Оценить:
 Рейтинг: 0

Крылья над Кальдорой

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 >>
На страницу:
23 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Стражи начинают двигаться. Кто-то из дартлогийцев тихо стонет. Слышу шёпот рядом:

– Лучше бы сдохнуть, чем попасть к ним…

Один из Стражей проходит совсем близко. Тяжёлые сапоги гулко стучат по полу, а взгляд скользит по лицам, словно он ищет кого-то. Опускаю голову, стараясь выглядеть уставшей и ничем не примечательной.

Когда осторожно оглядываюсь, вижу, что Эрлинг остановился недалеко. Он стоит, скрестив руки. Его взгляд направлен в сторону склада. Замечаю, как он чуть прищуривается, будто чувствует что-то неладное.

Нет, он не может знать. Он не может…

– Вы, – внезапно произносит он, указывая на группу рабочих. – Сюда.

Люди начинают собираться вокруг, шепча что-то под нос. Один из них спотыкается и падает, но никто не помогает ему подняться.

Медленно отступаю назад, стараясь остаться вне поля зрения.

Эрлинг проговаривает громко и резко:

– На складе применили магию.

Эти слова обрушиваются, как молот. Шёпоты в толпе стихли.

На территорию въезжает ещё один мобиль. Его металлический корпус блестит в слабом свете. Из него выходят люди в тёмно-синей форме, идеально выглаженной, с серебристыми нашивками на плечах. Магполиция. Инквизиты.

Они движутся быстро, слаженно, как единое целое. Один из них, мужчина с жёстким выражением лица, останавливается перед Эрлингом и коротко кивает.

– Склад. – Эрлинг едва кивает в сторону здания.

Инквизиты немедленно устремляются внутрь. Один из них, молодая женщина с белыми волосами, прикладывает руку к стене склада. Её глаза закрываются, а на лице появляется напряжение.

Толпа рабочих наблюдает молча. Я чувствую, как воздух становится ещё тяжелее. Ладонь прилипает к потной коже на шее, но я заставляю себя не двигаться.

– Немедленно остановиться! – кричат надсмотрщики, бегая вдоль толпы. Их лица красные от напряжения.

На складе слышен глухой скрежет. Потом выходит один из инквизитов, его лицо сосредоточено. Он подходит к господину Эрлингу и что-то говорит, но так тихо, что я не слышу.

Командир Чёрных Стражей оборачивается к толпе. Его лицо остаётся холодным, как лёд.

– На складе применили магию доминиона, – объявляет один из инквизитов громко, чтобы его слышали все. – Все доминионы, включая граждан Империи, немедленно сделайте шаг вперёд.

Охранники и надсмотрщики переглядываются. Несколько человек – двое рабочих и один надсмотрщик – медленно выходят вперёд.

Дартлогийцы сбиваются в кучку. Их лица бледные, а плечи сгорблены. Один старик едва держится на ногах.

Стою в стороне, чувствуя, как кровь стучит в висках. На моей куртке нашивка пустышки, и это моя защита. Они не могут знать. Они не узнают.

Инквизиты подходят ближе к группе, излучая хищную угрозу. Одна из них, женщина с серебристыми глазами, ведёт рукой перед лицами тех, кто вышел вперёд. Её жесты точные, а взгляд сосредоточен.

Следы магии. Они видят их.

Наблюдаю, как её пальцы вспыхивают слабым светом, очерчивая что-то в воздухе перед каждым человеком. Когда женщина доходит до последнего доминиона, она хмурится и качает головой.

– Ничего.

Толпа чуть расслабляется, но только на секунду.

Эрлинг молчит. Но я чувствую его глаза на себе.

Почему он смотрит на меня?

Стою, не двигаясь. Взгляд опущен, но в уголке глаза вижу, как командир приближается. Его сапоги звучат громче остальных, каждый шаг отзывается внутри меня паникой.

Дыхание становится поверхностным, но я заставляю себя не шевелиться. Его присутствие давит, как груз, почти физически.

Когда он проходит мимо меня, чувствую, как холодный пот стекает по спине.

Он знает. Он видит.

Но он ничего не говорит. Просто идёт дальше, словно расставляет сети. Эрлинг замедляет шаги, словно нарочно давая времени на раздумья, затем поворачивается к толпе.

– Использование магии в Империи без санкции высшего руководства запрещено, – произносит глава Чёрной Стражи. Его голос звучит резко, холодно, пронизывая воздух, как сталь.

Моя спина выпрямляется от напряжения.

Эрлинг стоит неподвижно. Стальные глаза скользят по толпе, отмечая каждую деталь. Голос звучит резко и громко, разрезая напряжённую тишину:

– Магия строго регламентирована. Доминионы, виталисы, шелдрены, солярисы. Все! – он выделяет каждое слово, заставляя толпу замереть. – Никто, даже я, не может использовать магию без разрешения и чёткой цели.

Он делает шаг вперёд, и я ощущаю, как тяжесть его слов давит на грудь.

– Доминионы, – продолжает он, медленно сканируя лица, – контроль над предметами, создание барьеров. В ваших руках – способность передвигать предметы. Но это оружие Империи, а не ваше. Использование вашей магии вне приказа – преступление.

Его взгляд ненадолго останавливается на группе дартлогийцев. Кто-то из них невольно делает шаг назад, опуская глаза.

– Шелдрены, – говорит Эрлинг, его голос становится холоднее. – Слияние с тенями, невидимость. Ваша магия – ключ к скрытности, к разведке. Но она опасна. Любой шелдрен, который осмелится использовать свои способности для подрывной деятельности, будет уничтожен.

Толпа начинает беспокойно перешёптываться, но один строгий взгляд Эрлинга заставляет всех замолчать.

– Виталисы, – продолжает он. – Лечение, усиление тела. Они поддерживают жизнь солдат Империи. Но это не делает их незаменимыми. Лечение без разрешения – нарушение, за которое наказание последует немедленно.

Сглатываю, вспоминая как Кайра лечила меня накануне.

Его голос становится ещё холоднее, словно командир специально нагнетает страх.

– Солярисы, – Эрлинг слегка прищуривает глаза. – Потоки энергии, ослепляющие вспышки. В их руках – сила уничтожать, но она принадлежит Империи. Любой солярис, который попробует использовать свои способности без санкции, будет считаться изменником.

Его пауза затягивается, воздух становится тяжёлым.

– Осквернители, – наконец говорит он, его голос звучит тише, но от этого ещё угрожающе. – Запрещённая магия. Некромантия. Манипуляция разумом. Если кто-то из вас посмеет даже помыслить о подобном без высшего допуска, то ваш конец будет быстрым и неминуемым.
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 >>
На страницу:
23 из 24

Другие электронные книги автора Анна Флин

Другие аудиокниги автора Анна Флин