– Хоть я и был против, но теперь настаиваю, чтобы ты, как можно скорее, отправилась в цитадель магии. Там самое безопасное место для тебя. Ты будешь под защитой верховного мага, да и сама территория хорошо защищена, – торопливо проговорил Дариен, будто не желая, чтобы я вставила хоть слово возражений.
– А ты?
– Буду искать короля фоморов.
– Зачем тебе его искать? Разве мало того, что он уже сделал и тебе, и мне? – спросила я, всматриваясь в лицо Дариена, выглядящее уставшим, хоть он и пытался казаться полным решимости и энергии.
– Чтобы убить его, – ответил тихо Дариен.
Что? Убить? Я не произнесла это вслух, но, по-видимому, на моём лице всё было написано. Дариен сражался, он наносил тяжелые и, наверное, смертельные раны, но при этом он, не шёл убивать, он либо защищался сам, либо нападал, чтобы спасти, например, меня или свою землю, но чтобы идти убивать, такое я слышала от него впервые и, в общем-то, потеряла дар речи, тупо глядя на него.
– В чём дело? – спросил он.
Я пожала плечами. Не знала, что сказать, потому что вопрос прозвучал настолько искренне, будто Дариен и впрямь не понимал, что могло так смутить меня в его словах.
– Никто не заслуживает смерти, – только и смогла выдавить я вполголоса.
– Эз тоже? – сразу же задал вопрос Дариен и смотрел при этом на меня холодным тёмным засасывающим в трясину взглядом. Как же тяжело для меня было выносить этот взгляд после той встречи с королем фоморов. И как же трудно было говорить! От возмущения у меня свело челюсть, и я принялась «тыкать».
– Ты, ты, ты что думаешь, я убила его? Намеренно? Ты не веришь мне, Дариен?
Он отвёл взгляд в сторону, поймав на почти чёрную радужку отблеск заката.
– Я тебе верю, – он помолчал, – Мирослава, но ведь он заслуживал смерти, не так ли?
Дариен взял меня за плечи, и я ощутила тепло его ладоней, не сочетающееся с холодом глаз. От того, как он произнес мое имя, у меня пробежали по телу мурашки, неприятные колючие мурашки. Эз тоже всегда называл меня «девочкой», но именно тогда, когда перестал скрывать своё истинное лицо, назвал меня «человеком», как это делал Доогелдарк, протяжно, с нотками отвращения.
– Мы что уже перешли на официальный тон? – возмутилась я, – ты никогда так не называл меня.
Я смахнула его руки со своих плеч и отошла к окну. Разговор становился невыносимым. Сначала я узнаю, что он собирается убивать, потом понимаю, что он не верит моим словам о том, что Эза убило море, а теперь ещё он обращается ко мне так официально, что у меня в ушах от этого раздаётся скрежет.
Через две секунды, мои плечи вновь оказались в тёплых руках, а потом Дариен развернул меня, и лёгкая улыбка вызвала появление в моем горле несчастного комка.
– Ну что ты, милая, – начал Дариен, легонько потряхивая мои плечи, – ты же собираешься стать магом, ведь так? Тебе придётся привыкнуть к своему полному имени, потому что так принято у магов. В имени заключена частица магической природы, и только так я буду тебя называть, и только так тебя должны называть все, кто станет разговаривать с тобой.
Он подтянул меня ближе и обнял, прижимая к груди, я понимала, о чем он говорит, но не могла произнести ни слова из-за комка в горле, а теперь, когда он меня обнял, и подавно чуть ли не плакала от нежности и радости, что мой Дариен, мой любимый чудо-повар-переводчик-тренер всё ещё здесь.
– Я хочу, чтобы ты как можно скорее выдвинулась в цитадель, – сказал он почти шёпотом, – так мне будет спокойнее, и я смогу сосредоточиться на своём деле. Поверь, всё получится. Ну, ты что там? Не плачь. Прости, если я был груб. Мне нужно быстрее разобраться со всем этим. Но без присмотра я тебя не оставлю.
С этими словами Дариен отстранил меня от себя и хитро улыбнулся, прищурив глаза. Меня как током ударило.
– Что? – выпалила я, – только не он.
Я замотала головой, представляя, как преданная нянька повсюду болтается за мной по цитадели, не давая мне сделать ни шагу в сторону, как таскает меня за руку, не оставляя выбора, как хватает в охапку, словно дитя, и уносит от всякой мало мальской угрозы.
Дариен смутился.
– Боишься его из-за того, как он с тобой обошёлся при встрече?
– Не в этом дело, – я пихнула Дариена в грудь. – Он же продыху мне не даст. Мне не нужен такой занудный телохранитель.
– Ха-ха, – сказал Дариен, запрокидывая голову, – нет, я не приставлю к тебе Баариона, ведь он не сможет быть с тобой в одной комнате. А она сможет. Подожди-ка.
С этим словами он пошёл к двери, а когда открыл её, в комнату вошла девушка.
– Это Киандра, – объявил Дариен, – а это Мирослава.
Дальше последовала короткая речь на эльфийском.
– К сожалению, она не говорит по-человечески, но, учитывая, что ты собираешься учиться в цитадели, тебе не помешает освоить наш язык, так что, уверен, скоро вы прекрасно станете понимать друг друга.
Пока Дариен тараторил, я стояла, открыв рот, и чуть не начала заикаться.
– Она точно эльфийка? – уточнила я.
Её бронзовая кожа отливала лёгким сиянием, пухлые губы чуть выделялись более светлым оттенком, а радужки больших глаз были чёрными настолько, что оттеняли глазные яблоки, отчего те приобрели голубоватый оттенок. Чёрные волосы, заплетённые в толстую косу, тоже слегка отдавали синевой моря. Такой косой можно и убить. Ростом она была выше меня на голову и смотрела свысока, медленно двигая взгляд вдоль моего тела.
– Киандра с южных островов.
Дариен что-то быстро объяснил девушке, она коротко поклонилась ему, потом мне и быстро вышла, отчеканивая каждый шаг длинными ногами, облаченными в широкие бежевые штаны, сосборенные внизу на тесьму и короткие сапожки. Такая же бежевая рубашка по типу кимоно была перехвачена широким поясом, с которого на ремешках спускался в ножнах меч.
– Хорошо хоть за мной повсюду будет таскаться девчонка, а не парень, – вздохнула я, – спасибо, что подумал об этом, Дариен.
– Конечно, я должен был позаботиться, чтобы ты постоянно находилась под охраной. Чиинана хочет твоей смерти, король фоморов тоже имеет на тебя виды, твоя жизнь в Альвое под угрозой.
Я закатила глаза.
– Доогелдарк тоже имел на меня виды, и где он теперь?
– Я хочу быть уверен, что ты в относительной безопасности, и, кстати, я тоже имею на тебя виды, – подмигнул Дариен, приближаясь и притягивая меня за талию к себе.
Я приложила голову к его груди, сердце отбивало чёткий, энергичный ритм.
– Я дал указания Киандре, она всё подготовит, и утром вы покинете Зеелонд через Мерцающие врата. Он шептал это мне в макушку, и внутри всё сжималось от мысли, что завтра мы расстанемся, возможно, надолго. Когда я снова увижу его? Думаю, он не мог бы мне это сказать, я не стала спрашивать. Отдалась нежной власти его рук и губ. Отбросила лишние мысли, благодаря Кону, я научилась делать это быстро и свободно, точно перекрывая реку, прекращала поток мыслей, оставляя тишину и спокойствие в голове и теле, улавливая каждое движение, каждый вздох и взгляд Дариена, полностью открываясь каждому прикосновению, получая удовольствие, расслабляясь в сладком блаженстве. Пусть это и не боевая магия, но хоть где-то мне пригодились мои уроки.
Мы встали с рассветом, когда за окнами всё порозовело, как в земляничном сиропе, и Дариен, взяв за руку, повёл меня вниз по лестнице и по узкому коридору вывел на просторную кухню с большими зарешёченными окнами, по одну стену которой располагались печи полукруглой формы, выложенные из камней, а по центру – длинные столы, уставленные горшками. На полках, покрывающих остальные стены, отражая розовый свет от начищенных до блеска глянцевых поверхностей, стояли тарелки, чаши, миски, кувшины, раскрашенные белой и цветной эмалью. Дариен быстро развёл огонь в одной из печей, и холодность камня вкупе с блестящей посудой разбавилась мягким треском дров и тёплым светом пламени. Эльф отодвинул от деревянного стола стул и предложил мне сесть, а сам схватил внушительного размера нож, вытащил из бочки рыбину, покидал из корзин на стол зелень, овощи, яйца и принялся ловко орудовать ножом, соскабливая с рыбины чешую.
– Ты сегодня решил поработать поваром? – удивилась я.
– Не сегодня. Я каждый день готовлю завтрак сам. Меня приучил отец. Мы всегда вставали еще до рассвета, шли сюда и готовили завтрак, потом вставала мама и мы вместе завтракали. Родители меня покинули, отплыв на Королевский остров, чтобы жить вдвоём, вдали от забот о землях и народе, сближаясь с природой, сливаясь постепенно с ней воедино, а я решил сохранить традицию. Обрати внимания, никого нет, потому что это моё время. Время повара Дариена, – он гордо задрал подбородок и засмеялся.
– Это так мило, – улыбнулась я, – и тебе очень идёт, мой чудо-повар переводчик-тренер-правитель Зеелонда и Восставших земель.
После раннего завтрака мы поднялись в кабинет, где я уже бывала раньше, в нём ничего не изменилось с тех пор, та же сеть натянутая на стену, и разная корабельная мелочёвка.
В кабинете стоял мужчина, его длинные тёмно-русые волосы спускались до самой талии. Когда мы вошли он повернулся.
– Познакомься, Мирослава, в прошлый раз как-то не случилось, это Веир Мак Мор, первый по военной стратегии.