Летишия сообщила, что дважды звонила Эстер Эмерсон, а также Рейнер.
Тереза позвонила по оставленному им номеру телефона и по шуму на противоположном конце провода поняла, что Рейнер находится в очередном баре.
Она тяжело вздохнула.
– Привет, лапочка! – оживленно поприветствовал он ее. – Как дела?
– Неплохо, – не столь бодро ответила Тереза. – Мне предложили работу.
– Прекрасно. Надеюсь, там хорошо платят? Я тут узнавал насчет квартир, и то, что нам подходит, стоит недешево.
У Терезы немного повысилось настроение.
– Давай посмотрим несколько вариантов в этот выходной? – предложила она.
– Боюсь, ничего не получится, лапочка. В этот уик-энд меня не будет в городе. Работа, ничего не поделаешь!
– О, какая жалость… Когда же мы увидимся?
– Любовь моя, я тоже хочу видеть тебя, но зашиваюсь на работе. До следующей недели у меня не будет ни одной свободной минуты.
– Я могу поехать с тобой.
– Тесе, ты умрешь там от скуки! Я буду так занят, что не смогу уделить тебе ни секунды.
– Но будут ночи… – неуверенно сказала Тереза.
– Это еще неизвестно, – быстро – слишком быстро – возразил Рейнер. – Я еду от фирмы не один, предполагается вечеринка, и, если она затянется до рассвета, мне придется присутствовать. Прости, любимая, но работа для нас сейчас самое главное. В любом случае мы не можем жить приклеенными друг к другу. Я хочу сказать, каждый из нас должен иметь определенную свободу…
Что? – Его голос удалился от трубки. – Да, уже иду, – сказал кому-то Рейнер и затем вернулся к разговору с Терезой. – Лапочка, я должен бежать. Как только приеду, сразу позвоню. Купи себе новое платье, и я проведу тебя по клубам.
Положив трубку на рычаг, Тереза сидела некоторое время, уставившись на стоящие в вазе розы. Она только что фактически предложила Рейнеру себя, а он отверг ее. Сам Рейнер, возможно, так не думал, но именно это и произошло.
Тереза попыталась примириться с этим фактом.
Она собиралась рассказать ему все – как выручила Уолтера, об ужине с ним, о предложенной работе, – но Рейнер не дал ей такой возможности. Судя по всему, его даже не интересовало, как она проводит время в Нью-Йорке. Терезе было больно осознавать это.
Она снова стала вспоминать, каким он был раньше и каким стал теперь.
Тереза обращала внимание на какие-то детали, которым прежде не придавала значения и которые говорили не в пользу Рейнера, но уже в следующую минуту находила для него оправдание, и так продолжалось долго.
– Боже, что со мной творится?! Меня же никогда не мучили все эти сомнения! – громко сказала Тереза и вдруг замерла, почувствовав, как сдавило горло.
Она прекрасно знала, что с ней происходит. Причина ее терзаний имела рост более шести футов, глаза, блестевшие как серебро, обворожительную улыбку.
Звалась эта причина Уолтером Макговерном, и, начиная с понедельника, Терезе предстояло проводить с ним в офисе каждый божий день.
Тереза боялась, что совершила величайшую глупость в своей жизни, согласившись на эту работу.
Она сомневалась, что будет работать в «Карат Юниверсал», до тех пор, пока не подошла к дверям компании.
Соберись! – приказала себе Тереза и вошла в здание. В приемной ее широкой белозубой улыбкой встретила Эвелин.
– С возвращением! У Верджи такое лицо, словно она глотнула уксуса, зашептала девушка. – Значит, ты сделала что-то правильное.
– Я не уверена в этом, – отозвалась Тереза.
Не успела она сесть, как в приемную влетела Верджи.
– А вот и ты! Явилась наконец! – с порога начала брюзжать она. – Уолтера не будет до ланча, но это не означает, что ты можешь прохлаждаться! Мне нужно записать твои данные в учетную карточку, иди за мной.
Тереза заполнила анкету и указала номер своей страховки. Отсутствие Уолтера она рассматривала как временную отсрочку приговора, но лишь до того момента, как Верджи вручила ей бобину с магнитофонной пленкой.
– Уолтер оставил это для тебя вчера вечером. Советую заняться ею до его прихода.
Вчера вечером? – удивилась Тереза. Не может быть!
Она заправила ленту в магнитофон и надела наушники.
– Тереза, надеюсь, что вы прослушаете эту запись, иначе я буду чувствовать себя полным идиотом. – Голос его звучал как всегда немного насмешливо, и у Терезы возникло ощущение, что Уолтер стоит рядом. Она даже подняла глаза, ожидая увидеть его. – Я подумал, что вам стоит просмотреть распечатку, сделанную со спасенной вами пленки, потому что нам предстоит вместе работать над ней. Я записал на этой кассете кое-что новенькое об убийстве Уильяма Маккинли, и мне бы хотелось, чтобы вы занялись расшифровкой. Но прежде чем вы начнете скрежетать зубами и обзывать меня по-всякому, позвольте мне сказать, что я ни в коем случае не считал само собой разумеющимся, что вы будете работать у меня. Я просто надеялся на это.
До встречи.
Тереза, разумеется, пришла в ярость. Очень умно, мистер Макговерн!
Формальные отношения между боссом и секретарем – вот что будет моей главной защитой против вас. Никаких других отношений между нами и быть не может, даже если бы не было Рейнера! Вы телезвезда, а я вела себя подобно худшей из толпы ваших поклонниц, околдованных вашими мужскими чарами, и это ввело вас в заблуждение.
Самым разумным будет отнестись к этому, как к своего рода болезни, с неприязнью подумала Тереза. И стараться любыми способами избегать рецидива.
Она начала расшифровывать запись и невольно заинтересовалась. История не была любимым предметом Терезы в школе, но здесь речь шла об отдельных исторических личностях и о том бурном времени, в котором они жили. Тереза понимала, что эта серия передач вызовет большой интерес у телезрителей.
После полудня она закончила читать черновой вариант сценариев и уже убирала папки с текстами на полку, когда услышала в коридоре голос Уолтера.
Тереза вздрогнула и посмотрела на дверь. Он вошел, бросив кому-то фразу через плечо, и остановился. Прислонившись к косяку, Уолтер окинул свою новую помощницу критическим взглядом.
– Вы все-таки пришли.
– Разумеется, – с напускным равнодушием ответила Тереза. – А вы ожидали другого?
– О, там, где речь идет о вас, Тереза, можно ожидать чего угодно. Я это быстро усвоил. – После паузы Уолтер спросил:
– Что вы думаете о моей версии убийства Маккинли?
– Интересно, но многое мне кажется спорным.
– Вот как? – язвительно заметил Уолтер. – Впрочем, Бог с ним, с Маккинли!
Берите свою сумочку, мы отправляемся в кафе на ланч.