«Уж не тебя ли? – издевательски напомнил о себе мой мучитель. – Хотя не удивлюсь, если вид голого мужчины до сих пор вгоняет тебя в краску».
Тем временем Селивёрстов подвёл меня к машине и, бережно усадив на заднее сиденье, сел рядом и положил букет мне на колени. На влажных лепестках роз мерцала позолота. Я невольно залюбовалась этим хрупким и, увы, таким недолговечным чудом.
В салоне витал едва уловимый запах дорогой кожи, дорогого табака и всё того же «Платинового эгоиста», который в равной степени злил и притягивал меня, и этим злил ещё больше.
По дороге мы разговаривали мало, ограничиваясь улыбками и незначительными репликами. Его близость меня отчаянно смущала, и я сидела, по большей части уставившись прямо перед собой и разглядывая могучую спину водителя, обтянутую чёрной кожаной курткой.
Едва мы вошли в зал ресторана, к нам подскочил официант и проводил к столику у окна, с которого снял табличку «стол заказан». Селивёрстов сделал едва уловимый жест в сторону букета, и второй официант тотчас принёс вазу, куда и определил розы, а первый раскрыл перед нами карту вин и почтительно застыл в ожидании.
Карту я разглядывать не стала, а когда Селивёрстов спросил меня насчёт аперитива, наугад брякнула: «Белый мартини со льдом и лимоном», вспомнив, что слышала нечто подобное из уст киношной героини. Он глянул на официанта, тот кивнул, Георгий заказал себе коньяк, официант снова кивнул и исчез. Через минуту он явился с подносом, поставил перед нами напитки, пепельницы, положил меню в тиснёных кожаных обложках, после чего наконец удалился.
– Отлично, – улыбнулся Селивёрстов. – Надеюсь, вы голодны? Лично я голоден как зверь. С утра ничего не ел.
Он пригубил коньяк и принялся перелистывать меню. Вторую папку протянул мне. Я нехотя раскрыла её, но тут же увязла в череде незнакомых мудрёных названий и несколько затосковала. Что же касается Георгия, он читал с явным удовольствием, изредка кивая. Потом спросил:
– Как вы относитесь к моллюскам?
– Я к ним не отношусь, – снова ляпнула я, и в ответ услышала бархатный смех Селивёрстова, а мне стало стыдно.
– Извините, шутка довольно плоская.
– В ваших устах она звучит очень мило. Итак, вы выбрали что-нибудь? В этом заведении вкусно кормят, поэтому я сюда частенько и наведываюсь.
– В таком случае, – обрадовалась я, – закажите мне что-нибудь на собственный вкус.
– Как скажете, – легко согласился он. – Я очень люблю мексиканскую кухню. Надеюсь, она и вам понравится.
Он слегка приподнял руку, и от стены тотчас отделился не замечаемый мною до сей поры официант. Приблизившись к столику, он застыл в выжидательной позе.
Пока они разговаривали, я огляделась вокруг.
В зале царил полумрак, стены, обитые резными дубовыми панелями, украшали бронзовые канделябры с настоящими свечами. «Надо же, – подумала я, – как в старину в бальных залах», – представляя пожилых лакеев с длинными пейсами и во фраках, гасящих свечи медными колпачками на длинных ручках. Потолок был тоже из дерева, со встроенными матовыми светильниками, излучающими мягкий приглушённый свет. Зал был почти пуст, во всяком случае, в нашем крыле, а в соседнем, за колоннами, посетители занимали два столика, тоже у окна.
Селивёрстов закончил разговор и наконец повернулся ко мне.
– Всё в порядке. За вас! – произнёс он серьёзно, коснувшись моего бокала пузатой коньячной рюмкой.
– Спасибо, – сказала я и отхлебнула немного мартини. Он тоже сделал маленький глоток и с явным удовольствием скользнул по мне глазами.
– Вы замечательно выглядите, – сказал он и, слегка отбросив полы пиджака, откинулся на спинку стула, продолжая разглядывать меня.
– Спасибо, – смущённо кивнула я, снова утыкаясь в спасительный бокал мартини. Интересно, на что я рассчитывала, соглашаясь встретиться с ним, если уже сразу не знаю, куда девать себя от простого сказанного им дежурного комплимента.
Я подняла глаза и наткнулась на его весёлый взгляд. Он явно чувствовал себя вполне расслабленно. Я решила взять себя наконец в руки и храбро встретилась с ним глазами.
– Как вам здесь нравится? – спросил он, с улыбкой поймав мой взгляд.
– Очень мило, – тут же отозвалась я, стараясь не робеть от мягкого излучения его глаз.
Он кивнул.
– Да, здесь довольно приятно, и кухня отличная. Я частенько ужинаю в этом ресторане, а иногда провожу деловые встречи.
– Вот как сегодня, – торопливо проговорила я, стараясь не встречаться с ним глазами.
Он слегка пошевелил бровями, явно желая улыбнуться, но потом, очевидно, передумал.
– Полагаю, что вы правы только отчасти, – сказал он серьёзно, и я снова внутренне сжалась от того, каким тоном были произнесены эти слова. – Я вовсе не планировал считать нашу сегодняшнюю встречу деловым ужином, для этого я, пожалуй, слишком устал за эти дни. Хотелось бы немного отдохнуть, – завершил он, снова берясь за коньячную рюмку.
«А что он, интересно, планировал? Впрочем, мне совершенно незачем строить иллюзии по поводу его истинных намерений. И хотя пока он ведёт себя абсолютно безупречно, расслабляться вовсе не следует. Сейчас самое главное – решить все вопросы по поводу работы, а там видно будет…»
– Но, тем не менее, мы можем наконец спокойно поговорить и о делах, – продолжил Георгий, словно подслушав мои мысли. – Итак, значит, наша работа. Почему вы избрали это поприще? Увлекаетесь рекламой?
– Что вы, терпеть её не могу! – тут же похвасталась я беспросветной дуростью и, спохватившись, прижала руку к губам.
В эту секунду я опять услышала его низкий глубокий смех, и у меня снова побежали по спине уже порядком осточертевшие мурашки.
– То есть, я хочу сказать, что… – начала плести я. – В том смысле, что… просто мне нужна была работа, и Лёвик…
Селивёрстов продолжал смеяться, от чего я почувствовала, что мой лоб снова начинает покрываться испариной. Успокоившись, он промокнул глаза крахмальной салфеткой и отёр ею лоб.
– Видите ли, Георгий Александрович, – рискнула я и умолкла, заметив, что он снова готов рассмеяться.
– Просто Георгий, – сказал он, овладев наконец собой, и достал из кармана пачку «Давыдофф». – Ведь мы не работе, верно?
Я тупо кивнула и тоже полезла в сумочку за сигаретами, а он, увидев это, приготовился щёлкнуть зажигалкой.
– Очевидно, сегодня не мой день, – снова начала я, когда мы наконец закурили, – я всё время болтаю ужасные глупости. Прошу меня извинить.
– Что вы, – немедленно возразил он, – вы очень забавная. И искренняя к тому же. Я сам чертовски устал за последнее время и с удовольствием расслаблюсь в вашей компании. Знаете, как трудно бывает всё время говорить то, что надо, а вовсе не то, что думаешь, и, тем более, не то, что хочется. Так что буду только рад, если вы заразите меня своей искренностью. И начну я, например, с признания, что рекламу и сам не люблю. Не знаю ничего аморальнее. Этакий отвратительный способ воздействия на массовое сознание. Но очень денежный, надо признать. Поэтому и приходится с ним мириться, по человеческой, так сказать, слабости. Это бизнес, – заключил он, мягко коснувшись моей руки.
Я дёрнулась так, словно ко мне подключили двести двадцать вольт. Селивёрстов на это никак не отреагировал, просто спокойно убрал руку, продолжая смотреть на меня и улыбаться. Я окончательно почувствовала себя полной идиоткой и затосковала ещё сильнее.
«Глупая кляча, – стучало в голове. – Перед тобой сидит шикарный, уверенный в себе мужик, а ты мало того, что не можешь двух слов нормально связать, так ещё дёргаешься как припадочная!»
Селивёрстов придвинулся ближе к столу, и до меня снова долетел едва уловимый аромат его одеколона. Я ощутила странную тяжесть во всём теле. Это окончательно испортило мне настроение, и я нахмурилась.
– Ну что ж, продолжим урок искренности, – вновь заговорил он. – Положа руку на сердце, вам у нас нравится?
Я собрала в кулак всё своё мужество и решительно сказала:
– Нет. А теперь снова можете смеяться.
И он рассмеялся. Тут совершенно неожиданно я присоединилась к нему, да так звонко, что официант выглянул из-за портьеры, но тут же скрылся.
Селивёрстов снова промокнул глаза салфеткой, а я почувствовала, что, кажется, начинаю немного расслабляться.
В этот момент явились официанты, неся закуску. Один поставил перед Георгием блюдо с морепродуктами, другой – передо мной большую плоскую тарелку с чем-то, очень красиво разложенным и, добавив: «Ваш салат. Приятного аппетита!», чинно поменял пепельницы и удалился.