Ярослав пристально посмотрел на Кольцова. Дима молчал.
– Залезай, – кивнул Броднин на плот.
Они стащили конструкцию на воду. Ярослав и Дима сели по краям с досками-веслами в руках, а мистер Перрилорд, как самый тяжелый, разместился по центру. Разведчики начали грести, и плот стал медленно удаляться от берега.
Самостоятельного течения в реке как будто не было, а плотность воды оказалась выше, чем обычно. Периодически, опуская в неё весло, даже ощущалась вязкость. Броднин опасливо дышал, аккуратно водя веслом по воде, по поверхности которой разбегались меланхоличные волны.
Они отошли на сто метров от берега, когда вокруг плота стали подниматься мелкие пузыри. Как будто вода только-только закипала.
– Ярослав, что происходит? – спросил Кольцов.
Прищурившись, Броднин положил весло и наклонился к реке.
– Хотел бы я знать, – сказал он тихо.
Мистер Перрилорд, растянувшись вдоль плота, склонил голову с переднего края.
– Смею предположить, господа, что кто-то собирается сварить нас на завтрак, – промолвил он.
Вода в радиусе трех метров от плота стабильно пузырилась. Сердце забилось, как волк, загнанный в клетку. Ярослав, сделав каменное лицо, взял весло и занял прежнее место.
– Идем дальше, – сказал он.
Впереди вздыбилась полутораметровая волна и ударила по плоту. Мистер Перрилорд от неожиданности подскочил, из-за чего равновесие нарушилось. Ярослав и Дима, чуть не свалившись в воду, распластались на досках. Броднина пробил холодный пот, и округленными глазами он посмотрел на реку.
На плот неслась цепочка волн, увеличивающихся в размерах. Вокруг не было ни ветра, ни толчков землетрясения. Глаза полезли на лоб. В мозгу замкнуло. Ярослав тряхнул головой, пытаясь прийти в себя.
– Держитесь! – заорал он.
Волны начали долбить по плоту, как молот, забивающий сваи. Путники моментально промокли насквозь. Плот с ополоумевшей скоростью несся обратно к берегу. Все трое крепко-накрепко вцепились в доски. Ярослав от напряжения побелел. Мистер Перрилорд орал басом. Дима снова бормотал молитвы.
Плот поднялся на дыбы.
– Провизию не потеряйте! – крикнул колдун.
Секунда – и они в воде.
Горячая жидкость залила рот и просочилась в легкие. Тело пронзил животный страх. Сделав пару мощных гребков, Броднин вынырнул. С хрипом откашлявшись, он убрал с лица волосы и осмотрелся.
Дима, вцепившись в бутыли, плыл назад к берегу. Плот, по-прежнему подгоняемый волнами, летел туда же. Мистер Перрилорд потерялся.
– Помогите! – раздался крик.
Ярослав обернулся. Голова колдуна, как поплавок, мелькала на волнах. Броднин поплыл за ним. Схватив мистера Перрилорда за шкирку, как котенка, он потащил его за собой. Через минуту они выбрались на берег, с которого и отплывали. Дима уже лежал здесь и хрипло дышал, держась за ремень Калашникова на груди.
Ярослав скинул свой автомат и снял с бездыханного колдуна ружье. Потом сделал ему искусственное дыхание. С третьей попытки колдун выплюнул воду. Броднин, облегченно выдохнув, похлопал его по груди.
– Нормально. Жить будешь.
Раздался крик. Река затягивала Кольцова в воронку. Дима, наполовину погрузившийся в воду, пытался выползти на берег. В его глазах читался неконтролируемый ужас. По телу прокатился адреналин. Ярослав, бросившись к Диме, схватил его за спину и потащил на себя. Вода упорно сопротивлялась.
– Стреляй, – прохрипел Броднин.
Кольцов правой рукой с трудом перетащил автомат на грудь и, сняв предохранитель, нажал курок. Сопротивление исчезло, и Броднин выдернул Кольцова на берег. Отлетев по инерции на два метра, они отползли назад еще на три.
– Она живая. Живая! – ошеломленно сказал Дима.
Глава 13. Старые знакомые
Следующие три дня они искали способ перебраться на тот берег. Большая Слуда, Гавриловка, Ивановка; Тупицыно, Палевицы, Сотчемвыв. В какой бы населенный пункт они ни приходили, река или тварь, живущая в ней, не давала им этого сделать. Бессмысленность их блужданий в поисках перехода стала очевидной, и они пошли обратно к мосту.
С тех пор, как они застряли, Броднин постоянно находился в напряжении. Он хмурился, резко разговаривал и смотрел исподлобья. Ярослав изо всех сил старался подавить отчаяние, разрастающееся в груди, словно черная дыра.
Спустя четыре дня обратного пути, они остановились на ночлег в деревне Тупицыно. Деревня была совсем маленькой, не более пятидесяти домов. Для ночевки они выбрали одноэтажный дом из белого кирпича. С выбором не ошиблись. В погребе они нашли законсервированную в стеклянных банках говядину, свинину, рыбу и несколько банок черничного варенья. Банки с соленьями оказались прокисшими. Так же в банках хранились разные крупы. Но самой удачной находкой стало домашнее вино.
Как только Ярослав его увидел, в груди разлилось приятное тепло. Откупорив крышку, он сделал пару больших глотков. С наслаждением вздохнув и улыбнувшись, он передал бутылку мистеру Перрилорду.
– Отличное вино. Это тебе не пойло во «Фронтовом», – посмотрев на Диму, сказал Ярослав.
Благодаря находкам они устроили полноценный ужин. Броднин, побоявшись брать воду из колодца (вдруг она тоже заражена), принес ее из колеса рядом с домом. Кольцов поставил в гостиной стол. Мистер Перрилорд достал из шкафа бокалы и подсвечники.
Ярослав сварил гречку и перемешал ее с мясом. Дима нарезал рыбу и разлил по бокалам вино. Мистер Перрилорд зажег свечи. Переглянувшись, все трое сели за стол.
– Жаль только, что огурчики соленые испортились, – вздохнул Кольцов.
– Жаль, – подтвердил колдун, вставая с бокалом в руках. – Господа! Хочу предложить тост за хозяина этого дома. Сегодня он спас нас от голодной смерти. Спасибо ему за это. И пусть мы остались без соленых лакомств, что так прекрасно сочетаются с сим прекрасным напитком, – мистер Перрилорд ладонью указал на бутылку, – я уверен, это не воспрепятствует нашей благодарности пролиться из наших сердец во Вселенную и протянуть руку помощи этому человеку, что так самозабвенно приютил нас сегодня. Я уверен, что где-то он слышит нас и икает. И пусть икает. И пусть его сердце услышит нас и проникнется той любовью и благодарностью, что испытываем мы сейчас по отношению к нему, вкушая плоды его тяжелого кропотливого труда по подготовке запасов на будущее впрок. Если бы не этот человек, заранее смотрящий в будущее человечества, то вряд ли бы мы сегодня вот так вкушали яства, столь любезно ниспосланные нам от хозяина этого дома. Господа, я хочу сказать, что…
– Хватит, – ударив кулаком по столу, сказал Ярослав и гневно посмотрел на колдуна. – Спасибо хозяину от всей души. Мы поняли.
– Хамло, – вздохнул мистер Перрилорд и протянул вперед бокал.
Все чокнулись, выпили и приступили к еде.
Через час мистер Перрилорд лежал лицом на столе и храпел. Броднин сидел, положив локти на стол и уперев голову в ладони. Дима доедал ужин.
– Ярослав.
Броднин поднял глаза на Диму. Кольцов смотрел в сторону. Наконец он повернул голову.
– Яр, прости меня. Я чуть было не убил тебя тогда. Ну, когда ты сознание потерял.
Броднин вспомнил, как Дима еще в начале пути ударил его в челюсть. После этого какая-то черная жидкость сковала его голову, отправив в отключку на два дня. Казалось, это было так давно, как будто в другой жизни. Сейчас это уже не имело значения.
– Забей. Ты спас меня от бешеного пса. Мы квиты.
Уголки губ Кольцова чуть расплылись в улыбке. Он кивнул.
– Можно вопрос?