– Ты к чему это клонишь? Что Дана могла его взять? – резко ответил Даниель, переходя на крик.
– Я ни к чему не клоню. Я говорю, что все надо проверить, и спрашиваю тебя, ты на сто процентов уверен, что жезл на месте?
– Конечно, я уверен! – В глазах Даниеля закружил водоворот ужаса и отчаяния. – Сам увидишь! Едем! – Он стремглав бросился прочь из дома Джеймса к машине.
Гера подошла к Лорел. Обе девушки молча переглянулись. Они не проронили ни слова и направились вслед за Даниелем. Дрейку казалось, что они понимали друг друга с полувзгляда. Невербально Лорел и Гера передали друг другу что-то такое, что не описали бы ни одни слова мира.
Дрейк подошел к Раулю:
– Ты в порядке?
– Нет… Я не в порядке, – он ударил кулаком в стену, когда обе девушки вышли на улицу. Кимми вздрогнула, но промолчала.
– Поедем на двух машинах. Хочешь, я поведу?
– Да, Дрейк. Вот держи, – он дал Дрейку ключи, – я не могу. Я пытаюсь почувствовать Дану, но не чувствую ее. Не чувствую, жива ли она вообще!
– Идем, – Дрейк похлопал его по плечу.
Потом повернулся к Кимми:
– Пошли, Кимми. Кому ты все пишешь?
– Рэне… Написала ему, что случилось, – она вышла с ними.
Все сели по машинам и рванули домой к Даниелю. Мотор ревел, Даниель не видел и не слышал ничего вокруг. Только воздушная трасса исчезала под колесами его автомобиля. Он не мог ни о чем думать. Перед глазами то и дело всплывал образ любимой девушки. Что было с ней? Где она? Даниель переключал передачи и разгонял машину все больше. Трасса была пустая, словно кто-то знал, что он будет ехать сейчас. Словно кто-то специально отрегулировал движение таким образом, чтоб он мог нестись навстречу своей судьбе. Навстречу неизбежным выводам, ждавшим его дома. Навстречу безысходной и неотвратимой беде.
Подъехав к дому, Даниель, не глуша мотора, выбежал из машины, он не слышал слов Геры, крикнувшей ему что-то перед тем, как он выбежал, не обратил внимание на то, что чуть не попал под колеса Дрейка, так же резко остановившегося перед его домом. От волнения ключи выпали из его рук в снег. Даниель поднял их и трясущимися руками стал перебирать, ища нужный. Наконец он вставил ключ в замочную скважину. Как назло, личинка замка застряла и не поддавалась. Даниель нервно ударил ногой по двери, издав озлобленный крик.
Гера подошла сзади и взяла его за плечи:
– Даниель, успокойся. Тише…
Тем временем Дрейк придавил дверь и повернул ключ. Замок щелкнул. Ручка двери легко поддалась нажатию и втянула язычок. Дверь отворилась. Дрейк сразу почуял неладное. Из квартиры повеяло тьмой.
Даниель не спешил зайти. Как и Дрейк, и все друзья, он стоял на пороге, колеблясь. С одной стороны, ему хотелось скорее зайти и узнать, наконец, правду, но с другой стороны, ему было страшно от осознания, насколько ужасной она может быть.
Первой зашла в дом Лорел. Она шла медленно, также каждой клеточкой кожи чувствуя чье-то присутствие. По спине пробежали легкие мурашки.
Рауль включил свет.
– Дана! – прокричал он в надежде, что сестра просто уехала домой. В ответ лишь тишина нависла над друзьями всей своей давящей плотностью. Гера взяла мужа за руку.
– Я с тобой, – тихо прошептала она так, чтоб мог слышать только он. Рауль чувствовал, как колотится сердце Геры. Чувствовал, как оно гонит кровь по ее венам. В его инстинктах отразились ужасные желания. Желания, от которых ему стало страшно. Он крепко сжал ее руку, отгоняя прочь все мысли.
– Я люблю тебя, милая, – прошептал он Гере. Он больно прикусил губу, лишь бы не чувствовать и не слышать биения ее пульса в своей голове.
Лорел остановилась. Впервые она почувствовала нечто странное. Обычно среди друзей она была расслаблена и обращала внимания на магические потоки лишь в окружающей среде. Но сейчас все было иначе. Она была подобно кошке на охоте. Она чувствовала среду и окружающих ее людей каждый клеточкой своего тела, каждой частичкой своей энергии. Она чувствовала энергию, наводняющую дом. Но в тот же момент она почувствовала тьму, которая исходила от ее друга. Которую так яростно и ревностно он старался подавить. Она широко распахнула глаза от удивления и устремила взгляд на Рауля.
Даниель обошел ее и прошел вперед. Он первый добрался до сейфа и ввел код. Покрутил ручку и отворил дверцу. По всему его телу прошел импульс, словно его ударили мощным зарядом электричества. Сейф был пуст.
– Да как так! – в отчаянии крикнул Даниель.
Дрейк закрыл глаза и глубоко вздохнул. Какую злую шутку сыграла судьба с семьей Деласси. Сколько бы Рауль ни пытался защитить сестру, огораживая ее от правды о матери, правды о том, кто они, правды о том, что он обращается в демона, зло подкралось сзади и незаметно нанесло удар. Дану использовали прямо за его спиной. Ее незнание своей природы сыграло против нее же.
Дрейк решил пройтись по дому. Утешать людей он не умел. Зато был хорош в поисках улик. Ему стало интересно, что в этом доме стало источником столь сильной темой энергии. Он прошел по этажу и заглянул в ванну. Дрейку сразу бросилось в глаза зеркало. Большое, практически во весь рост, оно висело напротив входа. На зеркале был отколот верхний угол. Дрейк прикинул рост Даны и пришел к выводу, что рукой бы она не дотянулась. Хотя этот отколотый уголок мог и не иметь под собой какой-либо подозрительной почвы, но Дрейк решил так быстро не списывать его со счетов, учитывая, что они имели дело с магом, колдующим по зеркалам. Он дотронулся до зеркала и закрыл глаза. Знакомое ощущение жуткой темной магии обдало его. Остаточная магия словно сквозила из отколотого кусочка. Вот только Дрейк не мог вспомнить, где он уже ощущал подобную энергию. Одно он мог сказать точно. Это не была энергия Таулерра. Что-то или кто-то очень сильный и темный посещал Дану за зеркалом.
«Мы все ближе», – Дрейку вспомнились слова Беатриче, о том, что ему необходимо будет убить Дану и Рауля. Не об этом ли она говорила? Не имела ли в виду девочка-хранитель, что брат и сестра демоны являются ключевыми фигурами к снятию печати. Дрейка не покидало чувство, будто что бы они ни сделали, он все равно окажется перед выбором, который вложил в его руки рукоять меча правосудия. И это Дрейку совсем не нравилось.
Лорел подошла к Раулю:
– Ты должен нам кое-что рассказать. Кто ты?
Гера и Даниель мгновенно отвлеклись от сейфа.
– Что значит, кто он? – возмутилась Гера.
– Я чувствую от тебя сильную тьму. Кто ты, Рауль? Довольно тайн. Говори.
Рауль возмущенно сделал шаг назад и развел руки. Он посмотрел на Геру и Даниеля в поиске поддержки, но увидел лишь, что на их лицах застыло изумление. Кимми, стоявшая в дверях, не понимала ни слова из того, о чем они говорили. Но она не упускала ни одной малейшей детали реакции каждого из них. Она притаилась, ожидая катастрофический исход.
– Я не понимаю, о чем вы говорите. Я не темный. Я все тот же Рауль! Лорел, ты путаешь что-то. Гера, скажи им!
– Лорел никогда не ошибается в магии…
Рауль покачал головой:
– То, что происходит со мной, не имеет отношения ко всему этому.
– Говори, Рауль. – Гера скрестила руки на груди. – Я хочу знать, что ты от меня скрываешь. Ее лицо было серьезное и строгое. Она грозно сдвинула брови. Рауль видел, как из-под них блестят яростью ее глаза. Большие каштановые кудри ниспадали на плечи, придавая ей изящности даже в состоянии гнева.
– Я наполовину демон, – на одном дыхании выпалил Рауль. Ему показалось, что стены комнаты начали сдвигаться и вот-вот сомкнутся, оставив от него лишь искалеченное воспоминание.
Геру словно окатило ледяной водой. Ей не было страшно. По ее жилам расползлось мерзкое состояние холодного ужаса.
– Ты… наполовину кто? Это шутка? – медленно проговорила она.
Рауль покачал головой:
– Нет. Не шутка.
Даниель молчал. Перед его глазами пролетала вся его жизнь с Даной. Он не мог поверить, что эта живая, радующаяся всяким мелочам, вроде дождя или полной коробки шоколадных конфет, девчушка могла быть демоном. И могла все это время работать против них.
Дрейк тихонечко подошел сзади к Кимми и остановился в дверях. Кимми обернулась к нему в надежде, что он переведет, что тут происходит. Но Дрейк молчал. Ведь именно об этом однажды он предупреждал Рауля. Лучше бы он послушал его и эту новость узнали бы от него, когда все еще не зашло так далеко.
Гера заметила пришедшего Дрейка:
– И ты все знал! И молчал!