– Правда, и всего-то? Так вот считай, что это моя плата за личную свободу. И меня она устраивает.
Он фыркнул что-то невнятное и ушел. Довольная Бланш посмотрела на стол. «Ну что ж, раз надо нести, значит надо, – подумала она, – сделать и забыть».
Когда стопка с отчетами была готова, девушка отправилась на верхний этаж. Постучавшись в кабинет директора, она открыла дверь. Мистер Брук вальяжно сидел в своем кресле. Он поприветствовал свою подчиненную, нагло рассматривая ее сверху вниз. Едва Бланш ощутила на себе этот взгляд, страх опять начал неприятно ползти по ногам, пытаясь разлиться по всему телу. Девушка слегка тряхнула головой, уверенно подошла к столу, положила стопку бумаг и отпрянула на пару шагов. Она жила в городе одна и знала, что полагаться может только на себя, а искать защиты ей не у кого. «Плата за свободу», – грустно усмехнулась она своим же мыслям. Мистер Брук перевел взгляд на документы и принялся небрежно их перебирать.
– Я могу идти?
Он тут же взглянул на нее. «Очевидно, что так просто не отпустит», – ответила она сама себе.
– А что же вы? Занесли бы мне эти бумаги вчера вечером.
– Вчера вечером мы приготовили не все отчеты, ждали отдел печати, – сухо произнесла Бланш.
Она старалась не смотреть ему в глаза и думала лишь о том, как бы поскорее смотаться из кабинета. Брук продолжал мерзко ухмыляться.
– Вы всегда такая прилежная, Бланш?
– Я не знаю, что вам ответить, отчеты я принесла, – сказала она, почувствовав, закипающую внутри злость. – Извините, много работы.
Она развернулась и, выходя из кабинета, услышала его смех. «Играет в добычу и охотника, – возмущалась она, идя по коридору, – дурацкие игры, в которых добыче не объяснили правил».
Часть 3
Чоко трудился в Исследовательском центре географии. Результаты его экспедиции на Молочную реку были оценены по достоинству, и его приняли на хорошую должность. Однако работа в центре оказалась довольно нудной и совершенно не радовала его. Он вскоре с горечью понял, что Исследовательский центр умело создает видимость бурной деятельности. Они не хотят привнести ничего нового, расширять горизонты, не хотят менять и меняться. Он чувствовал себя здесь, как в клетке. Чоко пытался продвигать разные инициативы и даже снарядить на средства их фонда еще одну экспедицию вверх по течению реки, но получил отказ.
Зайдя к себе в кабинет, парень вытащил из кармана купленную накануне карту. Он развернул ее и с удивлением обнаружил, насколько более подробной она была по сравнению с новой, висевшей на стене его кабинета. На старой карте было отмечено множество знаков, и она явно раньше принадлежала другому владельцу. Похоже, мистер Пай выкупил ее. Чоко содрал со стены большую карту, разложил ее на полу, разместив рядом со старой. Он взял карандаш и начал тщательно изучать пометки. И тут он заметил, что на старой карте посреди дикой местности к востоку от их города кто-то сделал обозначение карандашом. Линии поблекли, или их намеренно пытались стереть, но Чоко разглядел треугольник, две стороны которого были перечеркнуты. Подобные символы больше не использовались, но в годы обучения молодой путешественник подолгу изучал дневники своего наставника и знал, что под этим знаком должно скрываться поселение. Но как и зачем оно появилось там? В голове сразу промелькнула мысль про передвижной дом, стоящий у него в гараже. Безымянная деревня, о которой он никогда раньше не слышал и в которую не вели дороги, могла стать его новой экспедицией и помочь вырваться из трясины Исследовательского центра. Интересно, деревню забросили или она выродилась сама? Почему исчезла с новых карт? А если там есть жители?
Не теряя ни минуты, Чоко побежал в архив. Он долго искал какие-либо упоминания об этой маленькой точке на карте, но тщетно. Намеренно или случайно поселение вычеркнули из хроник, а может, и стерли с лица земли. Послеобеденное совещание было жутко нудное. Чоко сидел с краю стола, слушал и не понимал и половину из того, что говорят. А когда дело дошло до его выступления, то на Чоко никто даже не поднял головы. Помимо прочего он рассказал о находке, но, как и ожидалось, никто из присутствующих не заинтересовался. Более того, управляющая их центром, которая и проводила совещание – имбирное Печенье миссис Джинджер – была недовольна излишне амбициозным сотрудником.
Чоко не повезло оказаться в этом Центре за месяц до того, как ее племянничек попал в переделку. Теперь она любыми средствами стремилась пристроить нерадивого родственника в Исследовательский центр под свое крыло. На меньшую должность этот самодовольный крекер не соглашался, поэтому метил на место Чоко. А его, в свою очередь, теперь пытались благополучно выжить всем отделом, отчасти потому, что большинству из его коллег пригретое местечко и расположение суровой начальницы были важнее высоких идеалов.
Однако, идя после работы домой, Чоко думал совсем о другой напасти. Один из его лебкухенов заболел. Глазурь, которая покрывала его ноги, застыла твердой коркой. Бедное животное не могло нормально передвигаться. Вместе с врачом, добродушным мистером Бонбоном, Чоко всеми силами пытался выходить коня, но пока что улучшений не было.
Часть 4
После тяжелого дня Бланш вернулась домой. Добродушный Сироп встретил ее, фыркая от радости и топая ножками. Он подпрыгивал и тыкался мармеладным носом ей в руки.
– Сегодня хоть не оторвал помпон, ты прям молодец, – сказала Бланш. Довольный Сироп забегал кругами.
– Тише-тише, а то придут на нас жаловаться, – засмеялась она, – сегодня тот самый день! У миссис Спринкл день рождения. Ваза должна ей понравиться, она всегда так любила цветы, – довольная Бланш рассматривала подарок. – Веди себя хорошо!
Завернув вазу в красивую упаковочную бумагу, она поспешила на улицу. Пряничные домики тянулись нескончаемой вереницей, и каждый был украшен по-своему. Девушка подошла к маленькому и уютному одноэтажному домику, который имел два входа. Как только она занесла руку для того, чтобы постучать в дверь, та открылась. На нее с удивлением смотрел Чоко.
– Вот это да! – почти хором сказали они.
– Ты что здесь делаешь?
– Заходил проведать миссис Спринкл.
– Давай, выметайся отсюда, теперь моя очередь, – наигранно серьезно произнесла Бланш.
– Ну уж нет, – сказал Чоко, – она будет рада тебя видеть, а я получу лишнюю похвалу, если скажу, что это я привел ей такой сюрприз.
Бланш вошла внутрь, и они вместе двинулись через темный коридорчик в маленькую уютную комнату. Старая миссис Спринкл сидела в своем кресле и наслаждалась теплом от камина. Из-за стоящего в углу шкафа выпрыгнул мурлан и радостно начал прыгать вокруг Чоко.
– Бланш! – сказала старушка – как я рада тебя видеть!
Девушка подбежала к своей бывшей учительнице.
– Поздравляю! – она протянула подарок.
– Чоко, какой сюрприз, – сказала миссис Спринкл, улыбаясь, – ну что же вы, садитесь.
Они послушно сели возле старушки.
– Спустя столько лет мы опять с вами все вместе!
Они радостно переглянулись.
– Догадывались ли вы, что два ваших лучших ученика будут сидеть с вами здесь у камина? – задорно подмигивая, сказал Чоко.
– Сегодня и правда особенный день. Вы впервые пришли вместе!
– Как видите, мы продолжаем соперничать за ваше внимание даже после школы, – обратился он к старушке, глядя на Бланш.
– Говори за себя, – гордо произнесла девушка, – я всегда опережала тебя на шаг.
– Так-так, и теперь ты работаешь… напомни?
Бланш закатила глаза.
– В конторе мистера…? – Чоко с наигранной учтивостью наклонил голову.
– Ох, не надо! Я люблю свою работу, отстань. Тем более я вернулась в город всего год назад, и сразу такая должность! Это удача.
Чоко, внимательно ее выслушав, улыбнулся и откинулся на спинку стула. Бланш всегда бесила эта улыбка, столь удачно скрывающая его мысли.
– В университете я все равно училась лучше тебя. К счастью, уехав, ты перестал мозолить мне глаза, и я могла спокойно наслаждаться своим лидерством.
– Мисс, победа путем устранения соперников – это не победа. Вас что, не научила миссис Спринкл?
– Ты не меняешься.
– Как и ты, – бросил он.
– Это точно, – покачала головой старушка, наблюдая за их перепалкой.
Вечер пролетел незаметно. Когда они вышли на улицу, все вокруг было залито желтым светом фонарей.