– Да, я вот вез свою скульптуру в Эл.
– Но ваше величие, город в другой стороне.
– Похоже, я не туда свернул.
Из грузовика вышел верховный страж в сопровождении своих подчиненных.
– Ху Ра Ил, – поприветствовал он, – что ты здесь делаешь?
– Стою, как видишь, под дождем и мокну.
– Со мной ты можешь разговаривать иным тоном, не столь очевидным.
– Слушай, Му Со Ил, мой грузовик сломался, ты и сам это прекрасно видишь. А я вот стою и смотрю на него, раздумывая о том, что делать дальше.
– Меня не смущает, что ты стоишь тут под покровом ночи и дождя. Меня смущает грузовик, которым ты, по всей видимости, управлял. Почему ты, представитель знати, пользуешься подобным нищенским видом транспорта? Ведь ты имеешь возможность перемещаться верхом на слугах.
– Пойми, я не из той знати, что любуется собой и превозносит свои персоны выше остальных. Я простой, я обычный.
– Ну все, достаточно, я слышал это много раз. Лучше покажи нам, что ты везешь. Я как верховный страж могу тебя об этом просить.
– А, это моя скульптура громодора, которую я высек из живого камня в знак о былом мятеже.
– Скульптура из живого камня?! И ты перевозишь ее на этой развалившейся железной телеге?!
Му Со Ил стремительно подошел к кузову, лежавшему отдельно от кабины, и скинул брезентовую ткань. Он прикоснулся к каменной скульптуре, которой на самом деле был смиренно лежавший на правом боку Фа Но Эль, поджавший под себя свои каменные колени. Почувствовав тепло, верховный страж был крайне удивлен.
– Неужели ты не боишься разбойников?! – воскликнул он. – Ведь они могли остановить твой грузовик и похитить столь ценный груз! Это же не просто скульптура, это огромный кусок живой руды, который у тебя могли украсть.
– К моему счастью, наша доблестная стража настигла меня раньше, чем разбойники, с вами мне бояться нечего. И я специально выбрал неприметный и обветшалый транспорт, чтобы не привлекать внимания недругов.
– А как же ты водрузил его на грузовик?
– Мне пришлось нанять нескольких слуг. Они поднимали скульптуру, покрытую тканью, и не видели, насколько ценным является груз.
Гроза утихла, и дождь прекратился. Стражи уже не беспокоились о том, что промокнут, и не торопились покидать место, где развалился грузовик.
– Интересно, – задумался Му Со Ил, – а почему скульптура изображена в такой позе? Этот громодор будто что-то скрывает или чего-то боится.
– Боится, – иронично перебил Ху Ра Ил, – безудержного и неистового возмездия знати.
– Неужели?! – рассуждал Му Со Ил – Отрешенный от знати и почестей Ху Ра Ил изображает страх величия того, что искренне презирает и чего сторонится. Мне кажется, или в воздухе и вправду витает ложь?
Он подошел так близко, что Ху Ра Ил смог увидеть в его глазах долю искреннего сочувствия и понимания.
– Я вижу его, – Му Со Ил говорил так тихо, что слышал его лишь Ху Ра Ил. – Он спрятался за кабиной, бледноликий, трепещущий от страха беглый рудокоп.
Ху Ра Ил пребывал в замешательстве, но продолжал попытки сохранять спокойствие.
– А теперь я вижу твой страх, – шептал ему Му Со Ил. – Ты боишься не за себя, а за свое семейство. Я не мог поверить, что ты можешь пойти на сокрытие беглецов, когда вторгся в твои владения. Прости, но теперь ты понимаешь, что я чувствовал, когда Су Ка Ил пришел ко мне просить о досмотре твоего поместья и намеками угрожал мне негласной расправой с моим семейством. Ох, как бы я его растерзал тогда, если бы был одинок. Даже мы, знать, подобны многим, и мы способны сострадать. Но такие, как Су Ка Ил, слишком поддельны и убоги для сострадания…
– Что дальше? – с трудом спросил Ху Ра Ил.
– Если я тебя помилую и останусь безразличным к твоему деянию, то могу поплатиться жизнью за предательство знати. Но мы с тобой знакомы с самых наших юных дней. Как я могу схватить тебя и предать безжалостному суду этой… мрази. Я всегда видел в тебе того, кто способен указать путь к свету в терниях этой знатной и ничтожной тьмы, сгустившейся над Аркфариэлом.
– Так почему же ты молчал, испытывал к ним отвращение?
– Сейчас, увы, не тот момент, когда я могу перед тобой оправдываться за то, что я потомок верховного стража и должен защищать это отрепье.
Один из стражей, осматривая окрестности, обнаружил за кабиной бледнокожего Гирна, тщетно пытающегося скрыться. Ему сперва показалось, что это обычный Эли, но, подойдя ближе и взглянув в его черные глаза, он устрашился.
– Ваше величие! – испуганно воскликнул тот страж, направив на Гирна заряженный карабин. – Кажется, я нашел беглеца! Он такой уродливый!
Другие стражи, приготовив оружие, стали окружать кабину, целясь в него из карабинов и револьверов.
Гирн сидел на сырой дороге, прижавшись к отвалившейся кабине, и своими черными глазами, в которых отражались звезды, глядел на окруживших его стражей. Те пребывали в смятении, ведь им не доводилось видеть подобных беглому рудокопу. Некоторые даже боялись. Стоя возле кабины, Ху Ра Ил понимал, что отныне проблем ему не миновать. Му Со Ил достал из кобуры револьвер и направил в него. Он смотрел на него взглядом, в котором Ху Ра Ил распознал искреннее сострадание.
– Ты имеешь отношение к этому беглецу? – спросил Му Со Ил, сдерживая эмоции.
Ху Ра Ил, храня молчание, лишь отводил свой взгляд. Мгновение висела тишина, и лишь вдали слышался нарастающий раскат грома. За спинами стражей возник огромный силуэт поднявшегося громодора. Единственный страж, стоявший напротив, указал на него трясущейся рукой, и остальные обернулись. Фа Но Эль издал громкий устрашающий гул, перерастающий в свист и разносящийся по всей округе. Стражи дрогнули от страха, некоторые, выронив карабины, бросились бежать. А оставшиеся начали стрелять, но пули были бессильны против каменного обличия неистового громодора. Они лишь отскакивали в сторону, не оставляя даже царапин. Недолго длилась тщетная перестрелка: карабины быстро опустели, и стрелять уже было нечем. Один из стражей бросил карабин и убежал в поле, остальные начали медленно отходить к своему грузовику. Фа Но Эль поднял отвалившийся кузов, а затем обрушил его на их грузовик. Раздался грохот и треск бьющегося стекла, грузовик разбился и от безысходности остальные стражи пустились в бегство. Из верховной стражи на дороге остался лишь Му Со Ил, выстреливший все пули в воздух.
Даже Ху Ра Ил был напуган, услышав тот устрашающий гул, который издавал Фа Но Эль.
– Это просто потрясающе, – тихо молвил Му Со Ил, – мне прежде не доводилось ощущать ничего подобного. Этот страх невиданного и непознанного ужаса.
– Уходи прочь! – воскликнул Фа Но Эль. – Иначе я обрушу мой гнев на тебя.
– Я вывезу твое семейство, – сказал Му Со Ил, – жди меня у пика багрового камня.
– Помогая мне, – ответил Ху Ра Ил, – ты рискуешь потерять все.
– Ты рискнул ради незнакомцев. Я попробую рискнуть ради тебя, с кем знаком уже давно. Я заберу наши семьи и мы вместе покинем Аркфариэл.
Му Со Ил в спешке покинул дорогу и устремился вдаль по полю.
Ночь становилась спокойной, раскаты грома прекратились, но Ху Ра Ил был неспокоен, он глубоко вздохнул, подумав о своем возлюбленном семействе, искренне за них переживая. Гирн и Фа Но Эль стояли рядом и ждали, когда он им скажет, как быть дальше, но он молчал, глядя на темный горизонт.
– Хураил, – промолвил Гирн, – что дальше?
– Вы это… – ответил он, – вы идите туда, где обрывистый склон. Там вы покинете долину Аркфариэл и будете свободны.
– Нет, – возразил Фа Но Эль, – мы не можем тебя покинуть.
– Все в порядке. Я отправлюсь к пику багрового камня, дождусь там свое семейство, и вскоре мы покинем Аркфариэл вслед за вами.
– Ты думаешь, этот страж выполнит данное обещание.
– Думаю, да. Он близок мне, мой давний приятель, но в это мгновение он оказался еще ближе, чем я предполагал.