Умоется в чарке моими слезами луна.
«Радость встречи»
«На западной башне в Цзиньлине…»
На западной башне в Цзиньлине
смотрю на простершийся вид,
прозрачная осень стоит.
Закатное солнце все ниже,
за тысячи ли вдалеке
склонилось к Великой реке…
В срединной равнине – хаос,
разбросан чиновный обоз,
когда соберутся на бой?
О горестный ветер,
прошу я, смахни эти слезы, не вой
в Янчжоу на передовой.
«Радость встречи»
«Ветер восточный осыпал…»
Ветер восточный осыпал
цветы сливы мэй на лету,
лишь мандарины в цвету.
Древний дворец царства У[7 - Дворец У – дворец, построенный Сунь Цюанем (правил в 222—252, военачальник, князь государства У в период Троецарствия) в основанной им столице. Здесь, иносказательно, о захваченной чжурчжэнями в 1127 году столице династии Северная Сун.]
позабыт и заброшен, с тех пор
мхом покрывается двор.
Ныне все также, как встарь:
горе, герои да гарь —
так старики говорят.
Долго досадую, солнце,
склоняясь, уходит в закат,
катятся волны назад.
«Радость встречи»
«Снова ветер осенний вернулся…»
Снова ветер осенний вернулся,
витая повсюду, пьянит,
и листва, словно яшма звенит.
Посмотрю во все стороны: волны,
в тумане безбрежный простор,
не хватает лишь зелени гор.
В бренной жизни событий чреда,
будто бы Янцзы-цзяна вода,
но когда же покой обретем?
Только, исстари заведено,
неизменно все в мире людском…
Так прими все с открытым лицом.
«Радость встречи»
«Проснулся, осенние песни…»
Проснулся, осенние песни
сверчка среди ночи звенят,
луна уплыла на закат.
Печалюсь, остались в душе
только отзвуки, сны прервались:
с Куньлуня[8 - Куньлунь – мифическая священная гора, в даосских легендах – земной рай (наряду с горой Пэнлай).] спустился я вниз.
Ночная безлюдна пора,
шагов не слыхать со двора,
считаю часы до утра.
Верчусь и встаю, поднимаю
завесы, сижу, одинок,
свечи сторожу огонек.
«Радость встречи»
«Когда-то всходили на остров…»
Когда-то всходили на остров
бессмертных, с тобою в ладу,
как ласточки в горнем саду.
Тогда с небожителями
состязаться могли мы, порой
забавляясь на шэне игрой…
Меж облачных волн ввечеру,
пятицветных знамен на ветру,
как чайка, беспечен и смел,
Укрытую дымкой луну
над Сунцзяном ловить полетел…
Да, пьяный совсем, протрезвел.
«Радость встречи»
«В саду поздней осенью…»
В саду поздней осенью
веет прохладою и тишиной
на праздник Девятки Двойной[9 - Праздник Чунъян, традиционный осенний праздник, отмечают в 9 день 9 луны, в этот день принято ходить в горы и пить вино, настоянное на лепестках хризантем.].
И возле плетня хризантемы