– Чтобы жить?
– Чтобы не умирать!
Лино смутился.
– Аригато: годзаимасита[22 - Элизабет имеет в виду «спасибо, прошлое»]! – Вдруг сказала она.
Элизабет погладила Лино по щеке.
– Я хочу жить, я не хочу умирать! Я хочу жить, не умирая!
– От понимания? – Понял её, Лино.
– И от непонимания!
Он рассмеялся. Он рассмеялся от счастья.
Глава 3
– Знаешь, что меня волнует сейчас? – Сказала Элизабет, Лино. – Почему Джейк? Почему человек, который как мне казалось, не способен…
– Заболеть?
Он ласково посмотрел на неё.
– Мы все способны, только не все знают, что способны.
Она смутилась.
– «Способны»?
– Ты знаешь себя, Элизабет? – Вдруг спросил её, Лино. – Ты можешь сказать; я знаю, на что я способна?
Элизабет задумчиво улыбнулась.
– А ты, Лино?
Лино улыбнулся.
– Я знаю, что я не способен быть с другой женщиной, – уже, не способен – мне это кажется бессмысленным…
– «Бессмысленным»? – Удивилась она.
– Знаешь, в чём трагедия зрелости?
Он лукаво улыбнулся.
– Тебя уже ничто не удивляет!
Элизабет поняла Лино.
– Не удивляет!
Они улыбнулись друг другу, заглянули друг другу в глаза.
– Знаешь, почему бессмысленно? Изменять… Всё не то!
Элизабет расхохоталась.
– Скучно! – Весело добавил Лино.
– Но может не все?
Она лукаво улыбнулась.
– Все. Кроме тебя!
Его глаза вспыхнули, Элизабет вновь засмеялась.
– А насчёт Джейка… – Вдруг сказал Лино. – Он чувствует, глубоко чувствует – оказывается!
– Что ты имеешь в виду? – Заинтересовалась она.
– Он не был готов с тобой расстаться, поэтому и заболел.
– Всё из-за меня? – Печально сказала Элизабет.
– Всегда из-за тебя, девочка моя!
Они вновь заглянули друг другу в глаза.
– Он меня любил?
– Я думаю; да.
– И ты ему сожалеешь, Лино?
– Так же как и ты, Мэри. Ты сказала мне «Я могла бы быть на её месте», теперь я понимаю – я тоже мог бы!
И Элизабет смотрела ему в глаза, смотрела.
– Почему мы не можем любить и не умирать?!
– Потому что мы – люди.
Она улыбнулась.
– Это всё объясняет?