Откуда-то неожиданно возникла Морелла, в длинном черном плаще, разметав на ходу черные волосы.
– Я протестую, – сказала она, решительно вставая между ними. – У нее нет пропуска.
– Разберемся. – Ответил ей так же на ходу полковник Жабинский. И рукой приветственно помахал вслед Морелле.
– Я хотела вас просить, возьмите меня в экспедицию к Солнцу. – Снова попросила Элейн.
– Это не ко мне. Это не моя компетенция, а полковника Побединского.
– Он наверняка мне откажет.
– Простите, ничем не могу помочь. – Полковник Жабинский даже приостановил свой бег по широкому залу дворца.
Наконец, он остановился и прямо взглянул ей в лицо.
– Вы хотите рисковать, даже принять иную форму жизни. Вы знаете, это запрещено?
– Знаю.
– Не сердитесь. Вы светлая личность во всех отношениях.
– Прошу вас…
– Ах, да, я кажется уже это говорил. Я понимаю. – Полковник опять направился вдоль по широкому переходу. Элейн вслед за ним.
Потом они прошли что-то напоминающее бункер или заброшенную станцию метро, подходившую прямо к Дворцу.
Вероятно, ее так и оставили после войны, может как напоминание, с облупившимися стенами, голыми бетонными балками.
– Простите, г-н Полковник, у вас есть имя? – Спросила она на ходу.
– Конечно, – Серафим. – Серафим, – разнеслось по залу эхо…
– А я – Элейн. Я вас прошу, я хочу остаться.
– Посмотрим.
– Я пишу об утраченных артефактах, стертых с лица Земли, – продолжала она, еле поспевая за ним на ходу.
Мелькали колонны поперек станции, поддерживающие свод. Столбы были помечены номерами.
Все подсвечивали круглые зарешеченные светильники матового света. На полу кое-где так и осталась лежать не убранная штукатурка.
– Мы восстановили все значимые объекты. Даже то, чего не было раньше.
– Это интересно.
– Хотите убедиться? – Он посмотрел на нее вскользь.
– Да, хочу.
– Идите, я догоню вас. – Он посмотрел ей вслед.
Элейн оглянулась, потом подошла к выходу и остановилась. Перед ней были две широкие галереи, тянущиеся полукругом.
И ведущие вниз к лестнице с перилами. Возможно, ее забыли включить.
Галерея была красива на вид со сквозными арками, закрытыми до середины ажурными железными заграждениями.
Элейн еще раз оглянулась, и стала спускаться. По ходу лестницы возвышались металлические светильники под старину с ажурной выделкой. А внизу, на круглой площадке виднелся фонтан, окруженный кустами зелени.
Так Жабинский переходил из зала в зал, не особенно обращая на нее внимание.
И все-таки, она вставала на его пути. Как будто взявшись ниоткуда.
На пороге очередного зала его ждала Морелла, вероятно, хотела сопровождать его.
Наконец, его догнала Морелла. Она приблизилась неслышно и обхватила его сзади за плечи, когда он стоял в раздумье.
– Что у тебя с ней?
– Не знаю. – Он помотал головой. И обернулся к ней. – Служебная командировка.
Морелла достает хрустальный блестящий шар, крутит его перед его глазами.
– Вот смотри, – она протягивает шар на вытянутой руке. – Карта жизни и смерти.
– Давай, о жизни. – Сказал он тихим голосом.
– Вот, здесь и здесь твоя жизнь прерывается, особенно, в районе пустыни.
– Ты уверена?.. – Переспросил он. – Может, ты ошибаешься?
– Я никогда не ошибаюсь. – Морелла даже слегка обиделась.
– Я знаю. – Он слегка дотронулся до ее локтя. – Прости.
А что там, в пустыне, – переспросил он, – может, змея? – Сказал он, и лукаво улыбнулся.
– Пока конкретно не могу сказать. – Морелла спрятала свой хрустальный шар.
– Хорошо. Я услышал.
– Да, будь осторожнее.
Она развернулась и быстро пошла назад по переходу.
Он помахал ей рукой и направился прямо к выходу из зала,