– И все.
Джаред пошел вперед, следом за ним плелась Флёр.
– Месье Сендлер так бесстрашно шагает, что я даже восхищаюсь им, – говорила она, ведя запись. – Будто бы он не знает, что за границей его может вывернуть наизнанку, а кишки намотать на пространство-время. Эй, Лаплас, чьи кишки намотало на пространство-время в прошлый раз?
– Я не успел с ним познакомиться, – подыграл Ник. – Как же его, такой среднего роста мужчина. И усы у него были странные…
– Месье Суше! Точно!
Джареда пробрала дрожь.
– Эксперимент «Потерян в море» провалился, – сказала Флёр. – Подопытный погиб. Отчет окончен. Мне очень жаль. Нам не следовало это делать.
Ник подошел к Флёр и вырвал из ее рук свой телефон.
– Все, что сказала мисс де Солей, – ложь. Не забыть стереть ее гнусные инсинуации. Точка. Мистер Сендлер сейчас пройдет сквозь границу и…
– Его расплющит, – сказала Флёр.
– Нет!
– Откуда ты знаешь? – спросил Джаред, остановившись в шаге от границы.
– Я верю, – ответил Ник.
– Вперед, герой, – подстрекала Флёр. – Мама тебя не забудет. Остальные забудут. Я уже забыла. Кто ты?
– Нет-нет-нет, – завертел головой Джаред.
И тогда Флёр сделала то, что делала при знакомстве с Ником. Она разбежалась и ударила двумя ногами Джареда в спину. Тот вывалился через проход в строительном заборе прямиком на тротуар, где светило яркое солнце. С ним ничего не произошло. Почти.
Ник вышел следом.
– Как ощущения, герой? – спросил он.
– Проголодался, – с досадой ответил Джаред.
Ник посмотрел за спину – там стояла Флёр и что-то говорила, но он не мог услышать. Тогда он шагнул в сумеречную зону.
– Что ты сказала?
– Угадай, – проговорила Флёр, спрятав руки за спину.
– Сдаюсь.
– Какой ты скучный.
– Что ты сказала?
– Дай я запись сделаю.
– Нет.
– Тогда ты не узнаешь, что случилось с бургером.
Флёр посмотрела в сторону и начала насвистывать какую-то незнакомую Нику мелодию. Он вздохнул, достал смартфон, включил приложение «Диктофон» и отдал его этой неугомонной девчонке.
– В ходе эксперимента с дурацким названием «Потерян в море» мы выяснили, что пережеванный бургер не переместился в настоящее вместе с месье Сендлером.
– И где же он тогда?
– На тротуаре, в моем настоящем, точнее, в твоем прошлом. Как, в общем-то, мы и предполагали, иначе и не стали бы рисковать человеком. Верно?
– Джаред не совсем человек, но да. Ты права.
– Выглядит та субстанция, что из него вылетела, не очень красиво, не как бургер, а как пережеванная масса. Отчет окончен.
Флёр запустила руку в карман, но не нашла там то, что искала, и тогда она попросила у Элизабет жвачку.
– Смотри, – сказала Флёр, бросив ее в рот.
Вкладыш гласил: «Любовь – это раковая опухоль души».
Флёр сделала шаг вперед – в сторону границы – и исчезла из черно-белой зоны. Жвачка, которую она жевала, свалилась на тротуарную плитку в настоящем.
Флёр тут же вернулась назад.
– Вот так это работает, – сказала она.
Когда Джаред уехал на своем электросамокате и с экспериментом было покончено, Ник наконец-то узнал, зачем его подруга всю дорогу носила с собой чехол для штатива.
– Вот, – Элизабет протянула чехол Флёр. Внутри оказался старенький телескоп.
– Ого! – воскликнула Флёр. – Это… я почти уверена, что это артефакт Пьера Мешена.
Ник приоткрыл рот от удивления.
– Так не бывает, – сказал он.
Флёр посмотрела на Элизабет и попросила ее рассказать об артефакте.
– Телескоп был в комнате, но я забрала его оттуда, когда меня нашли, – ответила та.
Ник положил руку на плечо Элизабет и сказал то, что говорил уже много-много раз:
– Нет больше комнаты.
Но она была.