Оценить:
 Рейтинг: 0

Тень дьявола

Жанр
Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 109 >>
На страницу:
35 из 109
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Это не тот случайно макаронник, бывший борец, который убил в драке вышибалу из ресторана?

– Да. Его зовут Риккардо Марино. Я помог ему, случилось так. Но, он сказал мне, что в долгу не останется. Сказал, что бы обращался если что.

– Вот и отлично! Если сможешь, свяжись с ним. И узнай, как бы невзначай…

– Интересно, как это я узнаю,– с сомнением произнёс сержант,– Что, спрошу прямо напрямую…Не их ли это киллер хлопает людей по всему городу? Так что ли? И не он ли заодно убил Тифани Джексон и Пола Риверу…

– Ну, это ты уж сам как-нибудь придумай!

– Хм. Ладно. Попробую!– приподняв правую бровь, ответил Пэрри.– Но, только не возьму в толк. Зачем им надо было убивать Пола Риверу и…Тиффани Джексон.

– Они могли крышевать Риверу!– предположил Купер,– а с Тиффани, кто знает, могли иметь дела, о которых мы не знаем.

– Ну, в принципе да!– согласился Пэрри,– Насколько я знаю, почти все игроки имеют чьё-то покровительство. А Ривера, я думаю, имеет…имел связи с итальянской мафией. Как знать. Вдруг он им задолжал. Вот они и хлопнули его.

– И почти тут же убили, чисто по совпадению, Тифани Джексон. Скажи еще, что Тифани была связана с наркотой…

– Ну а что… Все может быть,– пожал плечами Пэрри.

– Ну да…согласен!– лицо Купера вдруг изменилось, став серым от злости. Но, Пэрри этого не заметил, Он что-то искал в своём блокноте, перелистывая страницы.– И как это мы сразу не подумали об этих макаронниках.

– Вот, нашел!– произнёс сержант,– Я нашел телефон этого Риккардо.

– Отлично!– сказал Купер,– Тогда не медли. Звони прямо сейчас. И если получится, назначай встречу. А мы уж будем рядом.

– Ты что, хочешь схватить его?

– Конечно! А ты как думал?– Купер достал из кобуры пистолет, и проверил наличие патронов в обойме.– Я должен в ближайшие дни найти убийцу. Иначе комиссар Прайс меня с дерьмом сожрёт.

– А ты не забыл, что у нас на шее еще висит дело Сименсов?

– К чёрту Сименсов! Подождут!– Купер встал со своего места, и посмотрел в окно, потом повернулся и выключил компьютер,– Пусть Сименсами занимаются вон, Брайн и Хилл. А то, я смотрю, заскучали они, ковыряясь со всякой мелочью. Вот пусть и помотаются по городу, в поисках маньяка.– Купер открыл шкаф и достал оттуда две пухлые папки,– Отдашь это им. Пускай почитают, да помозгуют. И…давай, звони, этому Риккардо.

Сержант набрал номер, приложил телефон к уху. Через полминуты сказал разочарованно:

– Телефон отключен!

– Может, он дал тебе не правильный номер?

– Вряд ли!– Пэрри набрал номер снова. Потом убрал телефон в карман, покачав головой,– Черт. Жаль!

– Ладно!– Купер направился к выходу, открыл дверь и бросил напоследок,– Останься здесь, отдай дело Сименсов ребятам, объясни им всё, а сам не забывай периодически позванивать этому макароннику. Я попробую ещё узнать что-нибудь через свои источники.

ГЛАВА 25

Ночь была непроглядная. Наверное, впервые за всё лето, небо было плотно затянуто свинцовыми тучами. Дождь обещал пролиться в ближайшие два, три часа. В преддверии этого поднялся сильный ветер, который яростно раскачивал деревья; вековые сосны и пихты, и разгонял напуганную местную живность. Где-то вдалеке, из темноты промелькнул свет от фар. Он промелькнул, исчез и через секунду появился снова. Машина ехала, петляя по неровной дороге, заросшей кустами, скрытой среди густо разросшихся деревьев. Купер опаздывал, зная, что его ждут. У него сломалась машина. Сломалась прямо возле дома. Ушёл целый час, пока он смог её починить.

Когда он подъехал к срубу, то увидал несколько машин, стоявших на небольшой поляне, перед домом. Он заглушил двигатель, и поспешил к дому. Возле входа его встретили Стэнли Фаррелл и Оливер Браун. Их фигуры он едва разглядел в темноте. Посвятив на них карманным фонариком спросил:

– Где все? Внутри?

– Ага!– крякнул Браун.

Головорезы остались стоять на улице, а Купер быстро вошёл в хижину, где на стене, прямо перед входом весел небольшой, керосиновый фонарь, стояли несколько свечей в деревянных подсвечниках и где его уже ждали Шон Ли, Алестер Вуд, Виджей Гарсиа и Марвин Белл. Все четверо были одеты кто во что; кто в бриджи и футболки, кто в трико, и рубашки. Тусклый свет освещал их нелепые одежды. Тем не менее, конспирация не могла скрыть в них богатого сословья, к которому они все относились. Тучный банкир Марвин Белл стоял потный, то и дело, вытирая лицо и шею пропитанным дорогими духами платком. Мужчины собрались возле стола, грубо сколоченного и грязного. Кроме стола в тесной комнатушке стояло еще два стула, таких же грязных и старых. Окон в хижине не было. Запах сосны и прокисшего чернозёма витал в воздухе. Его не мог даже перебить тонкий аромат сигарет, которые курил Алестер Вуд и запах надушенного платка Белла. Мужчины о чем-то негромко переговаривались. Купер зашел, и сразу же заметил раздраженные лица.

– Добрый вечер, господа!– поздоровался он.

– Что у вас за привычка, вечно опаздывать!– недовольно проговорил Марвин Белл, не удосужившись поздороваться с лейтенантом. Он был взбешен. Остальные тоже промолчали, в поддержку своего компаньона. Все были злы на Купера. Слишком долго пришлось им ждать.

– Я прошу прощения!– остановился лейтенант посреди сруба.– У меня сломалась машина. Пришлось долго возиться…

– Давно бы уже купил новую!– пробурчал Алестер Вуд,– мы тебе довольно таки много платим…

– Я не могу пока светиться!– оборвал Купер.– Мне не нужны лишние вопросы. Я, правда, извиняюсь,– он оглядел членов секты настороженным взглядом,– Вы ещё не были внизу?

– Нет, не были!– пробурчал Шон Ли,– Вообще, мы вроде бы договорились, что собираться будем все вместе. Балдер Росс ещё не приехал…

– А кто знает, когда он приедет?– спросил Купер.– От него ни слуха, ни духа. И когда приедет, мы не знаем. А зато у меня здесь нарисовалась новая жертва. Не мог же я отказать себе в удовольствии порадовать вас.

Все четверо мужчин переглянулись. Алестер Вуд затушил сигарету и кинул окурок на пол.

– И кто там у вас?– волчий оскал появился на его холодном лице.

– Сейчас сами посмотрите!– Купер шагнул к едва заметной в углу двери, которая хорошо сливалась со стеной из неотесанных, потрескавшись от времени бревен. Он нажал на скрытую пружину, и дверь отъехала в сторону, почти бесшумно. Из подвала дохнуло сыростью. Запах был ещё хуже, чем в самой хижине. – Ну что, пойдёмте?!

– Это мужчина, или женщина?– возбужденно спросил Виджей Гарсиа, первым последовав за Купером в душный подвал, где воздуха почти не было.

– Это мужчина!

В подвале стояла атмосфера из фильма ужасов: зажженные свечи в стенах, цепи и веревки, свисающие с потолка, стул для пыток и стол, на котором лежал крепко связанный Галеб Холлидей. Он лежал молча, бездвижный. Но, стоило в подвал зайти Куперу и его людям, он тут же дернулся, повернув голову в сторону двери.

Участники секты молча обступили стол. И каждый почувствовал тут же запах мочи. Сомнений быть не могло, лежащий на столе мужчина обмочился.

– Кто здесь?– дрожащим голосом вымолвил Холидей. Он пытался дергать головой. Но, железные тиски, в которых находилась его голова, мешали ему это сделать. Черная повязка закрывала глаза.– Я…я хочу пить,– неожиданно мужчина, задрожал, и попытался смочить шершавым, сухим языком потрескавшиеся, губы. Лицо его исказила маска страдания и отчаяния.– Дайте мне пить. Господи! Ну, пожалуйста!– конвульсии сотрясали тело.

– Кто он?– воскликнул вдруг банкир Белл, низко нагнувшись над привязанным к столу мужчиной.– Господи…да это же…Холидей!

– Кто это?– воскликнул Галеб, услышав свое имя.– Вы знаете меня? Мне тоже знаком ваш голос? Скажите, кто вы?

Лицо Марвина затряслось, вместе с его вторым подбородком. Он взглянул на Купера, который ехидно улыбался, стоя напротив него.

– Я…я знаю его!– прошептал обескураженно банкир,– Это…один из клиентов моего друга, Томаса Шульгерта, управляющего банком…– Марвин заткнулся вдруг на полуслове, так как Купер дал ему знак замолчать. Но, Холидей услышал слова Белла.

– Да, да!– залепетал он,– Томас Шульгерт мой друг…Я знаю его…

– Без разницы кто он!– холодно оборвал Купер, уперев руки в бока,– Для нас он просто развлечение…Или вы, господа, не хотите сегодня развлечься?– он оглядел всех присутствующих, чьи беспристрастные физиономии ровным счетом ничего не выражали. Они смотрели на лежавшего перед ними человека так, как смотрит голодный волк на свою жертву, перед тем, как наброситься на неё.

– Я тоже знаю его!– признался Виджей Гарсиа,– Это Галеб Холидей. Он занимается недвижимостью. Но мне на него как-то наплевать. А как вам, господа?– мужчина кинул холодный, словно айсберг, взгляд на своих товарищей по секте.
<< 1 ... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 ... 109 >>
На страницу:
35 из 109

Другие электронные книги автора Дмитрий Анатольевич Брянцев