Я смотрела на него исподлобья, не понимая, что он хочет этим сказать.
У тротуара остановилась машина. Стекло опустилось, и в окошке показалось личико улыбающейся девушки.
– Чао! – крикнула она Мейсону.
На голове у нее была яркая бандана, губы блестели от помады, как леденцы.
– Эй, Крейн! – прокричал парень, сидевший за рулем. – Давай запрыгивай быстрее!
Мейсон повернулся к ним, сощурив глаза, словно прорезая взглядом вечерний воздух. Враждебность на его лице плохо сочеталась с улыбкой, тронувшей уголки губ.
– Ну чего ты? Едешь или как? – снова крикнул парень, которого, я была почти уверена, и звали Спенсером.
Заметив меня, парень подмигнул.
– А ты кто такая?
– Никто, – ответил Мейсон, – клининг-сервис.
Он забрался на заднее сиденье, подвинув пакеты и свертки. Девушка подняла стекло, и в отражении окошка я успела увидеть свое возмущенное лицо, прежде чем Спенсер нажал на газ и машина укатила.
А я осталась стоять на тротуаре с мусорным мешком у ног.
Минуточку… Я не ослышалась? Он представил меня уборщицей?
Глава 4
Невыносимое сосуществование
Если и было в Калифорнии что-то более отвратительное, чем жара, то это Мейсон.
В последующие дни я не раз подумывала о том, чтобы подарить Джону купон на ДНК-тест – для проверки отцовства. Теперь, когда я поняла, что представляет из себя его сыночек, подобная процедура была бы нелишней. Несмотря на их внешнее сходство, я не могла поверить, что у них общие гены.
По крайней мере, я избавила себя от риска ездить с ним в одной машине. После того случая я выходила из дома пораньше, а Джону сказала, что хочу прогуливаться по утрам. В историю со злоумышленниками по-прежнему не верилось, но если надо найти компромисс, то и у меня должно быть хотя бы немного свободы.
Мейсон, наоборот, стал меня игнорировать.
Дома я видела его редко, а в школе он всегда держал дистанцию, окруженный шумной компанией. В общем, обитал где-то далеко, на расстоянии в десятки световых лет. Это обстоятельство, понятное дело, не могло не радовать.
– Мисс Нолтон…
Я часто заморгала. Уроки уже закончились, поэтому я удивилась, обнаружив перед собой секретаря канцелярии. Я взглянула на нее из-под кепки с лосем и кашлянула.
– Я хочу напомнить, что вы еще не предоставили нам свой полный учебный план. В неделе у вас должно быть определенное количество учебных часов. Рекомендую добрать их как можно быстрее. Вот список факультативных предметов. Поскольку вы уже определились с обязательной образовательной программой, у вас есть возможность выбрать любой дополнительный предмет.
– У вас есть курс по искусству? – спросила я не без интереса, просматривая протянутый листок.
Секретарь поправила очки.
– Конечно. Кружок по рисованию. Занятия проходят утром. Если хотите туда записаться, следует сначала поговорить с преподавателем – мистером Брингли.
Вообще-то я не планировала записываться ни в какой кружок, но подумала, что рисование меня устроит, раз нельзя иначе. Хорошо, что не приходилось выбирать между национальной экономикой и китайским.
– А где находится аудитория? – спросила я, сложив листок и засовывая его в карман.
– В корпусе «В», на втором этаже, – ответила она деловито. – Лучше выйти в эту дверь. Пройдете через двор и упретесь в соседний корпус. Он вам и нужен. Дверь с правой стороны, но не первая, а вторая. Будьте внимательны, второй этаж, в глубине… Хотя знаете, лучше я попрошу кого-нибудь вас проводить.
Она наклонила голову, выискивая кого-то в коридоре у меня за спиной, и жертва быстро нашлась.
– Крейн!
Только не он!
– Да, вы, подойдите-ка сюда! – крикнула она непререкаемым тоном.
– Спасибо, не стоит, я сама найду! Вы хорошо объяснили, правда.
– Нет-нет, лучше, чтобы кто-то показал вам дорогу.
– Ну почему именно он?
Видимо, мой голос прозвучал слишком резко, потому что секретарь нахмурилась.
– Разве Мейсон Крейн не ваш родственник? Уверена, моя просьба его на затруднит.
«Как раз наоборот», – подумала я, глядя на Мейсона, который шел к нам с видом человека, который предпочел бы нашему обществу простреленное колено.
Эх, Джон, все из-за тебя.
Секретарь спросила Мейсона, может ли он меня проводить. Он не повернулся ко мне, но я услышала, как он неохотно согласился.
– Очень хорошо, – повернулась ко мне секретарь. – Если выберете этот курс, пожалуйста, сообщите мне.
Я зашагала по коридору, не дожидаясь Мейсона. Это унизительно – представлять, что я плетусь за ним, как несмышленая первоклашка. Я услышала его шаги позади теперь уже в пустом коридоре. Когда я открыла плечом внешнюю дверь, то заметила его отражение в стекле.
– Когда же ты перестанешь путаться у меня под ногами!
– Ты можешь идти куда хочешь, мне не нужна твоя помощь.
– А мне кажется, нужна. Здесь сложнее, чем в лесу.
Я резко остановилась, осматриваясь. Секретарь сказала, что аудитория располагается в соседнем здании, но тут стояли два корпуса. Не имея представления, куда идти, я решительным шагом направилась к левому зданию.
– Это не там, – услышала я у себя за спиной голос Мейсона.
«Интересно, – подумала я, – есть ли вероятность, что он попадет под школьную газонокосилку?»
Когда я добралась до входа в левое здание, теперь вполне уверенная в себе, он подошел ко мне. Над моим плечом протянулась рука и уперлась в дверь. Я увидела его загорелые пальцы прямо у себя перед носом. В них чувствовалась сила.