– Мне пришлось многих оставить, – продолжил он, показывая взглядом на лежавшие в коридоре тела. – Я не мог спасти всех, пока они нападали на людей внизу, нам удалось закрыться внутри. Потом они куда-то делись, просто вылетели через витрину, но я думаю еще вернуться.
– И именно поэтому нам срочно надо уходить, – вставил Стен, глядя на своих помощников. – Постараемся вывести этих людей из города, им нужна помощь.
Больше не говоря не слова, полицейские, помогая выжившим, спустились на первый этаж и, пройдя через стеклянные двери, вновь оказались на улице.
– Том нужно найти машину, чтобы вывести раненых, – сказал Стен, подойдя к одному из тех, кого он оставил сторожить улицу. – Том?
Но Том не реагировал, его взгляд был прикован к небу, где вместо тучи, закрывавшей от людских глаз солнце, стал собираться в кулак огромный живой организм насекомых готовый ударить в любой момент.
– Кажется, у нас проблема сер, – ответил Том, не глядя на шерифа. – И очень большая проблема.
25.
– Они вдруг появились прямо из воздуха, – продолжал Том. – Вначале рой был один, но потом, вот оттуда, со стороны реки явился второй и, похоже, что сейчас они соединились.
Посмотрев, куда указывал Том, Стен не поверил своим глазам, вначале ему показалось, что это всего лишь большая черная туча. Но присмотревшись внимательнее, он заметил, что вся она состоит из маленьких, беспорядочно движущихся частиц, каждая из которых представляла собой большую опасность. В доли секунды шериф понял, что сейчас должно произойти и, посмотрев на застывшие лица своих испуганных спутников, решил действовать.
– Нужно уходить с улицы! – закричал он. – Давайте же, быстрее, здесь мы слишком легкая мишень.
Услышав крик своего шерифа, полицейские как будто очнулись и, перестав смотреть на рой, бросились бежать прочь с улицы. Подхватив мальчика на руки, Стив бежал быстрее всех, петляя между машинами. Стен старался не отставать, одновременно оглядываясь назад, и подгоняя остальных.
Тем временем рой мух, заметив новую цель, разделился на три небольшие группы, и стал не спеша вновь опускаться на центр города. Действуя как один слаженный организм, мухи разлетелись в разные стороны, заполонив собой улицу. И надвигаясь, словно снежная лавина, сметающая все на своем пути. Пролетая между домами и над крышами автомобилей они, громко жужжа, пытались нагнать своих жертв.
В очередной раз, обернувшись Стен, увидел, что многие из выживших в торговом центре отстали. Сломленные и уставшие они еле передвигали ноги, и полицейским приходилось каждый раз останавливаться и помогать им. Тем временем бушующий поток насекомых жаждущих крови неотвратимо надвигался на них. Стен понимал, что всем им не спастись, и кому-то придется остаться, чтобы дать время остальным.
– Стив стой! – крикнул он, остановившись. – Нам всем не уйти.
– О чем вы говорите? – спросил Стив, повернувшись к шерифу.
– Кому-то из нас придется остаться и дать уйти остальным, – ответил Стен, указывая на себя и стоявших рядом с ним полицейских. – Мы задержим этих тварей, а тем временем ты уведешь этих людей подальше отсюда.
– Нет, черта с два, – ответил Стив, опуская ребенка на землю. – Я тоже останусь.
– У нас нет времени на споры, – ответил Стен. – Они вот-вот будут здесь.
– Я их поведу, – вдруг вызвалась Линда, взяв мальчика за руку.
– Отлично, – кивнув ей, ответил Стен. – Уходите скорее.
Стив, улыбнувшись, кивнул мальчику и, тот резко вырвавшись вдруг из объятий Линды, подбежал к полицейскому и обнял его что было сил. Стив тихонько похлопал мальчика по спине и присев перед ним на одно колено снял с шеи армейский кулон и, зажав его в крохотной руке паренька, прошептал: – «Вам пора уходить».
Мальчик пошел вместе с Линдой, стараясь не оглядываться, сжимая в ладони армейский кулон, а по его щекам градом текли слезы. Он плакал, понимая, что это был его прощальный подарок. А Стив смотрел вслед уходящей процессии из девяти человек, которых в этой суматохе ему чудом удалось спасти. Жужжание за его спиной становилось все громче, и он вместе со всеми защитниками маленького городка повернувшись к смерти лицом, спокойно ожидал своей участи.
26.
Оставшись в кабинете один, Пол не спеша подошел к окну, из которого было видно, как его уже бывшие коллеги проверяют свое снаряжение. Он смотрел на них и понимал, что возможно больше их никогда не увидит. Они смело уходят навстречу опасности, ему не удалось их остановить, и вряд ли он на это рассчитывал. Но попытаться их спасти стоило, ведь он не мог себе больше позволить бездействовать. Эдди погиб на мосту, оставленные им в центре города Гэри и Стив наверняка умерли, или быть может, сейчас умирают. Вот прямо в эту самую секунду, когда он стоит у окна кабинета шерифа. Просто стоит и нечего не может с этим поделать.
Удостоверившись, что все в порядке Стен повел группу вниз по улице прямо к центру города. Проходя мимо окна он еще раз с укором взглянул на Пола, но тот тяжело вздохнув, отвернулся. Тихонько скрипнула входная дверь, и в кабинет негромко постукивая каблуками, вошла Аманда. Пол даже не стал подавать виду, что слышит ее шаги и, продолжая смотреть в окно, наблюдал, как группа полицейских пересекает улицу и скрывается за углом одного из проулков.
– Почему ты еще здесь? – спросил он, когда полицейские окончательно скрылись из виду.
– Ты спас мне жизнь, – ответила Аманда стоя у двери, и скрестив на груди руки. – Я хочу помочь.
– Чем ты можешь мне помочь? – повернувшись к ней лицом, вопросом на вопрос ответил Пол. – Ты же все слышала, меня уволили.
– Единственное что я сейчас могу сделать, это собрать свои вещички и спокойно уйти как можно дальше отсюда, – продолжил он, облокотившись на подоконник. – Избежав возможного ареста за смерть Эдди.
– Но ты же, ни в чем не виноват, – возмущенно заявила Аманда. – Ты не мог его спасти, я была там и все видела.
– А эти ребята хорошо обучены и я уверенна, что они сами смогут за себя постоять, – сказала она, продолжая с надеждой смотреть на Пола. – В том, что происходит сегодня в этом городе, виноват уж точно не ты.
– В этом ты права, – вдруг задумчиво произнес Пол. – Единственное что мне остается это найти виновных во всем этом.
В этот самый момент за его спиной послышалось громкое жужжание и, обернувшись, он увидел, как со стороны реки к городу направляется еще один рой. Услышав жужжащие звуки, Аманда быстро переступая своими тоненькими ножками, так же подошла к окну. Ее рот сам собой открылся от удивления, глаза расширились от охватившего ее ужаса, по спине пробежал холодок и вся, съежившись, она осторожно взяла Пола за руку. Это прикосновение как будто бы привело Пола в чувство, и он, посмотрев на Аманду, не мог вымолвить не слова. Первой заговорила она.
– Ты так и будешь стоять и нечего не сделаешь? – тихо спросила она, не отрывая взгляд от огромной сгущающейся тучи кровожадных насекомых.
– Сделаю, – ответил он, и резко дернув руку, кинулся закрывать окно кабинета.
Очнувшись и оторвав взгляд от этого грандиозно пугающего зрелища Аманда яростными движениями начала опускать жалюзи.
– Нужно закрыть все окна и двери, – крикнул Пол, выбегая из кабинета. – Задергивай шторы плотней, иначе они нас увидят.
Выйдя в коридор, он направился в следующий кабинет, Аманда покончив с жалюзи в кабинете шерифа отправилась в соседний. Покончив с окнами Пол, старательно прикрыл все двери, в том числе и те которые вели из кабинетов в коридор. И когда ему оставалась последняя входная дверь участка, он вдруг услышал, как кто-то в нее стучит.
27.
Остановившись посреди коридора Пол стараясь не шуметь, осторожно сделал пару шагов и встал у двери.
– Может это кто-то из полицейских вернулся? – шепотом спросила Аманда, стоя на шаг позади него.
– Не уверен, – качая головой, прошептал Пол.
Пол рассчитывал, что незнакомец кем бы он ни был, уйдет, поняв, что участок пуст. Но стук все не прекращался, как будто бы кто-то точно знал, что они здесь. Ему слышались отчетливые тихие удары обессиленных рук, возможно, он ранен и ему нужна помощь. Но совесть все-таки взяла свое, и Пол решил открыть дверь.
– Кто идет? – спросил он, подходя к двери вплотную и держась одной рукой за кобуру своего пистолета.
– Я, кажется, спросил, кто идет? – повторил Пол, взявшись одной рукой за ручку двери, и держа вторую у пояса, чтобы в случае опасности успеть достать револьвер.
– Я… – послышался хриплый голос из-за двери, а следом за ним тихий стон.
Резко распахнув дверь Пол, вынув револьвер, нацелил его на нежданного гостя, но тот от усталости с размаху грохнулся посреди коридора. Громко выдохнув Пол, водрузил пистолет на место подошел к нему и, взяв его под руки, осторожно уложил на диван.
– Аманда закрой дверь, – попросил он, подкладывая под голову незнакомца подушку.
– Ты его знаешь? – спросила она, подходя к двери и закрывая ее.
– Да, – ответил Пол, присаживаясь на ближайший стул рядом с диваном. – Это врач нашей больницы Джейк Андерсон.