Оценить:
 Рейтинг: 0

Тыквенный пирог

Год написания книги
2019
<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

[13] 11-2-83 – пароль от багажника Chevrolet Impala Винчестеров, а также день смерти их матери. Говорят, все истории реальны, а дни хранят память о событиях, в них когда-то произошедших.

[14] Истинно так – имеется ввиду небезызвестный amen в конце молитвы.

[15] Шельта – язык пэйви (или, иначе называемых также “шельта”) или “болотная латынь”. Полон заимствованных и измененных ирландских слов, похож на смесь ирландского и шотландского гэльского. Оттеняет английский особой манерой и акцентом.

[16] Stafa tapa hu – живи долго и процветай, long life to you! на шельта

[17] Вольфрам Фон Эшенбах, «Парцифаль»

[18] Ultima Thule – далекая земля, “далекое далеко”, заокраинный край (латынь)

[19] Айрбе друад – защитная черта, которую друиды проводят для защиты. Тот, кто ее пересекает, неминуемо расстается с жизнью

[20] Речь о легенде, по которой сирены, вздумав однажды состязаться с музами в пении, потерпели позорное поражение. За это музы выдернули их перья и сделали из них венки, которые с тех пор служат украшением для муз. Сирены же были изгнаны на утесы острова меж землёй Цирцеи и Сциллой.

В оформлении обложки использована фотография автора

<< 1 ... 13 14 15 16 17
На страницу:
17 из 17

Другие электронные книги автора Елизавета Голякова