовых яблок и смокв; (Разведчики «прихватили» с собой плоды Ханаана).
25 место сие назвали долиною Есхол, по причине виноградной кисти, которую срезали там сыны Израилевы. (Крупные грозди винограда стали причиной названия долины, Есхол – «виноградная кисть»).
26 И высмотрев землю, возвратились они через сорок дней. (Разведчики вернулись к «главнокомандующему»).
27 И пошли и пришли к Моисею и Аарону и ко всему обществу сынов Израилевых в пустыню Фаран, в Кадес, и принесли им и всему обществу ответ, и показали им плоды земли; (Разведчики вернулись к «главнокомандующему». Кадес – один из оазисов в пустыне Негев на границе Синайского полуострова и Ханаана).
28 и рассказывали ему и говорили: мы ходили в землю, в которую ты посылал нас; в ней подлинно течёт молоко и мёд, и вот плоды её; (Землю надо захватывать – она богата).
29 но народ, живущий на земле той, силён, и города укреплённые, весьма большие, и сынов Енаковых мы видели там; (Однако захватить будет трудно, города укреплены и народ силен).
30 Амалик живёт на южной части земли, Хеттеи, Иевусеи и Аморреи живут на горе, Хананеи же живут при море и на берегу Иордана. (Разведданные добыты).
31 Но Халев успокаивал народ пред Моисеем, говоря: пойдём и завладеем ею, потому что мы можем одолеть её. (Халев из колена Иуды предлагал захват Ханаана).
32 А те, которые ходили с ним, говорили: не можем мы идти против народа сего, ибо он сильнее нас. (Однако большинство было против войны).
33 И распускали худую молву о земле, которую они осматривали, между сынами Израилевыми, говоря: земля, которую проходили мы для осмотра, есть земля, поедающая живущих на ней, и весь народ, который видели мы среди её, люди великорослые; (По-видимому, имелось в виду исчезновение людей, значительная часть которых была высокого роста, из-за оползней и землетрясений).
34 там видели мы и исполинов, сынов Енаковых, от исполинского рода; и мы были в глазах наших [пред ними], как саранча, такими же были мы и в глазах их. (Население, возможно, было высокого роста, рост передается по наследству, поэтому высокорослые люди могут быть в том или ином роду).
Глава 14
1 И подняло всё общество вопль, и плакал народ во [всю] ту ночь; (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).
2 и роптали на Моисея и Аарона все сыны Израилевы, и всё общество сказало им: о, если бы мы умерли в земле Египетской, или умерли бы в пустыне сей! (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).
3 и для чего Господь ведёт нас в землю сию, чтобы мы пали от меча? жёны наши и дети наши достанутся в добычу [врагам]; не лучше ли нам возвратиться в Египет? (Сражаться за интересы жрецов и старейшин никто не хотел).
4 И сказали друг другу: поставим себе начальника и возвратимся в Египет. (Еврейские племена не хотят идти на завоевания).
5 И пали Моисей и Аарон на лица свои пред всем собранием общества сынов Израилевых. (Моисей и Аарон не знают, что делать).
6 И Иисус, сын Навин, и Халев, сын Иефонниин, из осматривавших землю, разодрали одежды свои (Данные «товарищи», особо приближенные к главному жрецу, разодрав свои одежды, продемонстрировали несогласие с большинством, но зато показали полное согласие с курсом главного жреца на завоевание Ханаана, выгодной транзитной страны, где проходят многочисленные караваны и можно хорошо подзаработать на контроле над этими караванами).
7 и сказали всему обществу сынов Израилевых: земля, которую мы проходили для осмотра, очень, очень хороша; (Только Иисус и Халев считали, что страна, которую они видели, была слишком прекрасна и плодородна, чтобы не попытаться ее завоевать).
8 если Господь милостив к нам, то введёт нас в землю сию и даст нам её – эту землю, в которой течёт молоко и мёд; (Земля, в которой течет молоко и мед – идиоматическое выражение. Молочные и медовые реки – ныне это выражение означает образное определение беззаботной, привольной жизни. Изначально означало выбрасывание в огромном количестве икринок в период нереста Выметывание рыбами половых продуктов – зрелой икры и молок – спермы рыб. Мед же собирали повсеместно с древних времен, это называлось бортничество, и собранные медовые урожаи превращались в своеобразные реки).
9 только против Господа не восставайте и не бойтесь народа земли сей; ибо он достанется нам на съедение: защиты у них не стало, а с нами Господь; не бойтесь их. (Увещевание оппозиционеров).
10 И сказало всё общество: побить их камнями! Но слава Господня явилась в скинии собрания всем сынам Израилевым. (Однако еврейское общество не слушалось и готово было поднять восстание и камнями поубивать прислужников жреца. Естественно, главный жрец наблюдал сию картину, которая складывалась не в его пользу, поэтому стало необходимо продемонстрировать свое «могущество», чтобы напугать восставших).
11 И сказал Господь Моисею: доколе будет раздражать Меня народ сей? и доколе будет он не верить Мне при всех знамениях, которые делал Я среди его? (Уж сколько всяческих фокусов-чудес продемонстрировано, но, тем не менее, общество не верит данному «господину»).
12 поражу его язвою и истреблю его и произведу от тебя народ многочисленнее и сильнее его. (Все, кто не подчиняется, будут уничтожены, сохраню только послушных).
13 Но Моисей сказал Господу: услышат Египтяне, из среды которых Ты силою Твоею вывел народ сей, (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).
14 и скажут жителям земли сей, которые слышали, что Ты, Господь, находишься среди народа сего, и что Ты, Господь, даёшь им видеть Себя лицем к лицу, и облако Твоё стоит над ними, и Ты идёшь пред ними днём в столпе облачном, а ночью в столпе огненном; (Моисей вновь демонстрирует свою лояльность).
15 и если Ты истребишь народ сей, как одного человека, то народы, которые слышали славу Твою, скажут: (Моисей высказывает идею о том, что необходимо показать «мощь» господина-жреца, чтобы все боялись и трепетали).
16 Господь не мог ввести народ сей в землю, которую Он с клятвою обещал ему, а потому и погубил его в пустыне. (Моисей высказывает идею о том, что необходимо показать «мощь» господина-жреца, чтобы все боялись и трепетали – бей своих, чтобы чужие боялись!).