Я с сожаление посмотрел на костяк и зашвырнул его подальше. Котята прыжками ускакали в сторону улетевший в последний полёт куряки.
– Но я могу тебе помочь, – продолжил я. – Подойди.
Чхве, хромая, вышел.
– Хм, – произнёс я, – твоя нога. Идти сможешь? Тебе подсобить?
– Спасибо, я сам, – скривился он. – Терпимо.
Я махнул рукой и вышел из переулка. Чхве похромал следом. Топали мы почти час, хотя до поместья было рукой подать. Видимо Мистер Чих повредил свою ногу гораздо серьёзнее, чем казалось на первый взгляд. Но ничего, он же герой, в конце концов. Думаю, поход с вывихнутой ногой сойдёт за испытание и у него отрастёт параметр выносливости, или что там ещё отвечает за количество хитпоинтов в геройском наборе.
Стража у поместья покосилась на нас с удивлением. Чхве встал сзади, готовясь в случае чего открутить мне шею.
– Молодой господин, – поинтересовался стражник, – этот человек с вами?
– Да, – кивнул я. – Он мой гость. Пропустите.
Тот лишь кивнул и открыл ворота. Я шагнул внутрь и почти сразу же столкнулся с Роном.
– Молодой господин! – театрально заламывая руки, провозгласил он. – Вы вернулись один, в пьяном виде! Вам надо было дождаться кареты, вы же могли…
– Я что, похож на пьяного? – холодно поинтересовался я.
– Но… Ап, – заткнулся Рон. – Я думал, что вы пошли пьянствовать… А это кто?
– Где твои манеры, Рон? – уже ледяным тоном произнёс я. – Ты же дворецкий, первый после графа и его семьи. Что ты себе позволяешь? Как ты разговариваешь с моим гостем?
Старик застыл, а внутренне возликовал. Наконец-то я уел этого старого засранца, а то он меня уже порядком утомил.
– Прошу прощения, молодой господин, – поклонился Рон, – я переволновался за вас. Каковы будут распоряжения?
– Подготовь этому господину комнату, – распорядился я, – и что-нибудь из одежды. Ты же видишь, он был в дороге и немного поистрепался. Так что пока готовится ванная, мы пойдём и что-нибудь перекусим.
Я прошествовал мимо согнувшегося в поклоне старика прямиком на кухню, боковым зрением уловив изменившееся выражение его лица.
На кухне царствовал Бикрос. Накачанный громила, он, кроме своих несомненных поварских талантов, обладал ещё и неплохими способностями воина-мечника. Впрочем, как я слышал, по совместительству наш шеф-повар подрабатывал у папеньки заплечных дел мастером, и тоже слыл весьма компетентным специалистом. Блин, повар-палач. Охрененное сочетание. Я как-то видел, как он разделывал свиную тушу. Да, дело своё знает, ничего не скажешь. Если он так и с людьми обращается… Бррр.
– Привет Бикрос, – поприветствовал я. – Сообразишь что-нибудь перекусить?
Бикрос с рассеянной улыбкой точил ножи. Он был так поглощён своим занятием, что не обратил на мои слова никакого внимания. Он что, так медитирует что ли? Я подошёл поближе и рявкнул ему в ухо:
– Бикрос! Подъём! Выходи строиться!
Повар издал странный звук и подпрыгнул. Оглядев мутным взглядом кухню он узрел одиноко стоящего Чхве, и, решив, что это он, нахальный чужак, прервал его сладкие мысли, взревел, запустив ножом в бедолагу.
Тот, не будь дурак, изловил нож и, скрутив руками какую-то кунгфушную комбинацию, принял боевую стойку.
– Бикрос! – взревел я на всю мощь своих лёгких. – Стоять! Фу! Место, место!
– А? – очнулся боевой повар. – Молодой хозяин, это вы что ли?
– Ты что творишь? – напустился я на него. – Напал на моего гостя, игнорируешь мои приказания. Это что за поведение?
– Простите, молодой хозяин, – сконфузился верзила, – я отвлёкся и не заметил.
– Я вошёл, поздоровался, – продолжил гнуть свою линию я, – попросил нас покормить. И что я вижу? Неприкрытую агрессию. Ты опозорил мою семью перед гостями!
– Простите меня, хозяин Кайл! – Бикрос рухнул на колени, разбив лбом в щепки неудачно подвернувшийся табурет. – Я готов понести любое наказание!
– Сделай пожрать, – смилостивился я, – а там посмотрим. Впрочем, ладно, я сегодня добрый. Если будет бифштекс, вроде вчерашнего, ты прощён. И да, гостю положи побольше, он сильно голоден.
Бикрос поклонился, бросил злобный взгляд на Чхве и принялся готовить. Нда. Кажется, отношения между Героем и его верными спутниками не задались с самого начала. Придётся над этим поразмыслить, да и поработать тоже.
Поужинав, я распорядился прислать целителей Герою, а сам отправился спать. Пусть потусуется среди своих будущих сподвижников, глядишь, притрутся друг к другу, а у меня на завтра совсем другие планы, ещё грандиознее сегодняшних.
Проснувшись поутру (часов около одиннадцати), я быстро позавтракал и удрал в город, отвертевшись от Рона и кареты. Сегодня моей главной целью станет получение той самой «древней силы».
Мне повезло. Прямо здесь, в Вестерне, росло одно чудо-дерево, прозванное «деревом-людоедом». Подходить к нему считалось смертельно опасным, и, причем, не без оснований. Вот только на самом деле людоедом оно не было, ему просто очень хотелось жрать, и совершенно неважно, будут это люди, или, к примеру, хлеб.
Так что задача была проста: накормить дерево до отрыжки, чтобы оно отрыгнуло мне эту самую «древнюю силу». Откуда я это узнал? Странный вопрос. Из второго тома ранобэ, конечно.
Народ в городе шарахался от меня как от прокажённого. Я забежал то в одну хлебную лавку, то в другую, то хозяева этих заведений предпочитали делать вид, что они сегодня закрыты. Я уже начал заводиться, но решил в последний раз уладить дело миром.
– Видишь золотой? – я покрутил перед носом пекаря кругляш. – Он станет твоим, если продашь мне хлеб. Хлеб. Понимаешь? Штука такая, её из теста делают. Слышал, наверное?
Хлебопёк лишь тупо кивал. Я вздохнул. Ну ладно, если ты сам напросился…
– Молодой господин! – раздалось из лавки через дорогу. – Если вы ищете хлеб, то я могу его вам продать.
Я обернулся и увидел девчушку приятной наружности в простом льняном платье.
– Вот, – я повернулся к тупому хлебопёку, упустившему сделку века, – видишь, как надо вести дела? Учи, дурень, навык «Свободная касса».
Я вышел вон, пересёк дорогу, и вошёл в лавку бойкой девицы.
– Сколько хлеба желает молодой господин? – осведомилась та.
Я выложил на стол пять золотых монет. Глаза девицы округлились.
– Вот примерно на столько, – ответил я.
– Но… – произнесла та. – Это весь наш сегодняшний запас… Да и то, на пять золотых не потянет…
– Если ты быстро всё упакуешь, то так и быть, оставь сдачу себе. Пусть это будет премией за расторопность, – милостиво разрешил я.
– Будет исполнено, молодой господин, – просияла девушка. – Сейчас всё сделаем! Барт, Куц, сюда, быстрее! Надо помочь!
В лавку влетели два мордоворота с очень озабоченными мордами, но увидев меня, спокойно стоящего у прилавка, недоумённо застыли.