– Не только единоборствами занимается мистер Ганлоу, – продолжал докладывать сержант, не понимая, что офицер обращался к Андерсу, а не к нему, – пока мы просматривали интерком, наши специалисты выяснили, что Андерс Ганлоу достаточно известная и популярная личность, которая является директором компании «Мантек Инкорпорейтед», обладателем «Золотой пальмы Мира», многократным призёром и победителем мировых чемпионатов по у-шу, членом президиума международной благотворительной ассоциации «Белый Лотос», а также автором нескольких эзотерических книг.
Андерс Ганлоу внимательно следил за странной реакцией лейтенанта на произносимые сержантом Митрофановым слова. Сначала с лица лейтенанта Старка исчезла плюгавая и самодовольная улыбочка. Затем он начал то краснеть, то бледнеть, то просто покрываться холодной испариной. Каждое произносимое слово вгоняло лейтенанта всё в больший шок и ступор, а под конец доклада вообще заставило подняться с места и вытянуться перед недавним оппонентом и противником по стойке смирно.
– Приношу Вам свои глубочайшие извинения, мистер Ганлоу, за мою бестактность, грубость и подозрительность, которую я смел проявить по отношению к Вам, – слегка заикаясь, выговорил лейтенант полиции, – я абсолютно не хотел Вас обидеть.
– Не переживайте Вы так, лейтенант Старк, – мягко и с пониманием говорил Андерс Ганлоу, рукой предлагая оппоненту вернуться на своё место, – каждому из нас свойственно ошибаться, но не каждый может сделать правильный вывод из собственных ошибок. Хотя, конечно, лучше всего учится на чужих ошибках, Вы так не считаете?
– Да, господин Ганлоу, Вы совершенно правы в своих рассуждениях, – испуганно произнёс молодой лейтенант, аккуратно присаживаясь на краешек кресла.
– Именно поэтому я и цитирую Вам слова великих философов, ибо слова эти написаны, зачастую, кровью. Причём, кровью множества ошибок, которые были допущены Человечеством, что и приводило к многомиллионным смертям в ходе бессмысленных войн и катаклизмов, – степенно проговорил Андерс, сделав продолжительную паузу, чтобы убедиться в понимании его оппонентом смысла произнесённых им слов, – и не переживайте, пожалуйста, на счёт грубости по отношению ко мне. Ведь встреча моя с Вами это тоже, своего рода, наш обоюдный урок, в котором я учусь быть терпеливым и сдержанным по отношению к невежеству, а Вы, возможно, лейтенант Старк, сделаете первый в своей жизни шаг навстречу мудрости, справедливости и любви. Не зря ведь даже сам великий русский классик, писатель и эзотерик Лев Николаевич Толстой произнёс замечательную фразу, «Величие и культура любого человека проявляется по отношении к маленьким людям». Лейтенант Старк, Вас сейчас смущает, наверное, Ваше нескромное поведение по отношению ко мне, когда Вы думали, что я преступник или сообщник террористов? А когда перед Вами оказался очень известный и влиятельный в мирском понимании гражданин, Вы почувствовали себя не совсем уютно, не так ли?
– Ваша правда, мистер Ганлоу, – стыдливо потупив взор, произнёс полицейский.
– Я же, лейтенант Старк, не просто декларирую всемирные истины, я действую и живу согласно им, – спокойно вёл свои рассуждения Андерс Ганлоу, – ведь я ни разу, если Вы заметили, не нагрубил Вам в ходе нашей непродолжительной беседы.
– Это факт, господин Ганлоу, – вновь согласился лейтенант.
– А посему, мистер Старк, это я должен поблагодарить Вас за тот урок, который Вы мне преподнесли, – озадачил Ганлоу неожиданным ответом офицера полиции.
– Меня поблагодарить? За урок? – неподдельно удивился полисмен, – За какой такой урок?
– За урок оставаться Человеком, несмотря ни на какие обиды со стороны окружающих, ни на какую несправедливость со стороны общества, ни на какие оговоры со стороны завистников, и ни на какие уступки со стороны своей совести. Вот именно за этот урок я Вам и благодарен, лейтенант Старк, ибо только пройдя через трудности, испытав лишения и унижения, закаляется настоящий характер и воля, позволяя стать истинной личностью, а в последствии Богом, – уверенно проговорил Андерс
– Стать Богом? – удивился лейтенант словам Андерса Ганлоу.
– Да, именно стать Богом, мистер Старк, – утвердительно и решительно проговорил Андерс, – а Вам не говорили, что люди это потенциальные Боги, которые проходят своё испытания на Земле, совершенствуя и развивая духовные и нравственные качества до божественного уровня. А как это можно сделать иначе, если не сталкиваться со злом и несправедливостью и при этом сохранять высшие личностные качества такие, как любовь, человечность, доброта, искренность, преданность, верность, честность и справедливость. Разве Иисус Христос своим жизненным путём не продемонстрировал нам именно такое своё высшее божественное совершенство?
– Честно говоря, мистер Ганлоу, до сегодняшней минуты я об этом вообще не задумывался. Я никогда не читал и ничего не знал об этом, – искренне признавался офицер полиции, – но теперь, следуя Вашим словам, что каждый встречающийся нам на пути человек является нашим учителем, я хочу Вас попросить, как учителя, ликвидировать мою безграмотность и невежество по отношению к мудрости веков и знаниям наших предков.
– Отчего же нельзя, уважаемый лейтенант? Можно и даже нужно, – серьёзно заглянул в глаза полицейского Ганлоу, чтобы убедиться в серьёзности намерений оппонента, – человечество измерило землю и солнце, звезды и морские глубины, мы лезем в глубь земли и осваиваем далёкий космос, мы засыпаем пропасти и строим города, мы создаём уникальные машины и роботов. Что ни день, то всё новые изобретения и выдумки. Чего мы только не умеем! Чего не можем! Казалось бы, человек достиг уже пределов развития цивилизации. Но все без исключения люди ощущают глубоко-глубоко внутри какую-то странную пустоту, словно чего-то самого важного, нам всё-таки не хватает. А чего именно, мы и сами не знаем. Мы похожи на маленького ребенка, который чувствует, что ему нехорошо, а почему нехорошо, он не знает.
– А Вы знаете? – очень осторожно поинтересовался Старк.
– Знаю, лейтенант. Конечно, знаю, – тяжело вздохнул Ганлоу, поднимая усталые глаза на полицейского, – нехорошо людям от того, что мы знаем много лишнего, а не знаем самого нужного. Мы не знаем самих себя. Не знаем того, кто живёт в нас. Если бы мы знали и помнили это, то жизнь наша была бы совсем другая.
– А кто живёт в нас? – тихим шёпотом спросил лейтенант, заинтригованный интересным и увлекательным собеседником.
– Душа! – таким же тихим шёпотом проговорил Андерс, – Обычная божественная душа. Та частичка Бога, которая даётся каждому из нас при рождении.
– Душа? – недоверчиво нахмурился молодой лейтенант, очевидно, ожидая услышать нечто иное, – Но душа не может жить вне человеческого тела!
– Правильно мыслишь, дорогой Старк, – улыбнулся Ганлоу, довольный размышлениями собеседника, – но и тело не может существовать без души. В каждом из нас живут два человека. Один слепой – телесный, а другой зрячий – духовный. Телесный человек ест, пьёт, работает, отдыхает, плодится и делает всё это, как заведённые часы. Духовный человек сам ничего не делает, а только одобряет или не одобряет то, что делает слепой, животный человек.
Зрячую, духовную часть человека называют совестью. Совесть, действует так же, как стрелка компаса, которая двигается с места только тогда, когда тот, кто несёт её, сходит с того истинного пути, который она показывает. Совесть молчит, пока человек делает то, что должен. Но стоит человеку сойти с настоящего духовного праведного пути, и совесть показывает человеку, куда и насколько он сбился.
– Похоже, Вы абсолютно правы, – соглашался лейтенант со словами Андерса, – ведь когда мы слышим про то, что человек сделал что-нибудь дурное, мы говорим, что у него нет совести.
– Верно, лейтенант Старк, – подбодрил Андерс собеседника.
– И что же такое совесть, по-вашему? – уточнял полисмен.
– Совесть это голос и сознание того единого духовного существа, которое живёт во всех людях, – старался Ганлоу как можно понятнее объяснить собеседнику тривиальные истины, – когда в нас живёт такое сознание, оно верный руководитель жизни людей. Но, к сожалению, зачастую люди принимают за совесть не сознание этого духовного существа, а то, что считается хорошим или дурным в обществе, которое нас окружает. Голос страстей может быть громче голоса совести, но голос страстей совсем другой, чем тот спокойный и упорный голос, которым говорит совесть. И как ни громко кричат страсти, они всё-таки робеют перед тихим, спокойным и упорным голосом совести. Голосом этим говорит вечный, божественный, живущий в человеке закон добра и любви. Истинное добро находится в тебе самом, в твоей душе. Кто ищет добро не в самом себе, делает то же, что делает пастух, когда ищет в стаде ягнёнка, который находится у него за пазухой.
Андерс замолчал и украдкой взглянул на собеседника. Теперь глаза Старка горели огнём познания, излучая свет и одухотворённость, жажду знания и стремление к истине. Куда делся тот напыщенный, наглый и самоуверенный взгляд невежды, с которым Андерс столкнулся ещё пару часов назад. Похоже, что очередной трудный и опасный день был прожит Андерсом Ганлоу не зря. Ведь сегодня он зажёг и воодушевил очередную душу человека, загнанную в угол разочарованием и несправедливостью окружающей действительности.
– На этом, лейтенант Старк, позвольте откланяться, – вежливо проговорил Андерс Ганлоу, поднимаясь с кресла и протягивая руку дружбы, – надеюсь, что наша беседе не была напрасна, и Вы найдёте глубоко-глубоко в своей душе силы, чтобы жить и действовать не только ради собственного блага, тела и карьеры, а ради торжества мира и справедливости в нашем обществе, ради всех людей, нуждающихся в защите от зла и преступлений.
– Будет сделано, сэр, – вставая и крепко пожимая руку Ганлоу, проговорил молодой лейтенант, – теперь-то я уж точно знаю, что и как мне нужно делать. Я очень благодарен судьбе за то, что мы с Вами сегодня встретились пусть даже при не очень хороших обстоятельствах.
– А я в этом нисколько и не сомневаюсь, – улыбнулся Андерс Ганлоу вслед удаляющемуся лейтенанту полиции.
Агапотти против Ганлоу
– Да я не сомневался, что всё было организовано на высшем уровне, – вновь и вновь повторял Агапотти фразу, словно старался себя в чём-то убедить, – но я не понимаю, что и где пошло не так и почему станция не была взорвана?
– Этот Ганлоу у тебя просто везунчик. Он, словно, заговорённый, – поддакивал Мрад, разглядывая мечущегося по залу Джорджа Агапотти, – такое впечатление, что у него за плечами стоит ангел-хранитель.
– Ты ещё бы господа бога приплёл, Ваше Сиятельство, – скептически заметил Джордж, продолжая нервно вышагивать взад и вперёд по залу замка Кары, – к генераторам ксилита они пробрались без проблем, охрану и персонал усыпили блестяще, заряды установили быстро и по плану, но почему не прозвучало взрыва, я не понимаю.
– Сетовать на то, что не произошло в прошлом, уже бесполезно. Лучше нам подумать над тем, как нейтрализовать Андерса Ганлоу в будущем. У тебя же был грандиозный план по возврату власти, энергии и своей корпорации, – рассуждал главарь пиратов, с любопытством поглядывая на компаньона.
– Да, Ваше сиятельство, мой план грандиозен, но он требует огромнейших затрат и времени, и сил. А мне всё-таки хочется достичь желаемого результата минимальными вложениями, – честно признавался Агапотти, – и самое главное, что это вполне возможно. Но не получилось в первый раз, подумаешь. У меня уже второй план готов.
– Ну и что ты задумал на этот раз? – заинтригованно спросил Мрад, не спуская с Агапотти пристального взгляда.
– Да, что тут думать, Ваше Сиятельство? Не удалось подставить Ганлоу со взрывом, придётся его убить. Дёшево и сердито, – спокойно заявил Агапотти, наконец-то перестав маячить перед пиратом.
– Идея, скажем прямо, не нова, – усмехнулся главарь пиратов, – но эффективна. Нет человека, нет проблемы. А не будет Ганлоу, то, значит, и генераторы ксилита должны остановиться, если они управляются, как он говорит, его волей или сознанием.
– Ты быстро улавливаешь суть вопроса, – улыбнулся Джордж.
– Кого ты хочешь нанять для этого пикантного задания? – лукаво поинтересовался Мрад у коллеги, – у тебя есть кто-либо на примете или тебе пожаловать своих гвардейцев.
– Спасибо, Ваше сиятельство, за содействие, – шутливо поклонился пирату Джордж Агапотти, – но у меня есть отчаянные сорвиголовы, слава богу, и на Земле. Хорошо, что ещё не на все сферы жизнедеятельности распространилось тлетворное влияние Союза Созидающих Рас.
– Очень надеюсь, Джордж, что с ростом твоего влияния в энергетической сфере, мы сможем полностью вернуть свою власть над Объединённой Великой Америкой, а впоследствии и над Союзом Созидающих Рас и всей планетой в целом, – обратил руки к небу Мрад.
Джордж только молча кивнул головой на слова коллеги, быстро набирая что-то на персональном виртусе при этом злорадно посмеиваясь. Закончив необходимые манипуляции, он смачно нажал кнопку ввода данных и довольно плюхнулся в распростёртые объятия мягкого кресла, наливая себе и Мраду полные бокалы вина.
– Сколько? – многозначительно поинтересовался пират.
– Десять миллионов кредитов! – ответил Агапотти, жадно отхлёбывая большой глоток холодного вина.
– Ничего себе? – присвистнул Мрад от удивления, – Дорого же ты оцениваешь голову своего заместителя!
– Я не голову оцениваю, я бизнес свой возвращаю, – холодно парировал Джордж Агапотти, – а для этого я не пожалею никаких средств. Тем более, таким образом, я никак не обижу банду Косого, состоящую из десятка матёрых преступников. Пусть порезвятся ребята вдоволь перед операцией, всё равно отработать им придётся мой заказ.
Агапотти мечтательно закрыл глаза, в деталях представляя различные варианты своей очередной мести, как банда преступников связывает и выкрадывает Ганлоу, или как расстреливает его на месте, или как взрывает в собственном кибермобиле. Смертельным фантазиям Агапотти не было предела, впрочем, как и фантазиям Альфреда Косимого по кличке Косой, которому были перечислены десять миллионов кредитов за жизнь Андерса Ганлоу.