– Он приставал к ней?
Карвер как-то странно посмотрел на главного инспектора из-под тонких морщинистых век:
– Нет. Мне кажется, он скорее избегал ее. Но опять же… едва ли позволительно…
– Миссис Стеффинз или мисс Карвер когда-либо появлялись в «Герцогине Портсмутской»?
– Никогда.
– Перейдем к сегодняшнему вечеру. Я помню, вы говорили, что заперли дверь и закрыли ее на цепочку в десять часов. Затем вы поднялись наверх…
Карвер засопел носом:
– Я знаю, инспектор, – вы инспектор, я не ошибаюсь? – я знаю, что полиция требует от людей абсолютной точности. Я пошел наверх не сразу же, хм, не вот, знаете, помчался туда сломя голову. Сначала я зашел в мою выставочную комнату, – он кивнул головой налево, в направлении комнаты, выходящей окнами на улицу, – проверить, включена ли сигнализация. Потом пришел сюда удостовериться, поставлен ли на сигнализацию стенной сейф. И наконец, я заглянул в комнату Миллисенты, – кивок вправо, – чтобы пожелать ей спокойной ночи. Она весь вечер занималась раскрашиванием фарфора, потом сказала, что у нее разболелась голова и что она сразу ляжет; она даже, как я уже говорил доктору Феллу, попросила меня запереть дом на ночь…
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: