– Я верю, что вы не плохой человек, – пристально глядя на Валеру, выпалила Глинея Эдвинская. – Но и отпустить я вас не могу. Я сделаю вам одолжение – отведу вас к моему отцу – барону Стросу Эдвинскому и пусть он решит вашу судьбу.
– Я ведь могу и отказаться…
– Можете, – согласилась баронесса. – Но вы сказали, если это была правда, что попали сюда не по собственной воле, к тому же, вы не знаете как устроены эти места, вы ничего не знаете об Эрдарии. Возможно, мой отец поможет вам.
– Зачем вам это? – спросил Валерка. – Зачем вам помогать мне?
– Потому что, я все еще таю надежду, что Вера Берсон вернется и все встанет на свои места. А может быть, вернуть ее – и есть ваше Предназначение? Ведь не зря сегодня первой, кто вас встретил, была я – ее лучшая подруга.
Барон Сторс Эдвинский находился при дворе и проживал вместе с семьей в одной из гостевых усадеб у королевского замка Эрдинвиль-на-Терегонне. Это был мужчина лет сорока, высокий, наголо бритый с небольшой остроконечной бородкой и тяжелым взглядом. Валерка встретился с ним в небольшой обеденной зале, где часом ранее барон проводил военный совет. Сторс Эдвинский был облачен в кожаные клепанные доспехи с гербом своего дома на груди – фиолетовые горы в закате. Он не сдвинулся с места, когда в комнате появился Валера – лишь безучастно бросил на него мимолетный взгляд и спросил:
– Что умеешь?
Голос его звучал раскатом грома. Это был суровый и прямой человек.
– Ничего, – ответил Валера.
– Моя дочь за тебя просила, – барон поднял глаза. Говорил он медленно, протяжно, как будто обдумывая каждое слово. – Зачем ты тратишь мое время?
– Я не знаю ничего о вашем мире, – выпалил Валерка. – Я пришел сюда, потому что меня попросила Глинея…
– Леди Глинея, – пробасил барон. – Ты юноша крепкий, хоть и тупой. Меч держать умеешь?
– Меч… – задумался Валерка.
– Будешь учиться вместе с другими новобранцами, – снова раздался бас Сторса Эдвинского. – Времена сейчас сложные. Короне нужны воины, а воинов королю предоставляют его верные вассалы, такие как я. Как только зазвонят колокола, вместе с другими солдатами под стягами Эдвинского дома отправишься на войну. Будешь отстаивать честь нашего дома и если повезет – выживешь. А если нет – хотя бы умрешь с мыслью, что пытался сделать что-то хорошее для своего королевства.
– Я и в армии-то не служил… – покачал головой Валера. – Других вакансий не найдется?
– Ты слишком туп для чего-то другого, – сделав небрежный взмах рукой, сказал барон и верхняя губа его исказилась в пренебрежении. – Покажешь себя, будешь моим оруженосцем – мой последний был забит до смерти палками, за то что наполнил кубок не тем вином, так что место пока свободно. Сейчас найди капитана Ротгерта, он во внутреннем дворе. Разместись в казармах, получи обмундирование и выходи на службу. Все, свободен, ты отнял у меня и без того много времени.
Валера больше ничего не ответил. Он сделал все, как сказал барон и в тот же вечер стал солдатом армии барона Эдвинского, которая насчитывала немногим больше пятисот человек. Получил герб на грудь, доспехи – большие, неудобные, местами пробитые, и даже коня по кличке Шорох. Капитан Ротгерт не был воодушевлен подготовкой Валеры, он нервничал всякий раз, когда Валерка брал в руки меч, садился в седло или маршировал. Но свой особый статус новобранец ощущал каждый день. Ротгерт бил солдат палкой – по голове, по ногам и по спине, за малейшие проступки. Нередки были случаи, что солдаты теряли сознание или бежали прочь в страхе, а потом через несколько дней возвращались в строй с повинной. Валеру же капитан бил не так сильно, как будто оберегая от травм. Вероятно, он боялся навлечь гнев барона, который среди солдат считался неким недостижимым божеством и вскоре Валерка своими привилегиями научился пользоваться.
Глава 4
День был пасмурным – с раннего утра на небе висели мрачные тучи, несколько раз срывался мелкий дождь, город распирала духота. Кристрог утопал в смраде. На мрачных башнях виднелись стрелки-галапаксы, желтые глаза которых мерцали, пристально провожая снующих внизу горожан. Вика миновала Врата Эуриона – большой полукруглый проход, служащий южными воротами, что ведут на Черный базар. Перейдя круглый каменный мост через реку, куда стекали бытовые отходы и канализация, она попала на территорию полную опасности. На Черном базаре не действовали законы королевства. Сюда не захаживали гвардейцы, а стрелки даже не смотрели по ту сторону стены. Здесь правили банды, поделившие территорию между собой и установившие собственные порядки. За последний год Вика провела на Черном базаре слишком много времени. Это зловонное мерзкое место стало для нее вторым домом и не было дня, чтобы она не мечтала о том, чтобы забыть все то, что ей довелось здесь увидеть. Облаченная в кожаную алую броню, которая обтягивала ее худощавое тело, с волосами ярко-красного цвета и с искривленным кинжалом из варшарахской стали на поясе, она прорезала узкие улицы Черного базара, ловя на себе взгляды местных. Почти месяц она не видела эти изувеченные лица, не вдыхала запах зловоний и не слышала мерзкую ругань здешних мест. Галапаксы, сидящие в тени ветхих домов, сначала пристально изучали идущую мимо них девушку с ярко-красными коротко-стриженными волосами, но потом, когда они понимали, кто перед ними, каждый отводил взгляд в сторону. Слухи о том, что Хассина вернулась в столицу Восточного удела, дошли и до самых низов. Хассина. Так называли Вику жители Кристрога – на шаваарсе, языке галапаксов, это означало – Огненная дева.
Вика миновала несколько кварталов, прошла по узкой набережной реки Покровы и, свернув за монументальное здание, некогда служившее оружейным складом, попала на небольшую площадь, где расположились несколько заброшенных домов и трактир под названием «Бродячий Обоз». Она ворвалась внутрь, толкнув распашные двери. Днем трактир не работал, внутри царил полумрак, стояла кладбищенская тишина. Вика спустилась в подвал по лестнице и, уперевшись в массивную железную дверь, трижды постучала в нее ногой. Дверь медленно отворилась и на нее уставились два блеклых глаза, которые принадлежали иссохшему сгорбленному старику в обносках.
– Ааа, Хассина пожаловала, – растянулся в беззубой улыбке старик и впустил ее. – Ну, заходи девочка, давно тебя не было.
– Я думала, ты уж помер, Арди, – бросила на ходу Вика и направилась к следующей двери, у которой стояли два бугая при секирах. Убранство общей комнаты было скромным – несколько столов со свечами, за которым играли в карты головорезы, низкий потолок, пыльные мешки с разным добром по углам.
– Явилась, значит, – буркнул один из головорезов, поглядывая на Вику сверху.
– Открывай, – процедила Вика.
– Он занят, подождешь, – прозвучал ответ, но Вика впилась в здоровяка таким злобным взглядом, что он тут же отвел глаза и, предпочтя не испытывать судьбу, постучал огромным кулаком в дверь.
– Что? – раздался раздраженный голос из-за двери.
– Хассина, шеф, – проговорил головорез и снова воцарилась тишина.
– Пусть зайдет.
Дверь открылась и Вика прошла в просторную светлую комнату в центре которой стоял огромных размеров стол, на котором небрежно лежали полураскрытые мешки с монетами. За столом сидел крупный мужчина со смуглой кожей, в расстегнутой на мощной груди серой рубахе из льна. Его волосы цвета вороньего крыла кудрями спускались на виски и лоб, а лицо было покрыто густой завивающейся бородой, прикрывающей едва заметный на щеке шрам. Мужчина долго смотрел Вике в глаза, пока та стояла в проходе, а потом сказал:
– Я уж было подумал, что с тобой что-то случилось, – голос его был грубым с хрипотой, на лбу виднелись испарины пота. Один глаз его был прикрыт. – Но потом вспомнил, что легче убить саму смерть, чем тебя.
– Твои задачки становятся все сложнее, Лои, – ответила Вика, сняла с шеи кожаный мешочек на цепочке и бросила его мужчине. Тот с ловкостью поймал мешок, расслабил бечеву и вынул оттуда перстень с фиолетовым камнем.
– Добралась и до него, все-таки, – внимательно изучая кольцо, сказал мужчина и рассмеялся. – Кто бы мог подумать, что девка из другого мира, да еще и без Предназначения, способна убить боевого мага…
– Я выполнила все шесть заданий, – сухо выпалила Вика, прервав шуточный настрой собеседника. – Потратила почти год, проведя его в этой вонючей дыре. Шесть заданий, Лои. Моя служба завершена сегодня. Я жду свою награду.
– Да, ты сделала все, что я просил, – скрестив руки на груди, ответил Лои Тарраш без особого энтузиазма. – Лучше тебя никто не справился бы с моими миссиями. Особенно с той…
– Не надо напоминать мне о содеянном, – Вика снова оборвала его на полуфразе. – Иначе мне придется поведать тебе все детали и ты от услышанного перестанешь спать. Настало время расплаты.
Лои Тарраш глядел ей какое-то время в глаза, а потом сам отвел взгляд в сторону и сказал:
– У меня его нет.
– А ну-ка повтори… – кулаки Вики сжались, рука медленно потянулась к кинжалу на поясе. – Год назад я прибыла к тебе за Третьим Даром, мечом, который ты обещал мне отдать, если я исполню шесть заданий разной сложности. Я согласилась это сделать! Я была на Севере, в столице, вступала в бои на перепутьях, ходила по морям! А теперь ты говоришь мне, что у тебя нет моего меча?
– Здесь многое изменилось, пока тебя не было, Хассина, – тихо проговорил Лои Тарраш. – Меч был у меня. Я дорожил им, ты знаешь насколько. Этот артефакт достался мне от любимого человека. Но его выкрали тати Убабы. Все мои люди ищут паучих, я бросил на них все свои силы. Они не появляются на моих территориях, потому что мы режем их как свиней. А теперь еще и совет баронов обратил свой взгляд на Черный базар. Эти галапаксы зарятся на лакомый кусочек – они усиливают Эшштох, нашего главного противника. Снабжают их солдатами регулярной армии – вооруженными, обученными и хорошо оплачиваемыми. Уже очень скоро мы не сможем противостоять им. Надо объединяться. Мы, Синяя Темь и Кровавые кузнецы уже начали переговоры – по одиночке нам не выжить. Еще немного и тут будут заправлять галапаксы.
– Разве это мои проблемы, скажи? – Вика уперла руки в бока. – Мне плевать на ваши разборки. Хоть перебейте друг друга. Мне говорили, что ты – человек слова. Ты дал обещание! Так выполняй его!
– В этом нет моей вины, девочка, – резко выпалил Лои Тарраш и его полузакрытый глаз сверкнул белизной. – Меч украден. Я знаю, кто это сделал и мои люди днем и ночью шерстят округу в поисках паучих. Ты знаешь, что их невозможно взять живыми – они мрут на месте, как только мы хватаем их. Убаба – ворожея, на всех ее татей наложены чары.
– Дай мне наводку, – тихо сказала Вика, качая головой в гневе.
– О чем ты говоришь?
– Я сама найду тать, которая украла мой меч. Твоим тупым бугаям нельзя доверять подобные задачи. Это будет мое седьмое задание. Последнее. Мне нужна любая информация, чтобы выйти на след. Доверять это дело твоим людям я просто не имею права.
Лои Тарраш продолжительно смотрел на Вику, замерев будто древняя статуя вытесанная из камня. Он был мощным, несгибаемым, обладал властью и авторитетом. Его боялись все на Черном Базаре, но с Викой он был другим, ей он позволял больше, чем прочим, а за некоторые ее слова или поступки иным грозила бы немедленная смерть. Она не могла объяснить его поведение, но очень быстро отношение Лои Тарраша к ней стало достоянием общественности и вся аура этого человека перешла и на нее. Напасть на Вику, – означало напасть на Лои Тарраша, оскорбить Вику – означало оскорбить Лои Тарраша, иметь дело с Викой – означало иметь дело с лои Таррашом.
– Был у меня один лекарь, – сказал Лои, выдержав паузу. – Югон. Лучший из всех. Варил такие зелья – помогали от всякого. И от поноса, и от похмелья и даже, когда с девкой надо…Ладно, не про это… Бежал этот самородок когда-то из Смежного удела, обидел там барона какого-то. Ну, я ему и дал убежище. Недавно он переметнулся… Теперь торгует на территории Эшштоха. Сдал несколько моих секретов и получил защиту галапаксов.
– Зачем он мне нужен? Этот Югон, – спросила Вика.
– У меня есть информация, что лекарь спелся с одной из паучих Убабы, – ответил Лои Тарраш. – Продавал ей микстуры или обменивал на что-то. Когда мои люди узнали об этом, Югон тут же переметнулся на другую сторону. Возможно, он имеет отношение к пропаже Третьего Дара. Я не могу его достать – это означало бы, что мы бросили вызов Эшштох. Сейчас внутренняя война никому не нужна.
– Я достану его сама, – процедила Вика.
– Только запомни одну вещь, девочка, – вставил Лои Тарраш. – С этого момента ты больше не находишься под моей защитой. Ты идешь на опасное дело, идешь против галапаксов и я вынужден отречься от тебя, иначе ты навлечешь беду на всех моих людей.