Оценить:
 Рейтинг: 0

Хранитель Ашара. Том 1. Источник Могущества

Год написания книги
2017
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
16 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Горы Мунтаргат тянулись по всему Северу Аларона. Могучие, высокие с острыми пиками, крутыми склонами, заснеженными вершинами, они были самыми могучими горами Аларона. В основном здесь обитали иммануры, но где-то к северо-востоку обитали снежные драконы. Их шкура была прочнее металла в сотни раз и не пробиваема как сами горы.

Олковэн еще стоял, что-то обдумывая, а затем справа к нему подошел Артавус; снег уже собрался на его могучих плечах.

– Нужно идти, – проговорил он, хмурясь и смотря на бескрайние горы. – Осень сменяется зимой: она близко.

Олковэн будто проснулся и взглянул на великана, запрокинув голову назад.

– К чему такие слова, Артавус?

– Вы должны были бы знать, – ответил великан, – о давно прошедшей зиме, которая обрушилась на Алые Леса несколько сотен лет назад.

Великан умолк, тяжело вздыхая, вспоминая грустное прошлое. Олковэн ничего не ответил.

– До гор остался день пути, – внезапно сказал Андар, сопротивляясь ветру и щурясь от снега, подойдя слева к волшебнику. – Поэтому не стоит терять времени. Нужно идти!

И он пошел вперед по Тракту. Остальные за ним.

Тракт вел вперед прямо. Серые тучи превращались в темные, снег начал оседать на земле и вскоре под ногами Отряда захрустело. Ветер гневно дул, свистя в ушах, качая огромные деревья и направляя падающий снег в глаза.

Теперь Андар шел первый, ни на секунду не снимая свой плащ, держа под плащом левую руку на холодном эфесе меча. Правой рукой он держал капюшон, прикрывая уши от ветра. Местами на Тракте еще виднелись огромные лужи, казалось, булькающие от падающего снега, и около них оседал пока еще хрупкий снег.

За Андаром шел Олковэн, гордо постукивающий своим жезлом о землю. Его мантия колыхалась у ног, длинная борода, в которую влетали все более крупные хлопья снега, ветром сдувалась влево, но волшебника это не смущало.

За ним шел Артавус. Ему единственному из Отряда, кому не было холодно. Он нес мешки абсолютно свободно, точно была весенняя погода. На его могучих, гигантских плечах непрерывно скапливался снег, а затем сдувался ветром. Великан гордо вышагивал по Тракту, и ни ветер, ни холодная погода не могли его остановить.

А за ним шла Ларэйн, также укрывшаяся плащом, а за плащом держа лук. За ней же шла Анлана. Она передвигалась с помощью копья, на спине неся мощный круглый щит. Ну и за ними шел Мэллун. Его секиры и молот были поистине устрашающими.

Так Отряд шел в горы Мунтаргат, сопротивляясь могучему ветру и снегу.

Когда сгущалась ночь, Отряд сошел с Равнинного Тракта, углубившись в рощу, которую просто замело снегом. Полуоголевшие деревья, возвышались над Отрядом, и даже над Артавусом; их далекие кроны засыпало крупными белыми хлопьями снега на фоне темнеющего серого неба. Раскинув свои ветви, точно некие руки, деревья вцепились своими корнями глубоко в землю, казалось, стараясь согреться.

Идя во всю свою стопу, вслушиваясь в хрустящий снег под ногами, Отряд остановился под сенью окунутых снегом деревьев.

– Всё! – воскликнул шедший впереди Олковэн, и обернулся ко всем. Андар шел позади волшебника и видел лишь его спину, а сейчас, когда волшебник повернулся к нему лицом, он увидел, что вся борода волшебника в снегу, будто он упал в сугробы снега по пути. – Здесь мы остановимся на ночь.

И Отряд приготавливался к ночлегу.

Ночь спустилась. Снег всё сыпал, ветра не было, земля всё больше копила на себе белые скатерти и могучие горы сугробы снега. От изливавшегося света из жезла волшебника, снег мерцал как бесчисленное множество бриллиантов.

Прямо над Отрядом свисали заснеженные ветви деревьев. Лишь чуть дунул легкий ветерок, как снег осыпался холодной, щиплющей снежной пылью.

Олковэн не стал создавать волшебный кокон, зато помог зажечь костёр. Над ним повесили большущий котел, и стали готовить ужин.

Артавус сел, прислонившись к большому дереву. От его веса оно нагнулось и заскрипело, а великан стал понемногу дремать.

Вскоре ужин был готов, и все досыта наелись, а затем, потушив костер, легли спать, но про дежурство не забыли, и первым вызвался Артавус. Остальные, плотно укутавшись в свои одеяла, быстро засыпали, и снег неслышно падал на ночную землю.

Утром снег прекратился, но оставил после себя бесконечные, белоснежные покровы. Деревья точно сами нашли некие огромные сугробы, окунулись в них, и вернулись на свои места. У их подножий снег был столь чистым и нетронутым, что казалось, такого быть просто не может. Серые и темные тучи разошлись, и сейчас утреннее солнце вставало с востока, отдаленное, но теплое и благодаря ему земля сияла, казалось, бесчисленным множеством крохотных звёзд.

За всю ночь Андар продрог до костей. При выдохе выходил пар, но сейчас он дежурил утреннюю смену, греясь около разожженного костра, над которым кипел чайник. Он, накинув на себя одеяла, заварил себе горячего чая, а когда только хлебнул глоток, увидел, проснувшегося Олковэна. Он встал и подошёл к Андару бодрый и полный сил.

– Всё спокойно, Андар? – спросил он. – Не появлялся ли тот, кто идёт за нами?

– Нет, – ответил Андар. Он вдруг и забыл про этого незнакомца.

Внезапно проснулись все остальные, и через несколько минут они собрались около костра. Они позавтракали, и стали попивать чаю.

Внезапно Олковэн встал, и проговорил:

– Ну, друзья, собираемся. Если повезёт, то сегодня к ночи дойдем до Царства Иммануров.

Затем он подошел к своей ложе, около которой лежал его жезл. Взяв его, он вернулся ко всем.

– Мэллун, вы пойдете рядом со мной, вы будете помогать мне с выбором пути. В горах Мунтаргат достаточно-таки запутанные тропы.

Тот встал и кивнул, начав собираться.

– Будем надеяться, что до Царства Иммануров дойдём без происшествий, – говорил Олковэн, смотря вдаль. – Если поторопимся, то к полудню добредем до Золотых Долин.

Андар собрался быстро, плотно укутавшись в свои одежды – холод так и сковывал. Положив руку на эфес меча, он подошел к волшебнику и ждал остальных.

Девушки-воительницы Ларэйн и Анлана, были готовы; Мэллун и Артавус тоже. Когда великан встал, то с него посыпалось столько снегу, что получился еще один сугроб, а когда он прошелся по снегу, то появились гигантские его следы.

Вскоре костер потушили, забрали все свои вещи и двинулись дальше с новыми силами.

Вновь выбрались на Равнинный Тракт, еле видимый из-за снега (даже великан не мог продавить белый покров и добраться до серой земли), и продолжили путь.

К полудню уже подходили к Золотым Долинам, а прямо за ними уже тянулись горы. Небо всё затягивалось и затягивалось серыми тучами, и вскоре вновь пошел снег. Он беспощадно засыпал горы, утёсы и ущелья, где дул ледяной ветер. Но Золотые Долины не поддавались этому и были просто безупречны.

Отряд взобрался на самый высокий холм в округе, и Золотые Долины предстали перед ними во всей красоте. Андар еще не видел такого зрелища; ему так и хотелось смотреть, не отводя взора от Золота.

Золотые Долины были лишь покрыты золотом, но сами они не появились из золота. Они тянулись у подножий величайших гор Мунтаргат. Реки искрились золотом, кора деревьев величественно смотрелась на открытом виде, покрытая ярким желтым светом. Яркая сочно-желтого цвета листва, подрагивала при ветерке, хотя за пределами Долин дул не просто ветерок, а ледяной ветер. Трава, земля – всё там было в золоте. Даже огромные и малые камни разных размеров и форм были покрыты золотом. Отсюда, где стоял Отряд, было видно, что снег не попадал туда, и скапливался у границ Долин. И на фоне яркого искрящегося белого покрова Золотые Долины ласкали глаза, и не хотелось отводить от них свой взор. Сразу вспоминались приятные воспоминания прошлого. Существовало поверье, что когда-то здесь, где сейчас Золотые Долины, сцепились в битве два мага-брата, не возлюбившие друг друга, ибо оба стремились за властью. Они сражались так яростно, что земля гудела, а горы дрожали. И, в конце концов, они уничтожили сами себя, а их магическая кровь смешалась с этими долинами и они покрылись золотом. Сами маги же исчезли из Аларона неизвестно куда.

Андар еще долго любовался красотами Долин и не мог отвести взора. Так красиво это выглядело, что казалось, любая иная красота просто-напросто меркла.

– Прекрасно, не правда ли? – улыбнулся волшебник. – Золотые Долины… пусть у них и злое прошлое, они просто прекрасны. Пойдёмте. Мы уже рядом с выходом из нашего мира. Поторопимся!

Шли против ветра. Равнинный Тракт прямо уводил в Долины, и вскоре Отряд очутился в них. Все произошло так быстро, что Андар сначала не понял, как они так быстро оказались здесь. Но потом он оглянулся.

Отряд находился на золотистой поляне, где травка мерцала золотом, а в округе приятно пахло свежестью, что было странно, однако Олковэн вдруг заверил, что аромат свежести создают чары Золотых Долин. На самом деле здесь везде запах слитого золота.

Здесь было намного теплее, нежели за Долинами. Недалеко Андар увидел речку, воды которой были прозрачны, но не бесцветны. Приятно журча, золотисто-прозрачная речка шла под уклон и пропадала в снегах. Андар заметил, что хлопья снега, падая на золотистую траву, деревья, камни просто испаряются, оставляя струйки мгновенного белого пара, исчезающего вскоре. Но не весь снег попадал в Долины. Долины словно бы были защищены неким незримым полем, так как даже ледяной ветер завывал как-то отдаленно.

– Поистине красота, – оглядывался Олковэн. Недалеко возвышались стройные золотые деревья. Их кора мерцала, на ветвях вместо листьев были ярко-золотистые кристаллики.

– Это инизиллы, – сказал Олковэн осматривающим товарищам эти деревья. – Деревья Золота, проросшие здесь давным-давно. Но не будем задерживаться. Пойдемте вперед.

И они пошли по Золотым Долинам.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
16 из 19

Другие электронные книги автора Дмитрий Другов