Оценить:
 Рейтинг: 0

Тайские пословицы

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 18 >>
На страницу:
5 из 18
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

• «Лотос не помять, воду не замутить» (???????????? ?????????????) – учит общаться тактично и мирно, не создавая проблем.

Анализ:

• Общие моменты: обе культуры ценят сдержанность в речи и предупреждают о последствиях необдуманных слов.

• Различия: тайские пословицы делают акцент на гармонии и избегании конфликтов через осторожность в речи, тогда как русские предупреждают о возможных негативных последствиях для говорящего.

Предостережения и осторожность

Русские пословицы:

• «Не зная броду, не суйся в воду»

• «Береги платье снову, а честь смолоду»

• «Доверяй, но проверяй»

• «Осторожность – мать безопасности»

• «На всякого мудреца довольно простоты»

• «Не всё то золото, что блестит»

• «В тихом омуте черти водятся»

Тайские пословицы:

• «Не доверяй дороге, не доверяй людям, иначе сам будешь страдать» (???????????? ??????????? ?????????) – предупреждение о необходимости постоянной бдительности

• «Бей змею, чтобы сломать спину» (??????????????) – предостережение о том, что недобитый враг опасен

• «Не слишком доверяй боевому слону, кобре, старому слуге и любимой жене» (??????? ?????? ??????? ??????? ???????????????) – предостережение о том, что нельзя полностью доверять даже близким

• «Сладкий язык съест до смерти» (??????????????) – предупреждение об опасности льстивых речей

• «Оставить мясо тигру» (??????????????????) – не доверяй ценное тому, кто может им воспользоваться во вред

• «Когда вода спадает, пни всплывают» (????? ?????) – все тайное становится явным, предостережение от сокрытия правды

• «Хватать змею за хвост» (????????????) – предупреждение о рискованных действиях без должной подготовки

• «Размахивать ногами в поисках занозы» (?????????????????) – не ищи неприятности на свою голову

Анализ:

• Общие моменты: обе культуры предупреждают о необходимости осторожности и осмотрительности.

• Различия: тайские пословицы часто более детально описывают потенциальные опасности и подчёркивают необходимость постоянной бдительности.

Семейные ценности

Русские пословицы:

• «Яблоко от яблони недалеко падает»

• «При солнышке тепло, при матери добро»

• «В семье согласие – и дело спорится»

• «Нет милее дружка, чем родная матушка»

• «Семья – опора жизни»

• «Свой дом – своя крепость»

• «Уважай отца и мать – не забудешь путь»

Тайские пословицы:

• «Отец и мать являются Брахмой для детей» (???????????????????????) – подчеркивает священный статус родителей и необходимость глубокого почитания их

• «Любишь корову – привяжи, любишь ребёнка – бей» (???????????? ???????????) – о важности дисциплины в воспитании детей

• «Смотря на слона – смотри на хвост, смотря на девушку – смотри на мать» (?????????????? ?????????????) – о важности семейного происхождения и воспитания

• «Плод падает недалеко от дерева» (???????????????????) – дети наследуют качества родителей

• «Муж – передняя нога слона, жена – задняя нога слона» (???????????????????? ?????????????????????) – о традиционном распределении ролей в семье

• «Кровь гуще чем воды» (???????????????) – семейные узы сильнее всех других связей

• «Строй дом по желанию живущего, вяжи колыбель по желанию спящего» (????????????????????? ?????????????????) – о важности учёта потребностей всех членов семьи

• «Неблагодарный ребёнок» (???????) – плохое поведение детей бросает тень на всю семью

• «Муж несёт на коромысле, жена несёт на шесте» (?????????????) – о совместном труде супругов на благо семьи

• «Дерево умирает из-за плодов» (?????????????????) – о родительской ответственности и боли за неправильные поступки детей

• «Огонь внутренний не выноси наружу, огонь внешний не вноси внутрь» (????????????? ???????????????) – о важности сохранения семейной приватности и гармонии

Анализ:

• Общие моменты: обе культуры придают большое значение семье и воспитанию детей.

• Различия: тайские пословицы акцентируют на иерархии, роли родителей и традициях в семье, подчёркивая дисциплину и уважение.

Природа и сезонность
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ... 18 >>
На страницу:
5 из 18