– Ой, точно, я Лилия Мартен (э), – сказала наша новая знакомая.
– Приятно познакомиться, Лиля, – сказала Бейкер.
– Взаимно, ребята, – сказала француженка, улыбнувшись, – а вы какими судьбами во Франции?
– По делу, – сказал я, посмеявшись.
– Может, вам провести экскурсию? – спросила Лиля.
– Мы хотели для начала перекусить, а потом пройтись до Эйфелевой башни, – сказала Элис.
– Хорошо, тогда я вас проведу к ней, если вы не против, – сказала она.
– Нет, не против, было бы здорово, – сказал я.
– Ну тогда в кафе? – спросила француженка.
– Да, пойдёмте, – сказала Эли.
– А оно далеко? – спросил я.
– Не очень, но походить придётся, – сказала Лиля.
– Тогда let's go, – сказала Бейкер.
Мы направились в сторону кафешки, куда нас вела Мартен, шли мы минут 10-15. И наконец появилась вывеска.
– Bonjour, – сказала Лиля.
– Bonjour, venez ? cette table, – сказал официант.
– Что он сказал? – спросил я.
– Адам, ты в школе вообще не учился? – спросила Эли.
– У меня был немецкий, – сказал я. – Sprachen the deutsch?
– Нет, не говорю, – сказала Бейкер.
– Ребят, вы идёте? Столик уже ждёт, – сказала Лиля.
– Да, пошли, – сказал я.
Хоть Мартен и умела говорить по-английски, её «р» всё равно прорезалось, это было забавно.
– Так, что будете заказывать? – спросила Лиля.
– Воу, тут круассаны, надо обязательно взять их для Арона.
– Детектив Смит? – спросила она.
– Право, ты прям всех знаешь, – сказал я.
– Конечно, – сказала Мартен, смеясь.
– Так, я предпочту мокачино и вон тот салатик, – сказал я.
– Отличный выбор! Элис, а ты? – спросила Лиля.
– Мокачино и корзиночки с креветками, – ответила ей Бейкер.
– Отлично, я тогда возьму латте и круассан с шоколадом, – сказала француженка, – serveuse!
– Oui, Madame, vous avez choisi? – спросил официант.
– Oui, vous pouvez s'il vous pla?t 2 mocachino, 1 latte, croissant au chocolat, salade vеgеtalienne et paniers de crevettes, – сказала Лиля.
– Votre commande sera pr?te dans les 15 minutes, – сказал официант.
– Merci, – сказала Мартен, и официант ушёл, – заказ будет через пятнадцать минут.
– Хорошо, – сказал я.
– А чем ты ещё занимаешься? – спросила Элис.
– Ну я художница, много рисую, разные работы и людей, – ответила Лиля.
– Вау, а можешь показать некоторые работы?
– Да, конечно, – сказала Мартен, достала свой телефон и показала пару фотографий.
– Это красиво, ты очень круто рисуешь, – сказала Бейкер.
– Спасибо, – ответила она.
– А вы надолго здесь? – спросила Мартен.
– Переночуем и утром уезжаем на поезде через Ла-Манш, – сказал я.
– Воу, круто! – сказала француженка.
– Да, только бы ещё найти, где поспать, – сказала Элис.
– Ну оставайтесь у меня, – сказала Лиля.
– Мы были бы тебе очень благодарны.
Всё, мы перекусили, я взял с собой круассаны для Арона, и мы пошли к Эйфелевой башне. По рассказам Лили, нам нужно было туда добираться примерно часа два, а потом ещё полчаса до её дома, чтобы там переночевать. Девочки шли впереди, о чём-то болтая, в то время как я шёл позади и наслаждался красотой: Франция была красивая страна, но не очень чистая. Зато романтичная. Проходя улицы, мы видели много парочек, все были влюблены друг в друга, на секунду хочется задуматься о свадьбе, о детях. Да, вы не ослышались, я действительно хочу детей, особенно мальчика. Ведь будет наследник и защитник семьи. Но для начала нужно узнать у Эли, готова ли она стать моей девушкой или нет, может, у неё уже есть спутник жизни или поклонник. Кто его знает.