– Уважаемые пассажиры, наш поезд прибыл в Англию. Время – 12:30, снег и немного ветер. Спасибо, что выбрали нас, – сказал голос.
– Ну доехали наконец… – сказал я.
– Билли и Арон уже там? – спросила Элис.
– Да, они стоят возле чебуречной, я даже знаю почему, – ответил я, посмеявшись.
– Ха-ха, не надо, я и сама поняла.
– Ну тогда бери нашу новую подружку и пошли к ним, – сказал я.
– Окей, пошли, – сказала Бейкер, кивнув собаке.
– Ооо, какие люди к нам пожаловали! – сказал Арон.
– Привет, привет, пухляш, поправился тут без меня. Билли хорошо кормит? – спросил я, посмеявшись.
– Ой, вот не надо тут начинать, всё нормально. Я сохранился лучше, чем ты, – ответил он.
– Иии, братик! – кинулась на меня сестра.
– Паркер-младшая, привет, тебе вроде двадцать лет, а ведёшь себя как ребёнок, – сказал я.
– Ой-ой-ой, сказал старый дед-пердун, – ответила она.
– Я всего лишь на пять лет тебя старше, – сказал я.
– Повторюсь, старый дед, – ответила Билли, посмеявшись.
– Так, я, конечно, всё понимаю, но можно как-то без детского сада, – сказала Элис.
– Ооо, сразу видно, жена деда, – ответила Бил с ухмылкой.
– Не начинай, – пробубнил я себе под нос.
– Ладно, ладно, сорян, ребятки. Поехали вас довезём, – сказала сестра.
– Да неужели, – сказала Бейкер, посмеявшись.
– Ну всё, всё, хватит, поехали уже, – сказал Арон.
Ехать нам было достаточно долго. Сначала надо было отвезти Элис домой, а потом меня. Пока мы ехали в лаймовом мерседесе Смита, мы разговаривали на разные темы. Например, как отметим Новый год все вместе или будем ли мы дальше продолжать детективные будни.
– Кстати, ребята, Элис и Адам, – сказал Арон, – может, откроем своё детективное агентство и не будем работать на этого тупого мистера Ханта?
– Слушай, Смит, идеи у тебя прям блещут. Всё-таки иногда бываешь полезен, – сказал я.
– Ну так что, как вам? – переспросил он.
– Я за, – сказала Бейкер, – мне эта идея очень даже нравится.
– Я тоже, но у меня есть два человечка, которых я хочу подключить к нам, – сказал я.
– И кто же это? – поинтересовался мой друг.
– Джеймс Браун тебе известен? – сказал я с улыбкой.
– Ооо, да, этот паренёк просто вылитая копия тебя, – ответил Смит, – ну значит, он однозначно с нами, а кто второй?
– Елизавета Павловна, главный человек нашей полиции, – сказал я.
– Ну так она же в полиции, а не в детективах, – возмутился Арон.
– Ты прав, мой друг, большую часть времени она посвящает полиции, но я уверен, что нам лишние глаза, которые могут распознать преступников, нужны.
– Ну кстати, да, ты прав. Если мы возьмём к себе частного, ну или нашего личного, полицейского, то он, правда, будет нам помогать распознавать лица преступников, – сказал Смит.
– Я же тебе сразу об этом говорил, – ответил я.
– Это всё, конечно, круто, но, мальчики, не забывайте только о том, что Лиза не всегда сможет находиться с нами, у неё всё-таки отделение полиции и полный город преступников. Поэтому надо привыкать, что мы не всегда сможем к ней обратиться за помощью, – сказала Элис.
– Ну да, я думаю, что ничего страшного в этом нет. Тем более мы уже научились распознавать преступника, – ответил я.
– Так давайте придумаем название! – сказал Арон.
– Смит, нам сначала надо закончить это дело с нашей новой подружкой под названием собака. А потом уже в отпуске поговорим и всё обсудим, – сказал я.
– Ну в принципе, да, ты прав. Я так понимаю, мы сейчас отвозим Элис, потом тебя, и вы отправляетесь к замку, где вас будет ждать мистер Хант? – поинтересовался мой друг.
– Да, всё именно так, – сказала Бейкер.
– Бил, а ты что там притихла? – спросил я у сестры.
– Не, всё нормально, просто вы о своей работе разговариваете, а я в этом ничего не понимаю. Вот и не вмешиваюсь в ваш разговор, – сказала она.
– Ну понятно, кто-то пошёл в маму.
– Почему это сразу в маму? – спросила Билли.
– Потому что она тоже не любила все эти детективные штуки, хотя папа и не был детективом, но он был боевым мужчиной и мог постоять за свою семью и за свой дом, но кроме того дня… – сказал я с грустинкой в голосе.
– Мама и папа для нас были очень дороги, – сказала Паркер-младшая, у которой по щеке проскользила слеза.
– Ты права, наши родители, наверное, смотрят и гордятся нами, а также радуются, что мы нашли таких хороших спутников в жизни, – сказал я с улыбкой, посмотрев на Бейкер. Мягко говоря, Элис была шокирована, но её можно понять. Ведь мы не встречаемся, а я уже её приписываю к надёжному человеку и к спутнице жизни.
– Так, семья Паркеров, не раскисайте. Погрустили, и хватит, – сказал Арон, – давайте-ка лучше заедем в кафе и выпьем по чашке кофе с круассанами.
– Точно! Смит, молодец, что напомнил, я ж тебе круассаны из самой Франции привёз! – сказал я.