– Эй, я свободный морской конунг Альвгейр Бардисон. Пришел на эту землю забрать свое – по праву силы, а вы кто и что здесь делаете? На белую вотере[66 - Votere – водь (на датском).] вы не очень похожи, темноваты для них, – при этих словах его воины заржали.
– Прикинь, Ара, он тебя, походу, черножопым обозвал, а еще сказал, мол, вот понаехали тут армяне, – прикололся Галуза, и ребята захихикали.
– Это, Галуза, и тебя касается вообще-то, – оглянувшись, ответил я. – Или ты типа Белоснежка здесь? – ребята засмеялись громче.
А северянам я крикнул:
– Я Ара, и это мои люди. Мы путешествуем по этим землям и ищем наших пропавших друзей. И так получилось, что люди этого города попросили у меня защиты. Так что они под моей защитой, и… Альвгейр Бардисон, лучше бы ты сел на свои корабли и убрался отсюда.
Северяне при этих словах громко засмеялись.
– Ара, и ты с этой своей горсткой угрожаешь мне? А если мы не примем твое предложение уйти, то что? – с издевкой выкрикнул конунг.
– Очень надеюсь, что тебе все же не доведется узнать это. Думаю, Альвгейр Бардисон, тебе хватит благоразумия уйти восвояси… пока нет крови между нами, – я говорил спокойно.
– А давай так: я выставлю своего бойца, а ты – своего. Кто победит, тот и остается. А? Как тебе?
– А проигравший уходит…
– Да, клянусь Одином!
– Отцом лжи, – прошептал я, – так я тебе и поверил.
– Ну? Что задумался, согласен? – поторопил меня конунг.
– Да.
Конунг повернулся к своим, что-то прокричал, и из толпы вышел настоящий великан – огромный, два с половиной метра ростом. Выйдя вперед, он разорвал на себе рубаху, оголив мощный торс – весь в страшных шрамах, взял двуручную секиру, вышел на середину поля между нашими войсками, остановился и зарычал. Это был настоящий рык медведя. Изо рта его пошла пена, он начал грызть рукоять топора.
– Походу, у нас тут берсерк объявился, – я повернулся, чтоб отдать щит и бригантину.
Как я понял, бьются здесь на поединке с голым торсом. Но тут Ким вышел вперед и остановил меня.
– Ара, давай я тряхну стариной.
– Уверен? Смотри, какой амбал, – я хотел отговорить его.
– А для тебя он Дюймовочка? – улыбнулся Ким. – И потом, ты хотел, чтоб крови между нами не было.
– Ну?.. – не понял я.
– Тогда пойду я.
Скинув с себя верх, взяв два своих меча, Ким пошел в сторону противника, рядом с которым Ким, с его метр шестьдесят ростом, казался гномиком. Увидев, кого мы выставили, северяне громко заржали, а один из них, развернувшись, опустил штаны и показал задницу. Не доходя метров двадцать до берсерка, Ким с силой воткнул мечи в землю и поднял руки, показав ладони – мол, ничего нет. Не понимая, что происходит, северяне замолкли и продолжили наблюдать уже молча.
– Пижон, – прошептал я.
А Ким все продолжал приближаться к великану с широко раскрытыми руками, как будто собирался обнять его. Когда расстояние сократилось до нескольких шагов, северянин заревел как медведь и занес секиру для удара. Я завороженно следил за лезвием огромного двуручного топора, который, как в замедленной съемке, начал свой смертоносный путь. И тогда всем стало казаться, что сейчас у нас будет уже два Кима. Но в последнее мгновение Ким поднырнул под секиру, проскочив с левой стороны, и когда лезвие встретилось с землей, увязнув в ней по самую рукоять, колено Кима встретилось с челюстью гиганта. Потеряв равновесие, великан упал, но быстро вскочил, тряхнул головой, вздернул ее и снова заревел, еще пуще.
– Нокдаун, – прокомментировал сзади Потапов, – просто мужик крепкий попался, другой уже в нокауте валялся бы.
А между тем события развивались стремительно. Берсерк выдернул топор из земли и на этот раз нанес удар не сверху вниз, а справа налево. Ким опять поднырнул под топор, и когда великан по инерции развернулся вполоборота, Ким как кошка запрыгнул на великана и забрался на спину. Схватив одной рукой подбородок, а второй – затылок, он резко дернул, и голова, сидевшая на толстой и крепкой, как дуб, шее, развернулась неестественно – на сто восемьдесят градусов. Посмотрев прощальным взглядом в застывшие в удивлении глаза великана, Ким спрыгнул с его спины и, уже не оборачиваясь, пошел к нам, по дороге прихватив мечи. Ничего не понимающие северяне молча смотрели на своего героя, стоявшего к ним спиной, но смотревшего на них во все глаза – с неестественно вывернутой головой. Мгновение – и он упал… сначала на колени, а потом свалился на живот. Остекленевшие глаза мертвым взглядом смотрели в небо.
– Между нами все еще крови нет, – проходя мимо меня, сказал Ким, кивнув в сторону трупа. Ни один мускул не дрогнул на его лице.
Гробовое молчание и шок – только и можно сказать о состоянии северян. Но они быстро опомнились и с диким воем бросились на нас. Дождавшись, пока они добегут до заранее установленного ориентира, я отдал приказ:
– Огонь!
И факел поджег земляное масло, залитое в лунку глубиной тридцать сантиметров, которую мы выкопали за день до прихода северян. В мгновение ока стена огня окружила нашего противника по кругу. Несколько гранат, чтоб никого не покалечить, разорвались в воздухе. Северяне присели от страха и затравленно озирались по сторонам. Те, кто был поближе, разглядели кресты на наших щитах.
– Иггдраси?ль, Иггдраси?ль, – прошел среди них шепот.
– Кто вы?! – крикнул Альвгейр Бардисон с той стороны пламени.
– Те, кто предложил вам уйти и не испытывать судьбу, – ответил я.
– Вы не асы и не й?туны[67 - Й?туны в германо-скандинавской мифологии – великаны семейства Гримтурсенов, правнуки Имира.], значит вы ваны.
– У вас есть последняя возможность сесть на свои корабли и уйти обратно. Или таким же огнем мы сожжем ваши корабли, и тем немногим, кто спасется, придется идти домой пешком. А какой морской конунг без кораблей, подумай, Альвгейр Бардисон, – я сказал свое, проигнорировав его вопросы.
– Проиграть битву богам – это честь, – крикнул конунг, по-своему трактуя мое игнорирование.
– Ага, а битва кровавая получилась, – еле слышно сказал с сарказмом Поляков.
Огонь вокруг северян к этому времени стал затухать, но противник не спешил снова бросаться в бой.
– Все, Альвгейр Бардисон, можешь идти. И… запомни сам и передай другим: отныне это племя под нашей защитой.
Низко поклонившись, северяне попятились к берегу, не поворачиваясь к нам спиной… на всякий случай. Оставив свои пожитки, они погрузились на корабли и отчалили.
– Ну что, обошлось без крови? Вот умеешь ты убеждать людей, Ара, – радостно констатировал Ромка.
– Перефразируя одного очень убедительного человека, скажу, что мечом и добрым словом можно добиться от людей намного большего, чем просто добрым словом. Все, народ, отбой, только… Поляков…
– Да, да, сам знаю… послать разведчиков, чтоб незваных гостей проводили, – проворчал Поля.
– О, молодец, на лету схватываешь, – улыбнулся я.
– Так за столько времени, не мудрено… – махнул он в ответ рукой.
Мы зашли через раскрытые ворота обратно в лагерь. Я уже шел к своему шатру, как вдруг мне на шею, как кошка, прыгнула белобрысая девчушка. Я ее сразу вспомнил – младшенькая Муссы Кару, но… она же была среди заложников. Сняв аккуратно с шеи девчонку и поставив ее обратно на землю, я нахмурился и строго спросил:
– Как звать?
– Анаити.
– Анаити? – я аж закашлялся. – Странно, это что, водское имя? – у меня сердце защемило.