Оценить:
 Рейтинг: 0

Театральные комедии

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 130 >>
На страницу:
65 из 130
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

ЭДМОНД. А вот этого не надо. Мне сорок, и не годом больше, как и моему сыну! И мы появились на свет не проповедовать и поучать, а делать ошибки. Я вон сколько раз предупреждал Альфреда, а он все равно оказался в Темзе.

АЛЬФРЕД. С трудом выплыл…

ЭДМОНД. …Чтобы жениться на прокурорше?!

АЛЬФРЕД. Папа, оставь! Я женюсь, на ком хочу, и тебя спрашивать не собираюсь!

ЭДМОНД (Марии). Вот, смотри, наглядный пример. Прожил двести лет – а ума нет!

АЛЬФРЕД. Папа, да тебе всего сорок! Как мне может быть больше? Рассуждаешь, как двухсотлетний старик, выживший из ума.

МАРИЯ. Мальчики, не ругайтесь, и не пугайте меня древней историей!

АЛЬФРЕД. Да теперь уже никто ничего не пугается. Тем более, что из века в век повторяется одно и то же!

(Входит САБИНА.)

САБИНА. Одно и то же, одно и то же! Сколько можно?

(Следом за Сабиной входит ПАТРИК.)

ПАТРИК. Сабина, потерпи немного.

САБИНА. Я уже на пятом месяце, а он – все потерпи. Долго еще терпеть?

ЭДМОНД. Насколько мне известно – месяца четыре.

ПАТРИК (Эдмонду). А вас, древний Эдик, попрошу не вмешиваться! Сами разберемся.

МАРИЯ (Патрику). И что ты теперь намерен делать?

ПАТРИК. Мы с Сабиной решили все рассказать Кэтрин.

САБИНА. Давно бы так.

ПАТРИК. Мария Филипповна, только я не знаю, как это сделать. Она расстроится.

АЛЬФРЕД. Пустяшное дело. Поручите мне.

ПАТРИК. И ты сможешь развязать этот узел?

АЛЬФРЕД. Да я под водой его развязывал!

ЭДМОНД. Альфред, оставь свои фантазии о Темзе.

АЛЬФРЕД. Хорошо, папа. Зовите Кэтрин и Томаса.

(Сабина идет к двери кухни, приоткрывает ее, кричит.)

САБИНА. Кэтрин! Томас!

(Входит КЭТРИН, за ней – ТОМАС.)

КЭТРИН. Сабина, чем ты нас собираешься обрадовать? (Замечает живот Сабины.) Сабина! Что это?!

САБИНА (указывая на Альфреда). Это он…

КЭТРИН. Альфред?!

САБИНА. Он будет вас радовать.

(Альфред выходит вперед. Расхаживает, как лектор, заложив руки за спину.)

АЛЬФРЕД. Томас, насколько я понимаю, если на вас форме, то вы – полицейский?

ТОМАС. Совершенно верно. Сержант.

АЛЬФРЕД. И как вы, сержант полиции, относитесь к прокурорскому надзору?

ТОМАС. А как относятся к конвоирам? Вот также – и к надзору. Шагу лишнего не ступи!

АЛЬФРЕД. А вы бы хотели избавиться от прокурорского надзора?

ТОМАС. Еще и как хочу.

АЛЬФРЕД. А если бы на месте прокурора оказалась прокурорша?

ТОМАС. От нее и подавно.

АЛЬФРЕД. Хорошо, Томас. Я вас избавлю от этой непосильной ноши. Всю вашу тяжесть беру на свои плечи.

ТОМАС. Буду очень благодарен.

АЛЬФРЕД. А вы, Кэтрин, что скажите о прокуроре?

КЭТРИН. Она ничего не понимает в своей профессии. Ей положено преступников ловить, а она издеваться над полицией!

ЭДМОНД. Над какой полицией?

КЭТРИН. Над ним. Над Томасом. Он ей и рядовой был не таким, стал сержантом, все равно не унимается. Цепляется за каждую мелочь.

ТОМАС. Хуже капитана. Хоть с дому уходи.

КЭТРИН. И я предложила Томасу переехать к нам.

АЛЬФРЕД. А что скажет Патрик?

САБИНА. Патрик ничего не скажет. А если скажет, то и я скажу… (Поглаживает свой живот.)
<< 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 ... 130 >>
На страницу:
65 из 130