– Что так?
– Не знаю…
– Лори… – Стив присел рядом. – Мне скоро придется уехать отсюда… далеко и надолго… Понимаешь? Поедешь со мной?
Лори сжалась и отвела глаза.
– Ладно… Можешь не отвечать! – засмеялся Стивен. – Скажи хоть на прощание, что любишь меня.
– Я… люблю… тебя… Стив… – произнесла она так, будто каждое слово было размером с предложение.
Но даже эти вымученные, им самим выклянченные слова как бальзам подействовали на его мужскую силу – и уже скоро он, тяжело дыша, лежал рядом с Лори, благодарственно поглаживая ее нежные округлости.
– Как у тебя щечки горят! Я так люблю, когда они горят!
«Когда он уйдет? – подумала Лори. – А если… если он собирается остаться? О, Матерь Божья!»
Пронзительный звонок в дверь прервал их затянувшуюся идиллию.
– Кто это?! – встрепенулся Стив.
– Не знаю. Может быть, Дейви…
– Кто?
– Брат.
– Пойди посмотри, но не открывай! – Стивен накинул на Лори халатик и вытолкал ее из спальни. А сам, прижавшись к стене, попытался заглянуть в окно.
Ничего подозрительного. Внизу стоял черный «мерс» – один к одному как у Брендона – точно такой Стивен позавчера бросил на обочине. В коридоре послышалось движение, громкий разговор. Значит, Лори открыла. Он подкрался к двери.
– Это очень серьезно! Прошу вас! Ему угрожает опасность! – услышал он хорошо знакомый голос и не раздумывая выглянул из-за двери.
В коридоре стоял Брендон О’Брайан.
– Ты?! – выпалил Стив.
Увидев Стивена, Брендон подскочил к нему:
– Одевайся скорее! Дорогакаждая минута! Они знают, что ты здесь. И им выгодно, чтобы ты был убит в перестрелке.
– Какая перестрелка? У меня же нет оружия!
– Не будь наивным!
– Как ты это узнал?
– Потом! Скорее, прошу тебя! – взмолился Брендон.
Лори стояла в коридоре, опустив руки и боясь шелохнуться. В последний момент, уже на пороге, Стив притянул ее к себе и крепко поцеловал. Через несколько секунд с улицы донесся шум отъезжающего автомобиля.
Лори закрыла лицо руками и заплакала.
Спустя пару минут «мерс» Брендона уже мчался по улицам города, навсегда унося Стивена прочь от Лори и от всего, что было с ней связано.
– А я, честно, как тебя увидел – решил, что ты теперь наживка у копов, – признался Стивен.
– Я от тебя большего и не ожидал, – буркнул Брендон.
– Не обижайся! – Стив потрепал его по плечу. – Мне сейчас положено во всем сомневаться. Это самосохранение. Что ты так несешься? Погони еще не видно.
– Ты со своим самосохранением недооцениваешь ситуацию, – ответил Брендон.
– Возможно. Но мне, по-видимому, неизвестно то, что знаешь ты. Как ты нашел адрес Лори?
– Это все ерунда! – отмахнулся Брендон. – Куда сложнее было опередить их. Знал бы ты, как я гнал сюда! Только чудом никуда не врезался.
Стив улыбнулся. Он был приятно удивлен таким ярким примером дружеской преданности со стороны Брендона, но открыто выражать своих чувств не стал.
– Ну и куда мы теперь летим? – спросил он.
– Давай все вопросы чуть позже, – с мольбой посмотрел на него Брендон. – Если честно, я и сам еще толком не знаю.
– О’кей, – ответил Стив. – А ты, оказывается, классный водила!
– Ты говоришь так, будто сам никогда в руках руль не держал. Бьюсь об заклад, что ты лихой наездник.
– Вот сяду за руль – тогда и узнаешь, какой я наездник! – засмеялся Стивен.
Они выехали на хайвей. Брендон чуть сбавил скорость и окинул взглядом одежду Стивена – высокие кроссовки, блеклые джинсы – и, остановившись на сизо-серой куртке, пощупал ее ткань:
– А где тот близнец?
– Через полчаса почил на помойке, – ответил Стивен. – Тебе жаль, что по городу больше не расхаживает твой двойник?
Брендон состроил презрительную физиономию.
– А этот «мерс» – тоже близнец? – спросил в свою очередь Стивен.
– Почему? Мне вернули его вчера утром. Спасибо, что не разбил.
– Не за что! – небрежно бросил Стив и, расстегнув часы на запястье, протянул их Брендону. – В целости и сохранности.
Брендон прыснул:
– Оставь себе на память.
– Спасибо. Если ты так богат… – пожал плечами Стивен. – Кстати, Брендон, а где ты взял наличку?