Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Потерянный рай

Год написания книги
1667
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
17 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Здесь, как видно, Мильтон не высказывается ни в пользу Коперниковой, ни в пользу Птоломеевой систем.

109

Геспер – вечерняя звезда.

110

Нимфы и фавны – лесные божества; Сильван – божество полей и лесов.

111

История Пандоры следующая: Прометей, сын Иафета, похитил огонь с неба и дал его земле. Зевс, чтобы наказать похитителя, послал к нему Пандору, одаренную богами всевозможными прелестями. Она была приведена к нему Гермесом. Прометей не поддался на ловушку, но младший его брат был опрометчивее: из любопытства он открыл ящик, бывший в руках Пандоры, и оттуда вышли на свет всевозможные беды.

112

Астрея – богиня правосудия, перенесенная под именем «Девы» в созвездие Зодиака. Скорпион – восьмой знак Зодиака.

113

По теории Птоломея земля составляла неподвижный центр вселенной, вокруг которого пассивно двигались в своих сферах известные древним планеты. Пять планет, известных во времена Мильтона: Венера, Меркурий, Марс, Юпитер и Сатурн.

114

Намек на господствовавшее вплоть до Ньютона понятие, что в природе действует четыре элемента: земля, вода, воздух и огонь.

115

«Книга Товита», гл. 7, 8.

116

Феникс – мистическая птица древних египтян, из орлиной породы; через каждые пять лет она сама себя сжигала в своем гнезде, и из ее пепла рождался новый феникс. Сначала этот миф служил символом известного астрономического периода движения звезд, позднее – олицетворением вечного обновления природы.

117

Меркурий – сын Юпитера и Майи, считался посланником Юпитера; представлялся в дорожной шапке с крыльями на ступнях ног и с маленьким жезлом.

118

Кассия – род растений; деревья и кустарники семейства Cassiaceae. Множество видов этого растения есть в тропической Африке, Индии и Америке. Нард – у древних название многих ароматических растений, из которых приготавливались туалетные масла и мази.

119

Адам – по-еврейски значит человек, созданный из земли (адамах – по-еврейски земля).

120

Алкиной – царь феакийцев, жителей Корциры (Корфу) – герой «Одиссеи», славившийся роскошью своего дворца, красотою садов и в особенности, гостеприимством.

121

Помона – богиня плодовых деревьев.

122

Венера, которая считалась самой красивой из богинь. Соперничавшие с ней Юнона и Минерва требовали суда Париса, сына троянского царя. Суд состоялся на горе Иде, и первенство было признано за Венерой.

123

Иерарх (по-гречески – священноначальник), название, даваемое лицам, занимающим высшую степень священства: патриархам, митрополитам, архиепископам и епископам.

124

Книга пророка Исайи, гл. XIV, 12

125

Люцифер – утренняя заря, или денница, имя первого падшего ангела. С его падением сравнивается в книге пророка Исайи, 14.12, гордость и гибель царя вавилонского Валтасара.

126

Откровение Св. Иоанна, гл. 12:7.

127

Адрамелех – ассирийское божество, изображавшееся в виде лошади или мула; ему приносились человеческие жертвы. Асмодей, см. прим. 103, песнь 4-я.

128

Ариох – начальник телохранителей Навуходоносора, получивший повеление избить всех вавилонских мудрецов (кн. пророка Даниила, 2:14). Рамаил, Ариил и Авдиил – имена, встречающиеся в Библии, но в поэме они не имеют отношения к библейским рассказам.

129

Низрох – ассирийский бог, в храме которого, в Ниневии, ассирийский царь Сеннахериб был убит своими двумя сыновьями (IV Книга Царств, 19:37).

130

Книга пророка Исайи, 66:24…червь их не умрет…

131

Кн. пророка Иезекииля, 1:4-27; Откровение Св. Иоанна, 5:8.

132

Берилл – драгоценный камень, называемый в продаже аквамарином.

133
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
17 из 20