АЛИСА. Особых усилий и не потребуется.
МОСБИ. А какие потребуются? Нашим пальцам придется стать красными?
АЛИСА. Потребуется ровно столько, чтобы он умер.
МОСБИ. Нет, это слишком много.
АЛИСА. Я серьезно.
МОСБИ. Конечно, нет.
АЛИСА. Да.
МОСБИ. НЕТ!
АЛИСА. ДА!
МОСБИ. ПРАВДА?
АЛИСА. Да.
МОСБИ. Но почему?
АЛИСА. Чтобы ты могли пожениться, болван. Или ты не слушаешь?
МОСБИ. Я не могу этого сделать. Убей его. Тогда я женюсь. Я не могу жениться, пока мы не убили его, но, видишь ли, я не могу убить его. И ты не можешь.
АЛИСА. Ты боишься.
МОСБИ. Я просто в ужасе. А кроме того, на что мы будем жить? Работы у меня нет.
АЛИСА. Не понадобится тебе работа. У меня деньги бабушки, я их не тратила. Их не так много, но прожить на них мы сможем. А кроме того, после его смерти я унаследую все его состояние, а он богатый. Он очень богатый.
МОСБИ. Алиса, я не могу. Просто не могу.
АЛИСА. Ты никогда не любил меня, так?
МОСБИ. Я тебя любил. Люблю. Я всегда любил тебя.
АЛИСА. Тогда убей моего мужа.
МОСБИ. Я никогда никого не убью.
АЛИСА. Свиной член. Бараний лоб. Лошадиный хвост. Червяк. Жалкое существо.
МОСБИ. Прикуси язык. Ты заходишь слишком далеко.
АЛИСА. Лизоблюд. Коровий навоз. Собачья моча.
МОСБИ. Если ты так жаждешь его смерти, убей его сама, почему нет?
АЛИСА. Я могу. Думаю, я убью.
МОСБИ. Женская шутка. Я надеюсь.
АЛИСА. Думаешь, я не смогу?
МОСБИ. Склонен думать, что не сможешь.
ШЕРИФ. Но у Алисы был и запасной вариант.
АЛИСА. Я чувствую пламя. Я чувствую языки пламени, обжигающие меня, Томми. Не остается ничего другого, как прибегнуть к помощи дьявола.
МОСБИ. Лучше возвращайся ко мне в постель, Алиса.
АЛИСА. Не волнуйся, Томми. Твоя маленькая Алиса справится. Она знает, что делает. Да, она знает. Она – самая умненькая девушка на свете.
ШЕРИФ. Конечно, по части убийства мужа она была дилетанткой, не имеющей никакого опыта, но будучи женщиной целеустремленной и умной, решила сделать все в лучшем виде, вот и пришла к выводу, что ей лучше всего обратиться к Грину, зеленщику и аптекарю.
(Пока ШЕРИФ говорит, АЛИСА переходит в лавку ГРИНА, а может, он подкатывает тележку, на которой разложены фрукты, а может, она подходит к прилавку).
Картина 3
(Лавка ГРИНА. АЛИСА нервничает. Другие персонажи по ходу разговора прохаживаются по улице, время от времени подходят, прицениваются к товару).
АЛИСА. Грин…
ШЕРИФ. Говорит она, войдя в лавку.
АЛИСА. Мне нужны спелые вишни, маракуйя, две крепкие дыни, персик, немного яда и четыре клубничины.
ГРИН. Вы сказали «яда»?
АЛИСА. И четыре спелые клубничины, которые тают во рту. Яд у тебя есть? Я слышала, что яд у тебя есть. Сесиль, моя служанка, однажды сказала, думаю, во вторник, она сказала…
ГРИН. Какой желаете яд?
АЛИСА. Крысиный. Для крыс.
ГРИН. У меня есть вишня, много вишни, крупной вишни, и дыни есть, сколько хочешь, разной формы, и маракуйя, и персиков за свою жизнь я продал много, как и клубничин, спелых, тающих во рту, но яд?.. Вы хотите яд?
АЛИСА. Для крысы.
ГРИН. Для крысы.
АЛИСА. Большой крысы.
ГРИН. Определенной крысы?