Себ вышел, оставив босса наблюдать за тем, как, вероятнее всего, скорая и полиция суетятся внизу.
Сделав большой крюк, он без труда вышел на параллельную улицу и вернулся домой, продолжая размышлять о Джиме Фоули. Сегодняшний день ясно показал: парень не совсем в себе. Перепады настроения, странные разговоры, эта бредятина про святого Себастиана. И наконец, его ответ по поводу слежки не выдерживал никакой критики: как ни крути, а «написано на солдафонской роже» вообще ничего не объясняет.
***
Четвёрка подвижных детей умотала Себа. Они бродили по Ричмонд-парку и смотрели оленей. Вообще-то Себ обещал поездку только Сьюзен, но она утащила с собой друзей – соседских ребят. Так что поездка вышла насыщенная. Себ был вынужден постоянно отвечать на вопросы и что-то рассказывать: то про оленей, которых они застали на водопое, то про деревья, бабочек и охоту. Оставалось только радоваться, что в детстве самого Себа часто водил на прогулки в лес отец – иначе любопытство детей так и осталось бы неудовлетворённым. Потом они играли в мяч, и, конечно, никто не дал Себу отсидеться в сторонке (да он и не особенно хотел, ворчал только для виду), перешли ручей вброд по камням, чем особенно восхитился маленький Пит (он оказался младше сестры всего на год) и, наконец, почти без сил разместились в «Макдоналдсе» – есть вредные, но вкусные бургеры с картошкой фри.
Уже дома, упав на кровать, Себ неожиданно для самого себя потянулся к телефону и набрал номер. Всего через два гудка раздался бодрый голос:
– Слушаю.
– Привет. Я знаю, что уже ночь.
– Кому ночь, а кто час назад разглядывал несвежий труп.
Себ чувствовал, как губы сами собой расплываются в улыбке. Да, стоило позвонить Джоан, чтобы это услышать.
– Ты всё ещё в компании трупа?
– К счастью, нет. Его развлекает Крис.
– Понимаю, конкуренцию несвежему трупу составить сложно, – сказал Себ. – Но, может, ты захочешь поболтать со мной немного?
– У тебя есть шансы, – рассмеялась в трубку Джоан. – Подожди-ка, хоть обувь сниму.
– Снимай всё, что вздумается. Не собираюсь мешать.
Себ перелёг поудобнее, перехватил телефон и прикрыл глаза. Пожалуй, его сил сейчас не хватит даже на пародию секса по телефону. Но всё равно будет приятно поговорить с Джоан.
– И я снова здесь, – объявила Джоан.
– Сложный день?
– Есть такое.
– Расскажи мне, – попросил Себ. Джоан замялась. – Давай, я не боюсь историй про трупы.
Она вздохнула и ответила с другой интонацией, совсем не игривой.
– Взрыв в Сити, два ограбления, и вот, труп под вечер. Давно не было такого дня, я чуть ли не впервые готова была расцеловать спецслужбы, когда они забрали у нас вчерашнее убийство в Сохо.
Себ закрыл глаза. Вне зависимости от того, что именно говорила Джоан, ему нравилось её слушать.
– Но сейчас ты дома? Можешь отдохнуть?
– Я попытаюсь, – улыбнулась Джоан. – Надо выкинуть это всё из головы. Отстань, мерзкое животное! Прости, Себ, это я коту.
– Точно, ты говорила, что он сумасшедший.
– Лёг на подушку и жрёт мои волосы. Да отвали! – раздалось недовольное мяуканье, тут же перешедшее в басовитое мурлыканье, и Себ отлично представил, как, сняв кота с подушки, Джоан не согнала его на пол, а прижала к груди и принялась чесать свободной рукой.
– А ты что делал сегодня весь день? – спросила она под мурчащий аккомпанемент.
– Не поверишь, развлекал толпу детей младшего школьного возраста. Показывал им оленей.
– Шутишь!
– Честное слово.
Под смех Джоан Себ рассказывал о прогулке со Сьюзен и её друзьями, как-то удивительно легко сообщив, что у него есть дочь, хотя обычно не обременял женщин этой информацией. Джоан фыркала, иногда без стеснения зевала, но говорила:
– Нет, продолжай! У тебя голос расслабляющий.
– Рад стараться, мэм.
– Я тоже хочу оленей… – протянула Джоан задумчиво.
– А потом игру в мяч и вредный жирный бургер с картошкой на обед? – уточнил Себ со смехом.
– Угу.
– Когда у тебя выходной?
– В среду… если не найдут труп.
– Значит, в среду.
Разговор как-то тёк и тёк, перебирался с темы на тему. Джоан засыпала, то и дело теряя нить рассуждений, да и сам Себ ощущал, что язык заплетается, а глаза закрываются.
Он не помнил, кто первым сбросил вызов, зато засыпал, довольно улыбаясь.
Глава 5
Утром телефон молчал и не отображал никаких сообщений. Начиная готовить завтрак, Себ включил телевизор, попал на новости – и едва не сжёг омлет, забыв про него ко всем чертям.
Диктор полностью завладел его вниманием, когда объявил: «Полиция продолжает расследование взрыва в офисе компании „М-Корпорейшн“ в Сити».
Себ повернулся к маленькому экрану в углу кухни и попал на кадры развороченного офиса, обрушившихся стен и груд чёрных выгоревших обломков.
Диктор перешёл к другим новостям, а Себ снял сковородку с пережаренным омлетом и побежал за газетами. Новость занимала половину страницы в «Таймс» и называлась «Теракт в Сити».
«Взрыв прогремел 14 июня в 7:30 вечера в центральном офисе компании „М-Корпорейшн“.
Как сообщает полиция, в помещении находилось пять человек, среди которых – главный акционер и основатель Ричард Кевин Мелтон и генеральный директор Джеймс Фоули. Имена сотрудников службы безопасности, которые также присутствовали в офисе и, вероятно, стали жертвами взрыва, пока не разглашаются. Спасательная служба считает, что все они погибли.
Старший детектив-инспектор Пол Брэндон, который ведёт дело, от официальных комментариев отказался, однако выразил предположение, что причиной взрыва стал теракт.
Пока неизвестно, какая судьба ждёт „М-Корпорейшн“ после смерти ключевых лиц. Мистер Саттлтон, один из членов совета директоров, отмечает: „Это шок для нас. Рич (мистер Р.К. Мелтон, – прим. ред.) создал эту компанию и вдохновлял всю команду своим примером и энтузиазмом. В последние годы он отошёл от дел, однако мы все были уверены, что в Джиме (мистер Дж. Фоули, – прим. ред.) обрели его преемника. Он привнёс в управление компанией свежесть, новаторство, при этом бережно хранил наши традиции. За последние два года мы дали рост в десять процентов и не видели причин останавливаться. В ближайшее время совету директоров и ключевым акционерам придётся принимать сложные решения. Но мы будем ориентироваться на то видение будущего, которое оставили Рич и Джим“.