– Выходит, всё закончено, – сказал он. – Я возвращаюсь.
– Ты – лидер, – угрюмо произнесла Морена. – Можешь радоваться, только я буду следить за каждым твоим шагом и просто ждать своего шанса.
– Ничего другого я и не ожидал. – Джер вдруг удивлённо раскрыл глаза: – Что ты делаешь?
– А ты как думаешь? – Смотря куда-то в противоположную стену, Морена с застывшим лицом распахнула ворот блузки у себя на шее и откинула голову.
– Не знаю…
Однако Джер уже всё понял. Он похолодел до самых кончиков пальцев.
” Я не подумал… Я должен был помнить, но я забыл… И я не собирался это делать…”.
– Кровь за кровь! – коротко кинула Морена.
“Как же я забыл?”
Джер запаниковал. И он не знал, что делать, как выйти из этого положения. Для простых смертных правило “кровь за кровь” означает, что, однажды вступив в банду, ты не имеешь права оставить её до самой смерти. Но для вампирской банды…
“Я не могу её укусить…”.
Самым страшным было то, что некая часть Джера страстно хотела этого. Всей кожей он ощущал знакомое покалывание, и вдруг ему показалось, что он пил кровь только вчера.
Он ясно помнил это ощущение, когда зубы погружаются в гладкую кожу, легко прокусывая её… чувствовал эту тёплую струю… Кровь Морены должна быть тёмной, сладкой и сильной. У вампирш кровь – не просто жидкость, поддерживающая жизнь, как у людей; она насыщена тайным предвкушением ночной жизни, силой Ночного Мира. И Морена была одной из наиболее сильных вампирш, каких Джер когда-то встречал. Сейчас, после мастерски проведённой битвы, её кровь богата свежей, полной жизни молодой энергией.
” Но я больше не пью кровь. Я больше не вампир!”
Джер сотрясался от дрожи. Он не испытывал такого соблазна весь год – с того дня, как перестал пить кровь. Он не понимал, почему это происходит именно сейчас, и почти утратил собственный контроль. Он прижал языком начавший было появляться клык, пытаясь удержать его, стараясь избавиться от возбуждения… Челюсти сводило от боли.
“Я не должен… Это немыслимо. Если я позволю себе это один раз, то никогда не смогу перестать. Я снова стану… тем, кем был. Я пропаду. Я не должен… но придётся. Мне надо возвратиться в банду”.
Морена не сводила с него глаз.
– И что ещё не так?
– Я…
Голова Джера закружилась от страха, неутолимой жажды крови и ощущения опасности. Выхода нет… И вдруг он понял, что нужно сделать!
– Лучше ты укуси меня, – сказал он, расстёгивая свою рубашку.
– Что?!
– Это не противоречит правилу. Кровь должна пролиться. И это должен сделать лидер.
– Лидер – ты, идиот!
– Нет, пока я не вернулся в банду. И я не вернусь, пока не прольётся кровь.
Морена уставилась на него. Ей уже было не до шуток. Её взгляд стал тяжёлым и требовательным.
– Джер… но почему? Это очень странно…
Морена была очень сообразительной. Нельзя было допустить, чтобы она что-либо заподозрила.
– Потому что я считаю, что так правильно. И потому… что я переел этой ночью. Мне больше не хочется.
Ни единый его мускул не дрогнул. Он пристально глядел в глаза Морене, пытаясь заставить её поверить в свою версию. Не выдержав его взгляда, она отвернулась. Джер позволил себе расслабиться на миг. Один-ноль в его пользу; теперь она вряд ли догадается, каковы истинные мотивы его поведения. Оставалось лишь надеяться, что она не различит привкуса человеческой крови.
– Если ты не хочешь объяснить мне, что ж… – Она пожала плечами. – В общем, хорошо. Если ты этого хочешь…
– Хочу.
– Ладно. – Она опять повернулась и потянулась к нему.
Джер снова внутренне содрогнулся. Если Морена решалась на что-то, она уже не колебалась, однако сейчас именно это его и тревожило. Она властно прильнула к нему и обняла сильно, чем нужно бы. Джер почувствовал, что теряет самообладание.
“Как же мне защититься? – в смятении подумал он, пытаясь подавить новую волну страха. – У неё мощные телепатические способности, а обмен кровью ещё больше усилит связь. Что же придумать, чтобы этого не произошло?..”
Всё случилось настолько стремительно, что он даже не успел толком собраться с мыслями, не то что составить какой-то план действий. Сейчас, когда Морена притягивала его к себе всё ближе, единственное, что ему оставалось, – это не поддаваться панике.
“Мерзавка… она очень опытна, – метались в его голове отрывочные мысли. – Напрактиковалась на беззащитных жертвах. На тихих, испуганных мальчиках… человеческих мальчиках”.
Морена уверенно держала Джера, со знанием дела подняв вверх его подбородок. Он прикрыл глаза, пытаясь ни о чём не думать.
Сейчас он ощутил тепло её лица, приблизившегося к нему, её дыхание на своей шее. Он знал, что сейчас её клыки удлиняются, становятся тоньше, заостряясь, как иглы. Джер пытался дышать ровно. Когда её губы прикоснулись к нему, его будто обдало жаром, но тут же от боли он стиснул зубы. Его кожу прокололи острые, как обсидиан, клыки Морены. А потом хлынула кровь. Жизнь вытекала из него. Животный страх, охвативший Джера, подавил сознание того, что Морена вторгается в его разум. Ни одна вампирша по собственной воле не согласилась бы на такой обряд подчинения.
Если ты позволяешь кому-то пить твою кровь, это означает, что ты слабее и добровольно становишься жертвой. Джер из последних сил старался обуздать внутреннее сопротивление и не помешать Морене завершить начатое.
“Может, это как раз и поможет, – вдруг подумал он. – Барьер из беспорядочных мыслей, который скроет правду. Надо прикинуться, что я чересчур взволнован…”.
Однако губы, прикасавшиеся к его горлу, были удивительно нежными… и боль ушла, и она держала его в объятиях не как хищница, а скорее как любовница… Он физически ощущал, как её мысли проникают в его сознание, – сильные и требовательные. Она старалась не вредить ему. Она пыталась сделать всё так, чтобы ему не было страшно.
“Но я хочу, чтобы это было страшно. Я не хочу ощущать ничего иного…”.
Но всё уже было бесполезно. Его словно подхватил и понёс бурный поток… Перед его закрытыми глазами затанцевали разноцветные огни, и электрические разряды с треском пронизали его тело. А потом он вновь почувствовал мягкие прикосновения её губ к его горлу, и весь мир улетел прочь…
9
“Нет! Это невозможно!”
Никогда раньше Джер не испытывал ничего такого, но сейчас он инстинктивно понимал, что это ещё и опасно. Его втянуло в сознание Морены. Он ощущал, как оно оплетает его, опутывает с каждой стороны. Чувствовал, как своими лёгкими, однако настойчивыми прикосновениями оно пытается извлечь самую скрытую крупицу его сущности. Только ужасней всего было то, что это происходило помимо её сознания. Это было что-то, существующее вне их, что-то, что пыталось слить их так, как соединяются вместе две капли воды. Джер чувствовал, что Морена поражена и удивлена так же, как и он. Только с тем различием, что она, похоже, не сопротивлялась этой силе. Эта сила не ужасала и не подавляла её, как Джера.
Скорее… она испытывала восторг с изумлением – типа того, когда в первый раз прыгаешь с парашютом.
“Она психичка, – ошеломлённо подумал Джер. – Ей нравится опасность, и она наслаждается, гоняясь за смертью…”.
“Я наслаждаюсь тобой”, – прозвучало в его сознании.