Оценить:
 Рейтинг: 0

Дьявол моего рода. 1 том

Жанр
Год написания книги
2020
Теги
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33 >>
На страницу:
24 из 33
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Юджин уверенной походкой направился к нему, а когда подошёл, мастер схватил его за воротник, резко притянул к себе и уставился мальчику в лицо, начав внимательно вглядываться и изучать. Затем многозначительно улыбнулся, всё ещё держа его за ворот, и произнёс.

– У тебя любящее и бесконечно доброе сердце, мальчик мой, твой характер твёрд и непробиваем как камень, обрамлённый сталью без единого намёка на ржавчину. А душа, словно непроходимый лес, в котором никогда не узнаешь, что найдёшь, на что наткнёшься. Я чувствую, как по твоим венам течёт сила непоколебимого воина и заложена справедливость великодушного целителя! Ты, наверное, знаешь, что оружие должно олицетворять своего хозяина. – Его улыбка растянулась и стала больше походить на сумасшедшую – О, да, это будет великолепнейший клинок за всю мою жизнь, как наистарейшего оружейного мастера. … – Он сделал паузу, но вдруг улыбка спала с его лица, и он приял серьёзный вид. – Но глазища у тебя, конечно! Я словно в омут с чертями окунулся, ужас! – Он наконец-то отпустил его и удалился.

– Странный тип. Откуда он такой взялся?! – Мальчик выпрямился, поправляя рубашку, и с усмешкой закатил глаза.

– Не суди его так сразу, Юджин. Я уверенна, как только ты увидишь меч, который он для тебя сделает, ты сразу же изменишь своё мнение о нём. – Она подошла к Юджину. – Вот увидишь, он величайший мастер своего дела, его оружием из нержавеющего, негнущегося и неломающегося материала пользуется вся Беллаторская армия!

– Ага, вот только вы, воины, всё равно как-то умудряетесь за немыслимо короткий срок привести его в негодность, обращаетесь с ним, как чёрт знает кто. – Встрял мастер, который, казалось, уже покинул зал. – Вытворяете с ним невесть что, а моему сыну Таро потом ремонтировать!

– Хотя, порой он бывает действительно невыносим.

– Я даже не знаю, как тебя отблагодарить, Ева. Ты уже сделала очень многое для меня.

– Это меньшее, что я могу сделать, Юджин, те же знаешь. – Она отвернула от него своё лицо, чтобы принц не видел, как оно раскраснелось.

Некоторое время спустя.

– Прими этот меч, Юджин Аскараган, используй его… куда ручонки свои тянешь, я ещё не закончил! Используй его во благо своего народа, не злоупотребляй силой, решай человеческие судьбы справедливо, не позволяй гневу взять верх над тобой и умей сохранять трезвость ума. И самое главное, помни, это ты должен быть хозяином меча и управлять им, а не наоборот. Насколько бы красив, остр и смертоносен он не был, без тебя он обыкновенная, бездушная жестянка. – Мастер Вэй протянул меч Юджину, склонив голову.

Юджин аккуратно вынул двуручный меч из ножен. Медленно проворачивая оружие в руках, поражаясь искусностью исполнения, его формой и внешним видом. Его лезвие отсвечивало чистой небесной синевой, играя лучиками света. Плавные изгибы узоров на клинке и рукояти переливались серебром, словно живые. Сделав пару приёмов, он не почувствовал никакого дискомфорта, как с другими мечами, которые абсолютно не подходили ему по размеру и весу. Теперь же он в полной мере понял, что значит меч, как продолжение его собственной руки. Мальчик прошёлся взглядом по обитой грубой кожей рукояти и остановился на выгравированной подписи «Вэй».

– Это… – поражённый зрелищем, юноша растерял весь свой словарный запас.

– Великолепно, умопомрачительно и сногсшибательно? – довольным голосом промурлыкал Вэй.

– Не то слово! Спасибо, вы лучший мастер на свете! – Мальчик не сдержал эмоций и крепко обнял старичка.

– Осторожней, малой, поумерь пыл. – Он похлопал принца по спине, чтобы тот отпустил его.

– Это невероятно, я не ожидал ничего подобного! – Он вернул меч в ножны. – Но сэр, кое-что остаётся для меня непонятным.

– Спрашивай, мальчик мой.

– В тот момент, когда вы схватили меня за ворот и пристально смотрели на меня, как вы смогли, совершенно не зная меня и видя в первый раз, столько всего сказать обо мне? Как вы увидели всё это?

– Ты действительно хочешь узнать об этом? – Интригующе переспросил старик. – Хорошо, я отвечу тебе. – Мальчик затаил дыхание в ожидании, и мастер ответил. – На самом деле, ничего такого я в тебе не увидел. – На лице Юджина отразилось недопонимание. – Просто на днях я на досуге решил втихаря почитать личный дневник принцессы, ну и там было пару строк про тебя написано, а я просто процитировал.

– …Оу, ясно. – От удивления у Юджина задёргался глаз, но он попытался скрыть это и добродушно улыбнулся. – Ещё раз благодарю вас, мастер.

5

– Отец, у меня важное сообщение для тебя. – Ровным голосом обратился Дензелрон к генералу, пока тот стоял к нему спиной, шурша в руках списками.

– Дензел, дурака кусок, ты что, не видишь, что я занят! Хотя, что ты там можешь увидеть своим одним глазом. Пошёл прочь и больше не подходи ко мне со своей очередной ерундой, понял?! – Отмахнулся он, лишь бросив пронзительный взгляд на сына и отойдя от него на пару метров.

– Я лишь хотел сказать, что правитель Гваритор нас к себе вызывает. – Наспех проговорил воин, чтобы отец его дослушал.

– Так с этого и надо было начинать! – более бодро отреагировал генерал и задумался. – (Правитель… вполне возможно, что сработал план, и Велл хочет поделиться со мной хорошей новостью, негоже заставлять его долго себя ждать). – Он довольно усмехнулся, а затем с недоверием взглянул на сына. – Подожди, ты сказал, что он ждёт «нас»?

– Так точно. – Кратко ответил тот.

– Хм, интересно, зачем ему понадобилась встреча с такой растяпой, как ты, но не важно. Пойдём.

Дензел ничего не ответил, и они с отцом отправились во дворец. Пока шли, Ден держался чуть позади отца, что являлось уже выработанной привычкой за годы службы. В дороге воин немного задумался о предстоящей аудиенции и не заметил, как заулыбался. Генерал заметил это.

– Чего лыбишься, как идиот? – Он презрительно глянул на него через плечо.

– Ничего, забудь. – Дензел принял невозмутимое выражение лица, но еле заметная улыбка ещё оставалась на его лице.

На этот раз мужчина действительно задумался о том, что у его сына на уме и решил поинтересоваться. Он преградил ему дорогу, встав напротив него.

– Хорошо, на этот раз я тебя выслушаю, Дензел, говори! У тебя минута.

Тот не отвечал.

– Знаешь, что, сынок, – генерал подозрительно нахмурил брови, – у меня создается впечатление, что ты что-то от меня скрываешь. Нечасто тебя увидишь улыбающимся, обычно после этого все мои дела идут коту под хвост.

– Тебе кажется, отец. Всё, что я сказать тебе должен был, я сказал. – Ответил он, серьёзно взглянув отцу в глаза.

Генерал ничего не ответил ему, лишь резко развернулся и продолжил путь. А Дензел на мгновение улыбнулся ещё шире обычного, про себя радуясь недальновидности и слепоте своего отца.

Прибыв во дворец, генерал направился в кабинет Велла, надеясь встретить его там, но заметив, что его сын пошёл в направлении тронного зала, уточнил у того.

– Он велел встретиться в тронном зале?

– Да. – Не останавливаясь и заходя первым, бросил воин.

Кэрролл не стал медлить и зашёл следом за сыном. Оказавшись на месте, генерал резко остановился и уставился в сторону трона, а спустя пару секунд его лицо начало стремительно багроветь от злости.

– Что это значит, Дензел?! Я так и знал, что это твоя очередная глупость, и ты заставил меня потратить на это моё драгоценное время.

– Что не устраивает тебя, позволь спросить? – Иронично произнёс Дензелрон.

– Дензелрон, – процедил тот сквозь зубы, – это ты позволь мне спросить у тебя, где правитель?!

– Прямо перед вами, генерал Кэрролл. – Со стороны трона донёсся твердый, но совсем ещё юношеский голос.

Генерал на секунду остановился и вдруг разразился пронзительным смехом.

– Не смеши меня, ну какой же ты король, ребёнок-бастард, Юджин Аскараган!

– Да, отчасти вы правы, тогда, позвольте мне исправиться. – Он откинулся на спинку трона, положил ногу на ногу и подпёр подбородок рукой. – Я будущий правитель, король, если быть точнее. А теперь, по какому поводу я пригласил вас, генерал.

– У меня нет никакого желания разговаривать с ребёнком, разрешите откланяться. Мы уходим, Дензел.

– Я не разрешал вам уходить! – Голос мальчика эхом проскользнул по всему залу, отражаясь от стен, создавая впечатление, что его голос доносится отовсюду. – Я уверен, что этот разговор вас заинтересует.

– Ну, – мужчина сложил руки на груди, – в таком случае, давай по быстрее, не трать моё драгоценное время, мальчишка!
<< 1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 33 >>
На страницу:
24 из 33