Оценить:
 Рейтинг: 0

Дон Джованни

Год написания книги
2009
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

ДОННА АННА. Пожалуйста, сеньор. Умоляю вас.

КОМАНДОР. Кто-то запер эту дверь?

ЛЕПОРЕЛЛО. Нам действительно лучше уйти. Я уже потерял одно яйцо, которое откусила та сторожевая собака в Севилье, но мне хотелось бы сохранить второе. Не уверен, понадобится ли оно мне когда-нибудь, но…

ДОН ДЖОВАННИ. Без поцелуя я не уйду.

КОМАНДОР (стучит в дверь). Анна?!

ЛЕПОРЕЛЛО. Поцелуйте его. Вы понимаете, что этого не избежать.

ДОННА АННА. Я не целую незнакомых мужчин, которые глубокой ночью забираются на мой балкон и, скрывая лицо маской, прячутся за портьерой. Я представляю их себе в своих фантазиях, но не целую.

КОМАНДОР (стучит в дверь). Анна. Кто с тобой?

ДОННА АННА. Никого, папа. Я просто разговаривала во сне.

КОМАНДОР. Дверь ты заперла тоже во сне?

ДОННА АННА. Дверь заперла Церлина.

КОМАНДОР. Почему она заперла дверь?

ДОННА АННА. Подумала, что в доме грабитель.

КОМАНДОР. Что ж, я не грабитель, так что открывай дверь.

ДОННА АННА. Минуточку. Она уронила ключ.

ЛЕПОРЕЛЛО. Почему мы всегда попадаем в такие передряги? Та же история, снова и снова. У меня постоянно одна нога на балконе, а вторая в выгребной яме.

ДОННА АННА. Вы хотите сказать, что для вас это – обычное дело?

ДОН ДЖОВАННИ. Только потому, что я везде тебя искал, дорогая моя. Вся моя жизнь прошла в этих поисках. Но теперь я тебя нашел и навеки буду верен тебе. Клянусь моей бессмертной душой.

ЛЕПОРЕЛЛО. Вот это вы напрасно. Как бы не накликать на себя беду. Вдруг Бог вас услышит? Или дьявол? Вдруг дьявол услышит вас?

КОМАНДОР. Анна, у тебя в спальне мужчина?

ЛЕПОРЕЛЛО. Нет, всего лишь кот.

ДОН ДЖОВАННИ. Может, заткнешься?

ЛЕПОРЕЛЛО. Извините. Потерял голову.

КОМАНДОР. Судя по голосам, двое мужчин.

ДОННА АННА. Только я и Церлина, папа.

КОМАНДОР. Голоса не похожи на ваши.

ДОННА АННА. Только потому, что мы их изменяем.

КОМАНДОР. Почему вы говорите разными голосами?

ДОННА АННА. Готовим кукольный спектакль.

КОМАНДОР. Кукольный спектакль? Какой еще кукольный спектакль?

ДОННА АННА. Для местных детишек. Мы репетируем.

КОМАНДОР. Не знал, что тебя интересуют куклы.

ДОННА АННА. Ну что ты. Я их очень люблю.

КОМАНДОР. Впусти меня. Я хочу посмотреть на этих кукол.

ДОННА АННА. Нет, сейчас ты не можешь войти, папа.

КОМАНДОР. Почему?

ДОННА АННА. Потому что я голая.

КОМАНДОР. Ты – голая, и играешь в куклы?

ДОН ДЖОВАННИ. Почему я нахожу этот образ возбуждающим?

ЛЕПОРЕЛЛО. Вы все находите возбуждающим. Вас возбуждает даже замочная скважина.

ДОННА АННА. Не пора ли замолчать и убраться отсюда?

КОМАНДОР. Что?

ДОННА АННА. Это не тебе, папа. Я разговариваю с куклами.

КОМАНДОР. Почему ты разговариваешь с голыми куклами?

ДОННА АННА. Куклы не голые, папа. Только я. В голых куклах есть что-то непристойное.

ДОН ДЖОВАННИ. Не уверен. Я вроде бы вспоминаю одну забавную историю с куклами. Кажется, в Генуе. Или в Барселоне?

ЛЕПОРЕЛЛО. В Барселоне была овца.

ДОН ДЖОВАННИ. Овца? Не помню я никакой овцы.

ЛЕПОРЕЛЛО. Вы к тому времени крепко набрались.

КОМАНДОР. Что там насчет овцы? Твои куклы говорят об овце?
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5