Доктор Селвиг: Отлично! То есть, я соболезную…»
– Тор 2: Царство тьмы
IIX
Старенькое радио урчало свою мелодию, но дотягивалась она только до половины автозаправки. Было темно от того, что ночное небо съело солнце, было тепло и хорошо от неоновой вывески над круглосуточным магазинчиком на заправке. Он почему-то отчаянно напоминал дом, хотя до дома путника, присевшего на капот своей машины и задумчиво попивавшего кофе, было четырнадцать, а то и больше, часов лету.
…На самолете, а не проекцией или по тайным тропам, конечно. Я хмыкнул, припомнив лицо моей обожаемой сестренки, когда дернул за нити, и мы оба вывалились в высокую траву где-то под Дублином, хотя минуту назад стояли на калифорнийском пляже. Люблю путешествия – и растерянную сестренку.
И какой черт (черти) дернул(и) меня вернуться сюда?
Американская земля была чем-то вроде яблока в карамели. Для меня, того, кто ненавидит сладкое, кусать как дурак и не откусывать и липкие руки, но все равно каждый год исправно объедающегося ими на фестивалях. А вернулся я сюда потому, что захотел проверить, прыгнется или не прыгнется мне отсюда без карт Рэйчи, без ее нытья и древней силы, которой она сохранила не в пример больше, чем я.
Автозаправка – место не хуже и не лучше других.
Я потянулся, хрустнул пальцами, одернул на себе доломан, пропахший дешевой быстрой едой и машиной, и закрыл глаза. Нити вселенной льнули под руки сами, ластились, подставляли спинки, так и норовя зацепиться и дернуться самим, стоит мне только вдохнуть.
А, в конце концов, почему бы и нет? Дублин, жди меня снова! Я уже иду.
Я дернул за нити путей – и пришел.
IX
До дрожи знакомая свежесть трав обняла меня и уволокла в свой мир. Я раскинул руки и, смеясь, развалился на склоне холма, куда сам себя только забросил прямиком из Калифорнии. Ха! Транс-атлантический перелет за полминуты, как вам такое?! Он стоил мне зуда в ладонях и легкой дрожи колен, но я был доволен, как кот. Оно того стоило.
Где-то далеко раздался смех, словно дружеский ответ мне. Смех, скрип колес, конское ржание – точно, пэйви, мои любимые странники. Им приписывают то же, что и мне порой. Они не прячут свою рыжину и веселый нрав, и легки на подъем, а еще они любят, как никто другой из смертных, холмы зеленой Ирландии – потому что это и есть их дом, другого им не дано.
Я зарылся поглубже в травы, блаженно сощурился и принялся напевать мелодию, которую тут же подхватил скрипач, сидящий в повозке. Он не догадывался о моем присутствии и не мог слышать, но так уж устроены местные ветры, такие уж здесь происходят вещи.
Пэйви проезжали стороной, и я задремал, убаюканный, и мне приснился кое-кто любопытный, такой, что я даже не позабыл его лица, когда проснулся.
Вообще-то, по правде говоря, в какой-то момент теряешься среди людей и так и не выбираешься обратно. Они становятся все на одно лицо, словно теряют значение, становятся все одинаковыми – одним и тем же набором вопросов и обрывков воспоминаний. Я теперь говорю с каждым, словно знаю его с самого сотворения мира, и, уходя, встречаю его в следующем же путнике. И так и этого путника узнаю, видя впервые, и не прощаюсь с ним, чтобы расстаться навсегда и тут же встретить снова ту же суть, но с другим лицом. Они не замечают. А если замечают – то не обижаются.
Рэйчи сейчас, должно быть, в своем замке. Шуршит шелковым шлейфом или страницами журналов про Капитана Америку? Не могу сказать, что соскучился. Я и скучать давно уже перестал. (Но надо бы, конечно, ее повидать).
А вот лицо, что мне приснилось, куда интереснее.
В обрамлении темных волос, убранных в косу воина, он смотрит исподлобья, ловкий, как сама смерть, и убивает легко и искренне. Мне показалось сперва, что он пьян, но после я понял – всего лишь весел. От него веяло Хаосом, тем самым, который мне как лед, приложенный ко лбу душным днем. Он, строго говоря, и был сам этим Хаосом, просто собранным, как бы спрессованным в тело, подобное человеческому. Невысокий, сильный, опасный.
Он увидел, что я подсматриваю за ним, и клыкасто мне ухмыльнулся.
Я смотрел словно на фамильный портрет, искаженный поколениями династии и лестью художника. А он смотрел на меня, ухмылялся и не давал прочесть себя по глазам – забил на человечность в пользу своей природы. (Молодец).
Когда солнце меня разбудило, я уже знал, что господин Хаос попытается найти меня. А я – его, сразу, как только смогу. И это будет чертовски, просто дьявольски интересная встреча.
X
Я чувствовал, как он идет по моему зеленому острову, слышал его, словно он крошил под ногами весенний лед. Хаос отмечал свой путь, словно на карте, и я мог продолжать греться в гостиной у камина, зная, что и он, и мои любимые холмы еще живы.
Спустя неделю я, в очередной раз прикрывая глаза и вслушиваясь в его поступь, уловил в ней что-то новое. Он сиял голубоватым огнем, знаком мне до дрожи и до боли. Тут же на языке появился вкус кофе с американской автозаправки, в картонном стаканчике, да перед самым рассветом… Рэйчи. Привет, сестренка, как ты?
Не иначе как паршивец заходил к ней в замок, на который когда-то давно (или буквально вчера, зависит от того, какой счет тебе милее) нас вывели три карты Таро, Повешенный и дядина театральная смерть.
Я поднялся, хотел было хрустнуть затекшей спиной, но она, как всегда, отозвалась только раболепным желанием услужить. Я хмыкнул.
Кажется, пора встретиться с этим маленьким бунтарем, пока он не добрался до других моих тайников, а то, не ровен час, и до старины Джека. Или до тех мальчишек – им и так хватает друг друга, их собственной войцы, защиты, мести, парадов и атак…
Мне давно не было так любопытно!
Глава 4. Среди моря ирландских трав
Пэйви издали углядели и воина, и жреца (но жреца, надо сказать, заметно раньше), и принялись махать им руками, приглашая к себе. Скрипач заиграл что-то от души, веселое, дорожное, древнее. Они подошли.
– Привет, веселый народ! – крикнул Лакс, разом становясь на десяток лет моложе. Они действуют так на всех, эти пэйви, ирландские бродяги.
– Привет, жрец! – ответили ему. – Привет, друг жреца. Садитесь, – и какая-то веселая девчонка с рыжими-рыжими, словно само пламя, волосами похлопала по повозке рядом с собой. Ее яркая юбка развевалась на ветру, а улыбка сияла ярче солнца. Ирь и Лакс охотно приглашение приняли.
И все. Кто-то дал им чипсов в хрустящем пакетике, кто-то сунул в руки по бутылке пива. Жрецы не раз спасали этот народ, а кто друг жрецам – тот и друг пэйви. Все было просто в зеленых холмах, когда скрипят повозки, ржут лошади, играет скрипка и вот-вот отплясал свое Бельтайн.
Вечером кто-то тронул Ирьиллина за плечо, и он обернулся сначала бездумно, не позаботившись придать лицу огонек человечности, но тот, кто звал его, не отпрянул и не вздрогнул. Ирь не спеша влез в маску и только потом вполголоса отозвался:
– Чего? Я в твоем распоряжении, дружище.
Тот тряхнул головой. Молодой, как все они, даже те, которым минуло полсотни лет, красивый, как все они, живой и горячий, как все они.
– Во-первых, Лу хотела знать, кто ты такой, если не человек и не демон (многозначительная пауза, предназначавшаяся для ответа). Ты знаешь, Лу, красавица Лу, это та, которая пригласила вас сесть и ехать с ней.
– А во-вторых?
– Тебе передают привет из самого Дублина, – паренек хмыкнул, – с другой стороны. Сейчас тот человек просит звать его Томми, но я опять не уверен, вообще правда ли он…
– Почему не демон?
Парень рассмеялся, словно над детской загадкой.
– Легче легкого. Жрец.
Взлетевшая на лоб бровь.
– Жрец?
– Он изгнал бы тебя.
И Ирьиллин расхохотался, заливисто, безудержно, почти истерично. Его собеседник не знал, над чем тот хохочет, но присоединился к нему уже мгновение спустя, запрокидывая голову к небу и открывая красивую шею, усыпанную родинками.
Из ночи, дышавшей скрипом дерева, смешением наречий и ирландским виски, вынырнул Лакс. Пошел рядом с повозкой, оперся рукой и запрыгнул через край, немного тяжеловато по сравнению с тем, как сделал бы это Ирь, но восхитительно для человека. На его щеках и скулах горели поцелуи.
– Лу, говоришь? – жрец, кажется, запыхался. – Слушай, она правда хочет тебя видеть.