Благовещение. Научное построчное объяснение Библии
Андрей Евгеньевич Тихомиров
Благовещение – по-гречески «Евангелие», первоначально устные рассказы о жизни Иисуса Христа, их известно десятки (это – непризнанные христианством апокрифы), однако в канон Нового завета попали лишь 4 (от Матфея, от Марка, от Луки, от Иоанна). Первые 3 благовещения являются синоптическими, Благовещение от Иоанна отличается по стилю и характеру написания. Расхождения, противоречия в канонических евангельских текстах свидетельствуют, что они написаны разными людьми в конце I – начале II веков.
Благовещение
Научное построчное объяснение Библии
Редактор Андрей Евгеньевич Тихомиров
ISBN 978-5-4485-4337-1
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
1. От Матфея святое благовествование
1 Родословие Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова. (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
2 Авраам родил Исаака; Исаак родил Иакова; Иаков родил Иуду и братьев его; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
3 Иуда родил Фареса и Зару от Фамари; Фарес родил Есрома; Есром родил Арама; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
4 Арам родил Аминадава; Аминадав родил Наассона; Наассон родил Салмона; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
5 Салмон родил Вооза от Рахавы; Вооз родил Овида от Руфи; Овид родил Иессея; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
6 Иессей родил Давида царя; Давид царь родил Соломона от бывшей за Уриею; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
7 Соломон родил Ровоама; Ровоам родил Авию; Авия родил Асу; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
8 Аса родил Иосафата; Иосафат родил Иорама; Иорам родил Озию; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
9 Озия родил Иоафама; Иоафам родил Ахаза; Ахаз родил Езекию; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
10 Езекия родил Манассию; Манассия родил Амона; Амон родил Иосию; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
11 Иосия родил Иоакима; Иоаким родил Иехонию и братьев его, перед переселением в Вавилон. (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
12 По переселении же в Вавилон, Иехония родил Салафииля; Салафииль родил Зоровавеля; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
13 Зоровавель родил Авиуда; Авиуд родил Елиакима; Елиаким родил Азора; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
14 Азор родил Садока; Садок родил Ахима; Ахим родил Елиуда; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
15 Елиуд родил Елеазара; Елеазар родил Матфана; Матфан родил Иакова; (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
16 Иаков родил Иосифа, мужа Марии, от Которой родился Иисус, называемый Христос. (Отцом Иисуса называется Иосиф).
17 Итак всех родов от Авраама до Давида четырнадцать родов; и от Давида до переселения в Вавилон четырнадцать родов; и от переселения в Вавилон до Христа четырнадцать родов. (Прослеживание родословной Иисуса Христа от Давида и Авраама).
18 Рождество Иисуса Христа было так: по обручении Матери Его Марии с Иосифом, прежде нежели сочетались они, оказалось, что Она имеет во чреве от Духа Святаго. (Обручение означало необходимость будущей супружеской жизни с Иосифом, но на первоначальном этапе половые отношения обручённых отсутствовали. Мария вступила в половую связь с «Духом Святым», то есть с человеком-посланцем жрецов Парфии, который внушил ей, что полового акта не было. Скорее всего, это был римский беглый солдат греческого происхождения, насильно призванный в римскую армию в Сирии, Пантера. Свенцицкая И. С. в книге «От общины к церкви» пишет (с. 69—70): «Антихристианская традиция, сложившаяся в иудейской среде и относящаяся к основателю нового учения – Иисусу, передана философом II в. Цельсом, написавшим направленное против христиан сочинение „Правдивое слово“. Согласно рассказу Цельса, Иисус был сыном бедной пряхи Марии. Ее мужем был плотник, но она родила Иисуса не от него, а от беглого римского солдата по имени Пантера. Иисус был поденщиком в Египте, научился там колдовству и, вернувшись, объявил себя богом. Раздобыв себе десять или одиннадцать приверженцев, „самых отпетых людей“, он бродил с ними по Палестине. Когда иудеи его обличили и приговорили к казни, он скрывался в бегах и был взят, преданный своими учениками. Об Иисусе содержатся сведения и в Талмуде, в основном соответствующие версии Цельса: Иисус бен-Пандира (сын Пандиры) был сыном Марии-чесальщицы и Пандиры – ее любовника. Этот Иисус (он назван еще бен-Стада: в специальной приписке указывается, что это одно и то же лицо) научился в Египте магии. Его побили камнями и повесили накануне пасхи. Пользоваться всеми этими сведениями нужно с достаточной осторожностью, поскольку в значительной части они представляют собой просто вывернутую наизнанку христианскую традицию, хотя не исключено, что в них отражены и какие-то действительные события». Вот что пишет об упоминании в Талмуде об Иисусе. Крывелев И. А. в книге «Что знает история об Иисусе Христе?», (с. 170—174): «Придется, значит, поговорить и о Талмуде. Прежде всего, конечно, надо остановиться на танаитских текстах, содержащихся в Мишне и ее дополнениях, – все-таки это более ранний источник. Такого места, где был бы прямо назван Иисус Христос, в этих текстах нет. Он именуется Иисусом, и к этому имени прибавляется прозвище-отчество – „бен Пандира“ („сын Пандиры“ или Пантеры) или „бен Стада“ („сын Стады“). Кажется, лишь в одном случае некоторые рукописи данного текста содержат прозвище „Назорей“ („Ганоцри“). Рассмотрим, что говорится в этих текстах. Начнем с того, в котором сохранилось наименование „Назорей“. „Учили раввины: пусть всегда твоя левая рука отталкивает, а правая приближает – не так, как Елисей, который оттолкнул Гиезия (персонаж из Ветхого завета – IV Царств, V. – И. К.) обеими руками, и не как Иошуа бен Перахья, который оттолкнул Иисуса (Назорея) обеими руками… Когда царь Яннай казнил раввинов, раби Иошуа бен Перахья (и Иисус) отправился в Александрию, в Египте“. Когда кончились преследования, Иошуа бен Перахья вместе с Иисусом по приглашению Шимона бен Шетах вернулся в Иерусалим. Иошуа сказал по поводу того места, где они остановились: „Как прекрасна эта гостиница!“ Иисус воспользовался игрой слов, которая получается оттого, что греческое слово „ксения“ означает одновременно и гостиницу и ее хозяйку. Он ответил своему спутнику: „Рабби, у нее глаза слезятся“. Тот возмутился таким легкомыслием: „Грешник, вот что тебя занимает?!“ Иисус был предан анафеме, и Иошуа бен Перахья отказался от общения с ним. Но когда они однажды встретились, Иошуа „поманил его рукой“, но „тот подумал, что он его отталкивает“. Обидевшись, Иисус „пошел, установил черепицу и стал поклоняться ей“. И хотя после этого Иисуса призывали вернуться, он отказался, заявив: „Кто согрешил и соблазнил народ, тому не предоставляют возможности покаяться“. К этому добавляются слова некоего „учителя“: „Иисус назарянин занимался чародейством и свел Израиль с пути“… В перечисленных случаях Иисус именуется сыном Пандиры, или Пантеры. Вряд ли могут быть сомнения, что евреи первых веков нашей эры так называли не кого иного, как именно Иисуса Христа. Есть возможность даже проследить происхождение этого наименования. В середине прошлого века немецкие исследователи Нитч и Блеек разъяснили вопрос. Христиане называли Иисуса сыном девы – по-гречески дева обозначалась словом „парфенос“ или „партенос“. В издевку над „миним“ (христианами) евреи того времени переиначили „партенос“ в „пантерос“. Мать Иисуса оказывалась, таким образом, „пантерой“. Но так как в обычаях евреев было называть человека, конечно, по отцу, а не по матери, то оказалось удобным признать Пантеру именно отцом Иисуса. А уж дальше поработала фантазия и сочинила известную легенду, приводимую, между прочим, и писателем II века Цельсом, – будто отцом Иисуса был не кто иной, как римский солдат по имени Пантера, с которым мать Иисуса вступила в прелюбодейную связь. Отсюда и все те случаи, когда Иисус именуется в Талмуде бен Пандирой. Конечно, Оригену представлялось неподходящим такое объяснение прозвища Иисуса, и он дал свое, звучащее, правда, не очень убедительно: будто бы деда Иисуса, известного как Иаков, именовали еще и Пантерой, так что его прозвище перешло и на Иисуса. В нескольких местах Талмуда Иисус фигурирует как „бен Стада“. Этот бен Стада, говорится в одном случае, „вывез магию из Египта в царапинах на теле“, еще в одном случае сказано, что он „только так и учился“. Говорится и о казни бен Стады, притом в двух случаях и несколько противоречиво: в одном сказано, что он был повешен, в другом – что его побили камнями. Место происшествия в обоих случаях одно – Лудда (в Малой Азии). Есть указание на то, что казненный был „подстрекателем“ и что погиб он накануне пасхи. Следует ли отождествлять бен Пандиру и бен Стаду? В двух средневековых рукописях талмудического трактата Сангедрин к тексту о бен Стаде сделана такая приписка: „Бен Стада есть бен Пандира. Сказал раби Хисда: „Стада – муж, Пандира – любовник“. Но ведь то был Паппос бен Иегуда? Значит, Стада – его мать. Его мать – Мария, завивающая волосы женщин“. Эта приписка совершенно запутывает положение; ясно лишь, что по вопросу, один ли человек бен Стада и бен Пандира, существовали в талмудической литературе серьезные разногласия. Упоминавшийся выше историк И. Клаузнер отказывается видеть в бен Стаде Иисуса Христа. Приводя по этому поводу мнение раби Хисды, он указывает, что тот жил в 217—309 гг. н. э. и относился, таким образом, к амораям, а не к танаям, так что не заслуживает большого доверия в вопросе о личности Христа; Клаузнер доверяет в этом отношении больше танаитской традиции, как более древней, и ссылается на утверждение раби Тама, что „бен Стада – не Иисус из Назарета“. Помимо рассматривавшихся выше двух вариантов наименования Иисуса Христа, в Талмуде есть еще один, где он вообще не называется по имени и где говорится о некоем анониме – „имя рек“ (можно перевести это древнееврейское слово „пелони“ и как – „известное лицо“). Считается, что в обоих случаях, когда фигурирует эта формула, имеется в виду именно Иисус Христос, так же как тогда, когда речь идет о некоем „незаконнорожденном“, „сыне менструирующей женщины“ и т. п. бранных обозначениях. Текстов этих немного, и они несущественны по содержанию.» Парфенон (др.-греч. ???????? – дева; чистый) – памятник античной архитектуры, древнегреческий храм, расположенный на афинском Акрополе, главный храм в древних Афинах, посвящённый покровительнице этого города и всей Аттики, богине Афине-Девственнице – ????????).
19 Иосиф же муж Её, будучи праведен и не желая огласить Её, хотел тайно отпустить Её. (Иосиф, узнав о том, что Мария беременна, хотел было её негласно освободить от обручения-помолвки).
20 Но когда он помыслил это, – сё, Ангел Господень явился ему во сне и сказал: Иосиф, сын Давидов! не бойся принять Марию, жену твою, ибо родившееся в Ней есть от Духа Святаго; (Почему бог (то есть жрецы-гипнотизёры), приходят по ночам? А чтобы «научить» гипнотизируемого так, как им выгодно! Вот только некоторые примеры: https://lenta.ru/news/2012/08/27/learn/ «Израильские ученые установили, что во время сна человек способен учиться, то есть его мозг может усваивать некоторую новую информацию. Статья ученых появилась в журнале Nature Neuroscience. Ранее было известно, что мозг может закреплять во сне уже полученные знания, однако может ли он получать новые, известно не было. Более того, ранее ученые не смогли доказать (хотя неоднократно пытались), что человек способен воспринимать во сне информацию в словесной форме. В рамках нового исследования ученые пошли другим путем – брали спящих добровольцев и подвергали их воздействию различных запахов – приятных и неприятных. Каждый запах сопровождался собственным звуком. После того, как люди просыпались, ученые проигрывали им звуки без запахов. При этом они регистрировали данные о дыхании участников опыта – оказалось, что, когда ученые проигрывали звуки, соответствующие приятным запахам, дыхание добровольцев становилось глубже. В случае, когда звучали „неприятные“ звуки дыхание наоборот учащалось. По словам ученых, новые результаты, при всей их простоте, могут найти непосредственное применение при лечении заболеваний, связанных со сном. В будущем исследователи надеются продолжить работу, чтобы установить пределы сложности того, что человек может воспринимать во сне». «Ангел Господень» – посланник жрецов, скорее всего связанный с парфянами, который путём внушения во время сна, приказал Иосифу не делать этого, а оставить Марию для совместного проживания, ребёнок-де «от Духа Святого», то есть предназначен для служения жречеству. Назарей (евр., букв, «отделять, отлучать») – человек, давший особый обет посвящения себя Богу (Чис 6:2; Ам 2:11—12). Назарей, мужчина или женщина, должен был не пить вина и других хмельных напитков, не стричь волосы, не входить ни в один дом, в котором находилось мертвое тело. Некоторые назореи на всю жизнь посвящались богу их родителями. Таковыми были, напр., Самсон, пр. Самуил и Иоанн Креститель, в зороастризме (маздеизме) воспитание с детских лет будущих «пророков» тоже практиковалась, детей в 7-летнем возрасте родители отдавали атраванам (заотарам), служителям древнеарийских культов).
21 родит же Сына, и наречёшь Ему имя Иисус, ибо Он спасёт людей Своих от грехов их. (Указано и будущее имя ребёнка).
22 А всё сие произошло, да сбудется реченное Господом через пророка, который говорит: (Всё должно проходить так, как сказано богом через пророков, то есть тайным жрецов через загипнотизированных людей).
23 сё, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему Еммануил, что значит: с нами Бог. (Книга пророка Исайи, 7: 14 Итак Сам Господь даст вам знамение: сё, Дева во чреве приимет и родит Сына, и нарекут имя Ему: Еммануил. (Еммануил (с нами Бог) – имя Мессии, встречаемое в первый раз в пророчестве Исайи о рождении Спасителя от Девы. Это место в тексте Книги Исайи впоследствии было использовано раннехристианскими авторами как «верное» пророчество о непорочном зачатии и чудесном рождении Христа. По Евангелию от Матфея это засвидетельствовал «ангел господень». Евангелие от Матфея написано на греческом языке, пророчество Исайи о «деве», которая родит сына, тоже процитировано на том же языке. Причем автор использовал для этого греческий перевод Ветхого завета (Септуагинту). Но оказывается, что как раз в этом месте пророчества Исайи переводчик Септуагинты допустил грубую ошибку: еврейское слово «алма», что значит «молодая женщина», он перевел греческим «партенос» – «дева» (в смысле – девственница). Ясно, что сам пророк VIII в. Исайя, выступая перед царем Ахазом, вовсе не помышлял ни о непорочном зачатии, ни о Христе, сыне божием. Среди кумранских рукописей, найденных в районе Мёртвого моря, особо выделяются ветхозаветные свитки автором которых был пророк Исаия, их найдено больше всего, это означает, что он пользовался большим авторитетом, естественно, могли писать и другие люди, выдавая свои рукописи за Исаию, этим они поднимали их престиж).
24 Встав от сна, Иосиф поступил, как повелел ему Ангел Господень, и принял жену свою, (Иосиф поступил так, как ему внушили «заинтересованные лица»).
25 и не знал Её. Как наконец Она родила Сына Своего первенца, и он нарёк Ему имя: Иисус. (Иосиф поступил так, как ему внушили «заинтересованные лица»).
Глава 2
1 Когда же Иисус родился в Вифлееме Иудейском во дни царя Ирода, пришли в Иерусалим волхвы с востока и говорят: (Вифлеем – родина Давида, волхвы – жрецы-мудрецы, скорее всего из Парфии, где главной религией был зороастризм. Политическая структура городов Парфянского царства своими чертами напоминает структуру эллинистического полиса. Восточный полис парфянского времени, вероятно, генетически связан не только с эллинскими полисами Малой Азии и материковой Греции, но и с древними самоуправляющимися городскими общинами Месопотамии, Сирии и Палестины. Единого языка в Парфянском царстве не существовало. Каждая народность, каждое племя говорили на своём языке, что накладывало свой отпечаток и на верования жителей Парфии. Иранское население говорило на двух группах диалектов иранских языков: северо-западной и юго-западной. Самоназвание парфян Pahlavan – парфянин, или Pahlavanig – из парфян. Происхождение этнонима парфян неотделимо от подобных названий других индоиранских племён: персы, пуштуны – от индоиран. букв. «грудастый» (ср. древне-славянское «перса» – грудь), то есть «крепкого телосложения», «богатырь»: Pahlav> Pa?rav> Par?ava> parsava> pars (a) -. Производное от этого названия закономерно отражается в современном персидском [p?hl?vn] «богатырь». При этом древнеперсидское слово parsa- – этноним персов и название Персии – «относящийся к богатырскому племени». Сами себя «парфяне» называли Pahlavan – скорее всего, самоназванием главенствующего племени парна. Язык племени парнов, изгнавших греко-македонских завоевателей, захвативших власть в Иране и основавших Парфянское царство, относился к восточной группе иранских языков, как и языки кочевых иранских племен саков и массагетов. Победив, они перешли на язык своих многочисленных подданных, говоривших на западно-иранских языках, на основе которых сложился парфянский язык, относящийся к северо-западной группе иранских языков Белуджистана. В государстве Аршакидов (250 г. до н.э. – 224 г.) парфянский язык, относящийся к северо-западной группе и близкий мидийскому, стал государственным языком. В некоторых городах Месопотамии, входившей в состав Парфии, где ещё жила старая традиция, применялась вавилонская клинопись. Широко были распространены, особенно в городах, а также вообще в западных областях царства, греческие язык и письменность. Для периода расцвета Парфии (во II – I вв. до н. э.) характерно усиление эллинистического элемента в империи и усвоение административной практики эллинистических монархий. Наряду с греческой письменностью применялась и арамейская. Арамейское письмо и арамейский язык получили повсеместное распространение в Азии и Египте в ахеменидское время (Ахемениды – династия древнеперсидских царей в 558—330 гг. до н.э.) в качестве канцелярского языка. Около IV – III вв. до н. э. буквы арамейской письменности стали применяться и в других языках. В этом виде письменности целые слова и выражения иногда писали по-арамейски, но при чтении подставляли их эквивалент на местном языке. Единая религия в Парфии отсутствовала. В самой Парфии были распространены различные дуалистические религиозные учения, рассматривавшие мир как борьбу доброго начала во главе с богом Ормаздом и его «святыми бессмертными» духами и злого начала во главе с богом Ариманом и его демонами (дэвами). Эти учения, связанные с именем легендарного древнего пророка Заратуштры, не получили ещё окончательного оформления. Позже они получили догматическую форму в признанных священными книгах «Авесты» и в таком виде известны под названием зороастризма. В других регионах обширного парфянского государства были распространены местные религиозные культы, среди которых выделялись культы солнечного божества, носившего различные имена. Наряду с этим солнечным божеством почиталась великая богиня, девственница-мать, богиня плодородия, связанная с водою, что особенно понятно на Востоке, где плодородие почвы всецело зависит от орошения. Местные культы в Средней Азии сливались с культом зороастрийских божеств. Для верхушки парфянского общества был также характерен синкретизм, выражавшийся в слиянии местных и эллинских божеств. Цари династии Аршакидов отличались широкой веротерпимостью, в отличие от более поздней династии Сасанидов, которые были ревностными поборниками чистого зороастризма. В политических целях был обожествлён легендарный Аршак, родоначальник правящей династии. Существовало особое жреческое сословие – маги-волхвы, – игравшее заметную роль в политической жизни. Во время Парфянского царства по повелению царя Вологеса I (51—78 гг.) было собрано всё, что сохранилось от Авесты в письменном виде и устной традиции, так как в период завоевания Персидского царства Александром Македонским (334—329 гг. до н. э.) большая часть списков так называемой старшей Авесты погибла. При Сасанидах (226—651 гг.) Авеста была канонизирована, и зороастризм превратился в религию, отражающую классовые интересы феодализирующейся знати. К этому времени относится процесс утверждения культа единого бога – Ахурамазды. В конце I в. до н.э. интересы Парфии и Рима обострились из-за соперничества этих двух крупнейших государств в Средиземноморье, из-за важнейшего торгового «Шёлкового пути»,
Карта из Большой советской энциклопедии, т. 47,2-е изд., М., 1957, с. 655
связывающего Китай и Средиземноморье. Иисус Христос – реальная личность и не просто реальная, а фигура мирового значения и им он стал фактически ещё до своего рождения. Как такое возможно? Главное заключается в том, что Иисус сам фактом своего рождения стал ключевой фигурой в борьбе за Иудею (и Палестину в целом) между Римом и Парфией, так как через восточное Средиземноморье шёл «шёлковый путь» из Китая. Просто так стать царём было нельзя, каждый претендент должен иметь «божественное» происхождение. Поэтому и были выбраны ангелами (то есть жрецами зороастризма, главной религии тогдашней Парфии, ныне Ирана), две двоюродные сестры, у которых и родились 2 сына: Иоанн и Иисус (евр. Йоханнан и Иешуа, имена довольно распространённые в Иудее того времени). «Шёлковый путь» – общее название торговых караванных путей, связывавших с древнейших времён до XVI в. Китай с Передней Азией и проходивших через области Средней Азии. Эти пути начали складываться во II в. до н. э. За преобладание в торговле по «Шёлковому пути» шла ожесточённая борьба между Римской империей и Парфией. Первое столкновение между Римом и Парфией произошло из-за Армении. Недавно в Ватикане была обнаружена древняя рукопись, проливающая свет на обстоятельства рождения Христа. Документ представляет собой написанную от первого лица историю о том, как волхвы принесли дары младенцу Иисусу. Американский ученый, дешифровавший текст, не исключает, что его автор своими глазами видел Христа, пишет Times. Уникальный исторический документ более 250 лет пролежал в архивах Ватикана. Больше о его происхождении ничего не известно. Текст озаглавлен как «Откровение волхвов» и написан на мертвом сирийском языке, который является диалектом арамейского. На нем говорили ранние христиане, проживавшие на территории нынешних Сирии, Ирака и Ирана. Рукопись расшифровал и перевел на английский профессор религиоведения университета Оклахомы Брент Ландо. Согласно древнему документу, волхвов, принесших дары младенцу Иисусу, было не трое, как во многих вариантах легенды, а десятки. В Евангелии от Матфея, впрочем, количество волхвов вообще не упоминается. Кроме того, в тексте говорится, что мудрецы пришли к Марии и Иосифу не из Персии, а из страны Штар, которую переводчик отождествляет с древним Китаем, что вполне возможно, так как китайцем был нужен «свой» правитель, который бы способствовал торговле Китая со станами Средиземноморья. Парфия стремилась не допустить римлян к непосредственным торговым сношениям с Китаем и сохранить положение посредника в торговле китайским шёлком с западными государствами. До образования арабского халифата эта торговля находилась главным образом в руках иранских и согдийских купцов. «Шёлковый путь» начинался в портах восточного Средиземноморья, за которые и шла борьба между Римом и Парфией и шёл на восток в древности через Ктесифон и Экбатаны (а в средние века – через Багдад) к Мерву. Затем караваны направлялись либо по северному пути: через Самарканд, Кашгар, Турфан на Дуньхуан, либо по южному: Мерв – Балх – Яркенд – Хотан – Дуньхуан. Далее северный и южный варианты пути смыкались и через Ланьчжоу шли к центральным областям Китая, родины шелководства, где им занимаются около 5 тысяч лет. Шёлк – натуральное волокно животного про исхождения, являющееся продуктом выделения шёлкоотделительных желёз гусениц шелкопрядов. Торговля на этом пути способствовала укреплению и расширению торговых и культурных связей Средней Азии с государствами Передней Азии и Китаем. Значение «Шёлкового пути» падает с конца XIV в., в связи с развитием мореходства и морской торговли. «Всемирная история», т. II, с. 437—438: «Парфянский царь попытался использовать распри, возникшие между Тиграном Армянским и его сыном Тиграном Младшим, однако не смог добиться успеха. После того как Тигран Младший не захотел выдать из находившейся в Софене царской сокровищницы ценности, которые должны были идти в уплату наложенной на Армению контрибуции, Помпеи захватил его в плен, а переданные ему ранее области присоединил к Каппадокии. Тогда Фраат III заявил протест римлянам по поводу пленения Тиграна Младшего, который приходился зятем парфянскому царю, и напомнил о соглашении между парфянами и Помпеем, согласно которому граница Парфянского царства устанавливалась по Евфрату. Свои требования парфянский царь подкрепил захватом Кордуены. Помпеи ответил парфянам грубым отказом и приказал своему легату Афранию очистить Кордуену от парфянских войск. Это было, повидимому, первое вооружённое столкновение между римлянами и парфянами (65 г. до н. э.), закончившееся изгнанием парфян из Кордуены. К концу 60-х годов I в. до н. э. под властью Рима оказались все прибрежные районы Малой Азии и Восточного Средиземноморья (за исключением Египта), а более отдалённые от моря области этих стран были распределены между подчинёнными Риму царствами. В результате этого Парфия была отрезана от Чёрного и Средиземного морей. На Евфрате непосредственными соседями Парфии оказались не только союзные Риму Армения, Каппадокия и Коммагена, но и римская провинция Сирия. Тем временем в Парфии снова начались династические распри. Около 58/7 г. Фраат III был убит своими сыновьями, между которыми началась междоусобная борьба. Этими обстоятельствами и попытались воспользоваться римляне. Весной 54 г. римские войска под командованием Красса вторглись в Месопотамию и заняли несколько городов. Оставив в занятых городах гарнизоны, Красс вернулся зимовать в Сирию. В распоряжении Красса было семь легионов, т. е. примерно 35 тыс. человек пехоты и 5 тыс. конницы, и несколько тысяч вспомогательных войск. Красе рассчитывал также на союзников: Артавазда II – царя Армении, Абгара – царька Осроены и арабского вождя Алхавдония. В Парфии междоусобная борьба закончилась победой Орода (57 г. до н. в.). Под угрозой римского вторжения парфяне начали готовиться к отпору. Они были уверены, что римляне изберут путь через Армению, более длинный, но выводивший непосредственно в тыл Месопотамии, к жизненным центрам Парфянского царства и, кроме того, дававший возможность избежать нападений парфянской конницы, неспособной к действиям в горах. Поэтому царь Ород с основным парфянским войском вторгся в Армению, чтобы воспрепятствовать соединению Артавазда с римлянами, а оборона Месопотамии была поручена парфянскому полководцу Сурену, располагавшему только 11 тыс. конницы. Но Красс, перейдя Евфрат у Зевгмы, вместо того чтобы двинуться вдоль Евфрата, как ожидали парфяне, решил пересечь пустынные степи Месопотамии, следуя за отходящей армией Сурена с целью нанести ей решительное поражение. 6 мая 53 г. возле города Карры римские легионы встретились с конницей Сурена. Римляне построились в каре и были тотчас же окружены парфянской конницей, которая скакала на быстром аллюре вокруг каре, засыпая римлян стрелами, Первые попытки контратаки оказались безуспешными. Тогда Красе отдал приказ своему сыну Публию атаковать парфян значительным отрядом пехоты и конницы. Парфяне стали быстро отступать, желая завлечь Публия в степь и оторвать его от основных сил. Это им удалось. Римский военачальник, совершенно незнакомый с тактикой кочевников-степняков, поддался на обман и бросился вслед за отходящим противником. Как только отряд Публия отдалился от основных сил, парфяне бросились на него и истребили всех его воинов. Атаки парфян продолжались до темноты, а затем конница Сурена исчезла. Основное ядро римского войска отошло к Каррам под защиту крепостных стен. Попытка Красса прорваться затем на север, во владения Артавазда, кончилась неудачей. Почти всё войско римлян во главе с Крассом погибло. Много римлян попало в плен и было поселено в далёкой Маргиане. Только квестору Кассию с небольшим отрядом удалось прорваться в Сирию. Гибкая, манёвренная тактика парфян принесла им полную победу Отрубленную голову Красса парфянский полководец Сурен отослал в Арташат, где в это время находился в гостях у Артавазда парфянский царь Ород. Здесь, на сцене придворного театра, в ознаменование победы над Римом были поставлены сцены из „Вакханок“ Эврипида: когда по ходу действия на сцену должны были внести голову Пентея, растерзанного вакханками, трагик Ясон вынес голову Красса ко всеобщему ликованию зрителей. Победа парфян над Крассом имела для народов Востока большое значение. Она приостановила дальнейшее продвижение римлян на Евфрате, поколебала их положение в Малой Азии, Сирии и Палестине и установила ту систему политического равновесия между Римом и Парфией, которая с небольшими перерывами существовала вплоть до падения державы Аршакидов». Ирод Великий – иудейский царь, сын Антипатра, в 47 г. до н. э. назначенного Юлием Цезарем правителем (стратегом) Иудеи, которая была тогда римской провинцией, и потому подчинявшийся римскому императору. После убийства Цезаря в 44 г. до н. э. Антипатр и Ирод перешли на сторону Кассия. Когда же в 42 г. Кассий в союзе с Брутом потерпели поражение от Антония, Антипатр и Ирод сразу же признали нового правителя. В это же время сын претендента на трон Аристовула Антигон (последний из Асмонеев) выступил против римлян и при поддержке иудеев захватил Палестину. До этого конец власти еврейской династии Асмонеев был положен римским полководцем Помпеем, который в 63 г. до н. э., используя династическую междоусобицу в Иудее, занял Иерусалим, присоединил Иудею к Сирии и заставил платить дань. Он сумел расправиться с противниками и увел в плен одного из основных претендентов на иудейский престол – Аристовула II, а первосвященником назначил Гиркана II. А во время военных действий Юлия Цезаря в Египте Гиркан II и его помощник житель Идумеи Антипатр перешли на сторону римлян. В благодарность за это Юлий Цезарь отделил Палестину от Сирии и дал стране некоторую самостоятельность, назначив Гиркана этнархом, Антипатра – первым прокуратором Иудеи, а сын Антипатра Ирод стал стратегом Галилеи. После смерти отца и брата Ирод получил от Октавиана Августа титул «царь Иудейский». В 40 г. до н. э. Антоний с согласия римского сената поставил царём Иудеи Ирода, фактически марионетку Рима, однако трон Ирод получил лишь в 37 г. до н.э., так как Ироду пришлось вести войну против Антигона, который захватил власть в Иудее, Антигон был казнён, а еврейский народ попал под двойное владычество римлян и проримских ставленников. Народные массы Палестины вынуждены были платить много налогов. Родоначальник других одноименных ему царей, упоминаемых в Новом Завете. Ирод Великий управлял Иудеей с 37 г. до н. э. по 4 г. до н. э. Известен своей свирепостью и целым рядом жестокостей, которыми было ознаменовано его 34-летнее царствование. Евреи ненавидели Ирода не только из-за непосильных поборов, но и потому, что царь постоянно нарушал религиозные иудейские традиции, хотя саму религию поддерживал. Среди народных масс вновь и вновь появлялись надежды на приход мессии. Ирод полностью подчинялся Риму во всех действиях, касающихся внешних сношений, все жители Иудеи должны были приносить присягу на верность не только ему, но и императору. Ирод обложил население огромными налогами, конфисковал землю у своих противников и раздал ее своим родственникам и приближенным. Важным аспектом политики Ирода было строительство городов, которые получали полисное устройство, то есть управление по типу греческого, существовавшего в других восточных провинциях. Характерны названия, которые Ирод давал основанным им городам: Кесария (греч. передача слова «Цезарея»), Себестея (по-гречески Себастос – Август). Население этих городов было смешанным, там жили греки, иудеи, сирийцы. Ирод стремился включить свою страну в систему Римской империи не только чисто политически, но и на уровне культуры и быта. Он возводил дворцы, театры, термы (общественные бани, широко распространенные у римлян). В некоторых городах были построены храмы, посвященные Августу. Но при этом Ирод поддерживал иудейскую религию. Он начал грандиозную реставрацию иерусалимского храма Яхве. Наглядным выражением «объединительной» тенденции правления Ирода было использование в архитектуре дворцов, языческих храмов и храма Яхве колонн античного типа с пышной коринфской капителью. Этот тип колонн получил широкое распространение по всему Средиземноморью, он как бы олицетворял единство этого мира под эгидой Рима. В архитектуре жилых домов использовались непосредственно римские образцы. Появлялись многоквартирные дома в несколько этажей (инсулы). Чужеземное влияние проникло в городах и в повседневную жизнь: в одежде появились греко-римские элементы, правда главным образом у мужчин, тогда как в женском костюме сохранялось восточное влияние. Перед смертью разделил управление царством между тремя своими сыновьями (указаны годы правления): Архелаем (4 г. до н.э. – 5 г.), Иродом Антипой (4 г. до н.э. – 39 г.), и Иродом Филиппом (4 г. до н.э. – 34 г.). Сразу после смерти Ирода в 4 г. до н. э. началось народное восстание в Иерусалиме, направленное против царя, служившего римским завоевателям. Архелаю пришлось прибегнуть к помощи войска, чтобы подавить народные волнения. И эти выступления приняли постоянный характер. В 6 г. до н. э. против Рима восстал Иуда Галилеянин, возглавивший движение зелотов. Была создана тайная организация сикариев. Члены этой организации делали ставку на индивидуальный террор. Еврейский писатель и общественный деятель Иосиф Флавий сообщает, что в это время появилось немало пророков, которые повели за собой народе пустыню, обещая встречу с мессией. В 6 г. н. э. часть Палестины, а в 44 г. вся страна стала римской провинцией, после того как во время правления в 37—44 гг. Ирода Агриппы I была предпринята попытка создать самостоятельное еврейское государство в Палестине, однако римляне всячески этому препятствовали, что вызывало бесконечные войны и разрушения. «Священный» город Яхве – Иерусалим подвергался частым разрушениям, например, во время Иудейской войны 66—73 гг. город был разрушен в 70 году римлянами, от Иерусалимского храма сохранилась лишь часть наружной ограды, так называемая «стена плача». Одним из самых грандиозных восстаний II в. было восстание в Иудее, вспыхнувшее в 132 г. Поводом к восстанию послужило решение императора Адриана основать на месте Иерусалима римскую колонию под названием Элиа Капитолина; иудеям было запрещено исполнение религиозных обрядов. Во главе восстания встал Симон бен Косеба, который объявил себя мессией, «помазанником божиим» и принял имя Бар-Кохба – Сын звезды. Бар-Кохбу поддерживала в основном палестинская беднота. Иудейское жречество не признало его и дало ему презрительную кличку Бар Козба – Сын лжи. Восставшие развернули настоящую партизанскую войну; им удалось занять Иерусалим. Палестинские христиане на первых порах примкнули к восстанию: они поверили в то, что это и есть начало «конца света». Однако христиане, как уже упоминалось, не пожелали называть Бар-Кохбу мессией: они верили только в одного мессию – Иисуса; между ними и сторонниками Бар-Кохбы начались разногласия, и христиане отошли от восставших. Отборные римские легионы, стянутые из разных провинций империи, были брошены на подавление восстания. Сам император приезжал наблюдать за военными действиями. В 135 г. римляне взяли Иерусалим; Бар-Кохба был убит. Последствия этого восстания оказались гибельными для иудеев: они были выселены из Иерусалима и окрестностей; им было запрещено под страхом смерти приближаться к городу чаще, чем раз в год. В Иерусалиме была основана римская колония, а на месте храма Яхве был воздвигнут храм Юпитеру Капитолийскому. Фактически это означало довершение иудейского рассеяния и преследование по всей империи иудеев, исполнявших свои религиозные обряды. И хотя преемник Адриана Антонин Пий несколько смягчил религиозную политику своего предшественника и разрешил иудеям совершение их обрядов, об их возвращении на родину не могло уже быть и речи. Разгром восстания Бар-Кохбы оказал огромное влияние на христиан: ускорил их окончательный разрыв с иудаизмом; изолировал иудеохристиан, которых теперь ни христиане, ни иудеи уже не считали за своих; показал бесперспективность борьбы с императорским Римом; надежды на скорый конец света, которые оживлялись во время восстаний, ещё раз были обмануты. Только с IV в., когда в Римском государстве 25 декабря, праздник рождения «Непобедимого Солнца», стало отмечаться как праздник рождества Христова, тогда Элиа Капитолина снова официально стала называться Иерусалимом).
2 где родившийся Царь Иудейский? ибо мы видели звезду Его на востоке и пришли поклониться Ему. (Давид, царь иудейский, родился в Вифлееме, поэтому будущий царь иудейский, по преданию, должен родиться там же. Некоторые исследователи полагают, что так называемая «Вифлеемская звезда» это комета Хякутаке, с греч. «длинноволосая», то есть «звезда с хвостом», период кометы равен 2000 годам, а рождение Иисуса относится к 4 или 5 гг. до н.э.).
3 Услышав это, Ирод царь встревожился, и весь Иерусалим с ним. (Ирод и знать встревожились, так как волхвы из Парфии могли свергнуть династию Ирода).
4 И, собрав всех первосвященников и книжников народных, спрашивал у них: где должно родиться Христу? (Ирод собрал своих предсказателей, чтобы получить от них ответ).
5 Они же сказали ему: в Вифлееме Иудейском, ибо так написано через пророка: (В Вифлееме родился Давид, а потомки Давида, «ибо так написано через пророка», должны управлять Иудеей).
6 и ты, Вифлеем, земля Иудина, ничем не меньше воеводств Иудиных, ибо из тебя произойдёт Вождь, Который упасёт народ Мой, Израиля. (В древности считалось, что всё уже давно предсказано через пророков, главное для людей исполнить волю пророков).
7 Тогда Ирод, тайно призвав волхвов, выведал от них время появления звезды (Ирод тайно общается с волхвами, чтобы узнать у них время появления некой звезды. Если волхвы такие всезнающие, зачем они раскрывают тайну Ироду?).
8 и, послав их в Вифлеем, сказал: пойдите, тщательно разведайте о Младенце и, когда найдёте, известите меня, чтобы и мне пойти поклониться Ему. (Ирод отослал волхвов-магов в Вифлеем якобы, чтобы и ему поклониться «божественному» младенцу).
9 Они, выслушав царя, пошли. И сё, звезда, которую видели они на востоке, шла перед ними, [как] наконец пришла и остановилась над [местом], где был Младенец. (Волхвы стали выполнять указание Ирода, звезда – это скорее всего факел в виде звезды, который держали на каком-либо шесте и показывали, куда идти).
10 Увидев же звезду, они возрадовались радостью весьма великою, (То есть звезды изначально не было, а потом «вдруг» появилась, то есть зажгли факел).
11 и, войдя в дом, увидели Младенца с Мариею, Матерью Его, и, пав, поклонились Ему; и, открыв сокровища свои, принесли Ему дары: золото, ладан и смирну. (Ладан – ароматическая смола. Церковный ладан собирается с дерева Juniperus turifera. Применяют для ароматических курений при религиозных обрядах. Смирна (или мирра) – благовонная смола кустарника, растущего на юге Аравии. Применялась в медицине, косметике, для бальзамирования тел усопших. Мирровая смола, самопроизвольно выступающая на ветвях кустарника (стакти), ценилась значительно выше, чем смола, получаемая надрезами коры. Смирну использовали также для приготовления миро. Используются в качестве аромвоздействия на прихожан. Младенец с его матерью находись в «доме», волхвы-маги подарили «божественному» младенцу «золото, ладан и смирну». Они выполняли священную миссию, стремясь расширить влияние своей религии среди евреев для борьбы с Римом. Считается, что, поднося новорожденному Иисусу золото, ладан и смирну, волхвы почтили его как царя, первосвященника и жертву. Но те же самые дары символизируют три главенствующие касты зороастрийского общества и три вида хварны (в санскрите «варны» – букв. – «качество», «цвет», 4 основных сословия в Древней Индии, господствующее положение в обществе занимали брахманы, кшатрии и вайшьи, шудры были кастой неполноправных, зависимых людей). Также и в зороастризме выделялась хварна священника, хварна правителя и хварна воина. Символом царской харизмы является золото, жреческой – ладан, воинской – смирна, поскольку воины жертвуют собой во имя мира. В то время в Парфии (Иране) были распространены различные дуалистические религиозные учения, рассматривавшие мир как борьбу доброго начала во главе с богом Ормаздом и его духами и злого начала во главе с богом Ариманом и его демонами (дэвами). Эти учения, связанные с именем Заратустры, не получили еще окончательного оформления. Позже они получили догматическую форму в признанных священными книгах «Авесты» и в таком виде стали известны под названием зороастризма. С Ираном связана и религия митраизма (бог Митра), которая в первые века существования христианства была ему серьезным конкурентом. Мифы, облик самого Митры, культ митраизма во многом совпадает с мифологией, культом христианства. Достаточно сказать, что 25 декабря в Римской империи широко отмечалось рождение бога Митры. Первоначально Рождество Христово отмечалось 6 января вместе с крещением и богоявлением, только лишь в IV веке, когда христианство становится господствующей религией в Риме, оно было перенесено на 25 декабря, чтобы вытеснить культ Митры. Для верхушки парфянского общества был характерен синкретизм, выражавшийся в слиянии местных и эллинских богов. Вообще парфянская династия Аршакидов (247 г. до н.э. – 224 г. н.э.) отличалась широкой веротерпимостью, в отличие от более поздней династии Сасанидов, которые были ревностными поборниками чистого зороастризма. В I века н.э. в Парфии проводится реформа зороастризма, собираются древние тексты, создается одна из древнейших редакций «Авесты». В период своего наибольшего расцвета Парфянское царство простиралось от Вавилонии через Иран до долины Инда. Парфянское царство прекратило свое существование около 224 г., когда возникло государство Сасанидов).
12 И, получив во сне откровение не возвращаться к Ироду, иным путём отошли в страну свою. («Получив во сне откровение» – то есть внушение «заинтересованных лиц», ушли из «дома» на родину окольными путями. В Евангелии от Луки говорится, что Мария родила «божественного» ребёнка «и положила Его в ясли, потому что не было им места в гостинице»: 2:7).
13 Когда же они отошли, – сё, Ангел Господень является во сне Иосифу и говорит: встань, возьми Младенца и Матерь Его и беги в Египет, и будь там, доколе не скажу тебе, ибо Ирод хочет искать Младенца, чтобы погубить Его. (Внушение со стороны «Ангела Господня», то есть осведомлённого вестника парфян).
14 Он встал, взял Младенца и Матерь Его ночью и пошёл в Египет, (Бегство «священного семейства» в Египет).