Королеву очень быстро определили к нам с принцессой. Видимо, король не хотел выпускать близких женщин из виду, как и Мариель не зная, кому точно можно доверять. А я проходила как довесок к принцессе, с которым разберутся позже.
Впрочем, очень скоро обо мне вспомнили. Лорд Вигин, решивший уточнить обстоятельства появления принцессы с волшебным зельем, решил расспросить меня, а не Илиниель.
Я, сделав для отвода глаз вводную, что говорю со слов принцессы, кратко изложила историю её похода. Рассказала о Марке и Мэдди, погоне за нами и предполагаемом участии в засаде маркиза Родерика, договоре Илиниель с ведьмой и нашем появлении здесь.
Выслушав меня очень внимательно, лорд Вигин обратился к королю:
– Может быть, дамы останутся здесь, а мы с вами переберемся в кабинет, Ваше Величество?
За такое не очень большое время, прошедшее с нашего появления, король заметно окреп. Он уже не напоминал полумертвого, а выглядел вполне энергичным и собранным. Ему не терпелось расспросить своего главу Тайной службы, выяснить, что он пропустил и что происходит. А слышать это нам, видимо, было не желательно. Так что король Эрик вместе с лордом Вигином быстро нас оставили.
Королева с Илиниель удобно расположились в креслах. Мне тоже было дозволено сесть. Мать с дочерью взволновано обсуждали происшедшее, а я осознавала, как непросто мне будет теперь, человеком и отгоняла трусливые мысли о том, чтобы вновь перекинуться в бабочку. Да и усталость брала своё, иногда я просто проваливалась в некрепкий сон, благо кресла тут были с высокими спинками. Спать в них было ничуть не хуже, чем в электричке.
Не знаю, сколько это продолжалось. Даже королева с Илиниель устали разговаривать. Наконец в комнату вошел король и велел охране проводить дочь вместе со мною в её покои. Видимо, опасность спала.
– Утром ещё раз поговорим, девочка! – устало сказал он.
В покоях принцессы я устроилась на одном из диванчиков, используя плащ вместо одеяла. Вымотанная таким долгим и непростым днём, спала я крепко, но недолго.
Лечь ведь удалось только под утро, а с утра я пожалела о своей полочке. Это принцесса спала в своей спальне, куда посторонним вход заказан. А вокруг моего диванчика суета началась с самого утра. Вначале появились служанки. Одна сменила воду в кувшинах, другая принесла свежие цветы, третья обновила нарезанные фрукты для бабочки Даши. Все они косились на спящую меня, но трогать не рисковали. Мало ли какие питомцы появляются у принцессы. Случайные люди сюда не попадают, а приказов по поводу меня никаких не было.
Какое-то время усталая я пыталась тоже их игнорировать, но потом всё же сдалась и встала. Спать в этом проходном дворе явно невозможно! Посмотрела на полочку над камином, где спала раньше, и поняла, что спального места у меня теперь нет. «Даша, Даша! Что я буду делать? Даша, Даша, где я буду жить?» – на мотив какой-то дурацкой песенки прозвучало у меня в голове.
Не заговаривая с прислугой, я пошла умылась и провела прочие утренние процедуры. Благо, что хорошо знала, где тут что у принцессы. В ванной ещё раз полюбовалась на свою немного помятую и заспанную физиономию. Свежую розу она не напоминала, но я всё равно осталась довольна. Наличие человеческих глаз, рта, носа уже были значительным прогрессом.
Правда, множество мелочей напоминало о моем по новому печальном положении. Отсутствие зубной щётки, расчёски, белья снова и снова заставляли тревожиться о том, какой статус получу я в здешнем мире. Как смогу обрести своё место. Всё-таки никакая симпатия и дружба не переживет столь полную зависимость от другого человека, как в данный момент была у меня от Илиниель. Да, хуже нет зависеть от обстоятельств, которые от тебя не зависят.
«Впрочем, что за пессимизм!», – одёрнула себя я. Вот стать из бабочки человеком – это действительно было нереально. А найти жильё и работу – это мы проходили. Конечно, в чужом мире это чуть-чуть сложнее, но зато в прежнем мире у меня не было такого королевского бонуса. «Так что прорвёмся!», – подбодрила себя я.
Глава 18. Развязка
Когда я вышла, в комнате никого не было, но спустя время стали появляться горничные, проверяющие, не проснулась ли принцесса. Они тоже косились на меня с явным недоумением. И я их понимала. Мой наряд, одолженный у ведьмы, и вчера был слишком прост для дворца, а сейчас после сна на диванчике он и вовсе смотрелся бы жалко даже в хижине, а не то что в покоях принцессы. Но сделать с этим я ничего не могла, а потому решила не париться.
Я с интересом рассматривала лица девушек. В новом ракурсе они выглядели не совсем привычно, но всё же узнаваемыми. Будучи бабочкой, я хорошо их узнала и теперь стоило только привыкнуть, а особенно услышать их голоса, имена тут же всплывали в памяти.
– Лиззи, ты не знаешь, что с Мэдди? – не выдержала я.
Девушка удивилась, что я знаю её имя, но желание поделиться потрясающей новостью пересилило:
– Её вместе с Марком, красавчиком-свинопасом, допрашивал сам лорд Вигин! И пока не отпустили.
Прозвучало это с восхищённым ужасом и нотками зависти. Чему завидовала девушка, было не ясно – то ли компании с Марком, то ли вниманию лорда Вигина, а значит, участию в чём-то очень важном.
Я обрадовалась, что с Марком и Мэдди всё в порядке. Допрос это ерунда. Вот если бы они попались нашим преследователям, то всё могло кончиться для них печальней.
Служанка поглядывала на меня с интересом и наверно принялась бы задавать вопросы, но тут из спальни принцессы раздался звон колокольчика, и она кинулась туда.
Пока принцессу одевали, умывали и т.д., я, почувствовав зверский голод, съела фруктовую нарезку, поставленную для бабочки. Это ведь для меня? Имею право!
– Даша, ты здесь! Как хорошо! – произнесла выходящая из спальни Илиниель. Она с любопытством рассматривала меня.
– Так непривычно видеть тебя такой. Лиззи! Найди для леди Даши платье и всё, что нужно. А мы пока позавтракаем.
Лиззи оценивающе посмотрела на меня и кивнула.
Уж не знаю где, но пока мы вместе с принцессой завтракали в её покоях, горничные нашли для меня всё, что необходимо даме на первый случай: от белья до заколок. Хорошо, что платья здесь носили довольно свободные, без всяких корсетов, из тонких струящихся тканей, которые именно за счет таких свойств сами обрисовывали фигуру. Поэтому я смогла одеться сама без посторонней помощи. Только с прической мне помогли, красиво заколов пряди.
Илиниель с любопытством наблюдала за моим преображением, иногда давая дельные советы. Платье мне было чуть длинновато и свободно в груди и талии, но в целом смотрелось неплохо. И уж всяко лучше, чем то, что было на мне до того.
Едва успели мы с принцессой привести себя в порядок, как нас позвали к королю. Причем именно нас. «Леди Даша» была озвучена отдельно.
В этот раз мы пришли в другой королевский кабинет, совсем не тот, что я уже видела. Это был скорее небольшой зал, где в центре стоял небольшой трон, на котором сидел король Эрик, а вдоль стен по кругу кресла с высокими спинками, на которых разместился ближний круг – королева, лорд Вигин, ещё несколько важных вельмож. Лица их мне были знакомы, но запоминать их должности я, будучи бабочкой, не считала нужным. Главного мага, осыпавшегося у меня на глазах чёрным пеплом, здесь не было, но его заменил другой, судя по похожему одеянию.
Особенно приятно было увидеть здесь усталую и совсем не надменную Мариель. Увидев её, Илиниель просияла улыбкой, получив в ответ такую же тёплую от сестры. Я же была удостоена пристального любопытного взгляда. Впрочем, так же рассматривали меня и остальные присутствующие, кроме короля, королевы и лорда Вигина, уже общавшихся со мною ночью. Всё же совершенно новые лица в таком кругу появляются очень и очень редко.
Мы с принцессой вновь повторили более подробно нашу историю о походе к ведьме. В этот раз принцесса озвучила и свое желание стать умной, и ответ ведьмы. На словах о «крови орков» король удивленно приподнял брови и негромко пробормотал:
– Что-то не припомню такого.
А королева, слегка покраснев, ответила:
– Ну, у нас существовало семейное придание, но считалось, что это клевета.
– Не важно, – остановил её супруг и кивнул сидевшему в сторонке секретарю. – Пометь. Значит, надо мне написать об Илиниель дедушке.
Мариель и маг особенно дотошно выясняли, как шли переговоры с ведьмой, и чем расплатилась с ней принцесса. Тут всплыло и моё превращение, но я поторопилась опередить принцессу и выдала свою, подкорректированную версию.
О том, что я попаданка и могу по-прежнему вновь обращаться в бабочку, было опущено. Просто, по моей версии, ведьма обратила бабочку в женщину, чтобы я могла лучше помочь принцессе. Магу тут же дали возможность проверить меня магически и тот подтвердил, что на мне чувствуются остаточные следы колдовства, но не чёрного. И теперь я обычный человек, не несущий никакой опасности.
После того, как мы всё рассказали, нам позволили также присесть, и поприсутствовать на этом высоком собрании. Мне это напомнило наши корпоративные совещания, где отвечающие за какой-то проект отчитывались перед боссом.
Здесь в роли отчитывающегося выступал лорд Вигин. Он сообщил, что покушение на короля – это результат заговора, в котором точно участвовал главный маг королевства и герцог Доффа, планирующий через брак с Илиниель посадить на трон собственного сына и править его руками.
– Вряд ли заговор включал большее число важных персон, иначе мы бы об этом знали. – В ответ на это заявление главы Тайной канцелярии кое-кто из присутствующих хмыкнул, но оспаривать не рискнул. Ведь иначе каждый из них мог попасть под подозрение.
– А лорд Брион? – уточнила Мариель.
– Нет. Это была его личная инициатива из симпатии к вам, Ваше Высочество.
Мариель прикусила губу и задумалась.
Часть исполнителей и участников заговора среднего звена удалось выявить и задержать в процессе их погони за Илиниель. Как я поняла, лорд Вигин, узнав о предстоящем походе из нашего разговора с Мариель, решил использовать мою принцессу в роли «живца». Погоня за нею позволила поймать часть заговорщиков и задержать маркиза Роддерика на «горячем», что привело к аресту его отца.
О мотивах и роли главного мага точно сказать не возможно, так как допросить его уже не удастся. Но участие в покушении безусловно. Это доказала его смерть от ведьминского зелья. Новый главный маг пояснил:
– Ведьмино зелье сняло заклятие с короля и отбросило на того, кто его сотворил.
– А как оно попало в отцовский напиток? – не выдержала Мариель. Понятно, что её это особенно волновало.