Оценить:
 Рейтинг: 0

Песни ушедшего времени

Год написания книги
2018
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 46 >>
На страницу:
22 из 46
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Уснул я за книжкой. Бывает изредка.

Диккенс не спас от сна грядущего.

И вот явились они – три призрака:

прошлого, настоящего и будущего.

Первый показывал стройку века,

завод непущенный, несжатую ниву…

Свобода – сказал он – дана человеку,

Чтоб он ее в жертву принес коллективу.

Второй поучал, наблюдая за лицами

жадно мотающих мудрости нить:

Свободой надо уметь делиться

с тем, кто умеет богатство делить.

Третий глядел, как на кучу навозную,

вниз, на набитый холопами зал.

Хотели необходимость осознанную?

Так я для вас ее осознал !

Атлантида

Вокруг озера и сады.

В садах – тюльпаны и нарциссы,

а на озерах – кипарисы

себя возносят из воды.

Уже деревья отцвели,

дороги от пыльцы отмыты.

И от причалов Атлантиды

отчаливают корабли.

Над горизонтом облака.

За горизонтом ночь, и только

луна своей лимонной долькой

нам не дает уснуть пока.

Ностальгия

Ясные промытые мозги,

чистая безбожная душа.

Верные надежные враги

их порабощали неспеша.

Как-то без особых выкрутас,

втихаря, тайком, из под полы

совращали и смущали нас

Вранглеры, Булгаков и Битлы.

Отшумела, отболтала вся

правда вместе с классовой борьбой.

Верные надежные друзья

больше не боятся нас с тобой.

Пламенное племя подросло,

нахватало тачек и трепья,

но тысячелетию назло

не забыта молодость моя.

Нас учили Родину любить,

никогда не путать эм и жэ…

Как на все на это положить,

если не шевелится уже ?
<< 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 46 >>
На страницу:
22 из 46