122 ответа на ваши вопросы об английском языке
Александр Иосифович Пахотин
Данная книга является справочно-познавательным изданием. Автор (филолог, педагог, профессиональный переводчик) собрал ответы на самые частые, интересные, забавные или трудные вопросы об английском языке, которые задавались ему на протяжении тридцатилетней преподавательской практики (в России и за рубежом). Эти вопросы постоянно возникают у тех, кто изучает английский, в ходе занятий или во время выполнения домашних заданий, во время чтения книг или подготовки к экзаменам, во время прослушивания текстов или чтения газет. Ответы на вопросы окажут вам неоценимую практическую помощь в изучении и преподавании английского, расширят ваш кругозор, помогут разобраться во многих языковых трудностях и нюансах. Книга адресована и преподавателям, и репетиторам, и студентам, и школьникам, и всем, кто изучает и любит английский язык.
От автора
Дорогой читатель! В данной книге (серии Живой Английский") вы найдете много интересной, и полезной информации об английском языке. Все вопросы в этой небольшой, но полезной книге взяты из моей тридцатилетней преподавательской практики (в России и за рубежом).
Эти вопросы постоянно возникают у тех, кто изучает английский, в ходе занятий или во время выполнения домашних заданий, во время чтения книг или подготовки к экзаменам, во время прослушивания текстов или чтения газет.
Некоторые вопросы покажутся вам забавными, другие – будут казаться сложными и серьезными. Объясняется это тем, что я преподавал английский людям самых разных возрастов, многих национальностей
и разных профессий. Могу сказать лишь одно – ответы на вопросы окажут вам неоценимую практическую помощь в изучении или преподавании английского языка, расширят кругозор, помогут разобраться во многих языковых трудностях и нюансах.
Данная книга адресована и преподавателям, и репетиторам, и студентам,
и школьникам, и всем, кто изучает и любит английский язык.
Адрес для замечаний и пожеланий: pahotalex@gmail.com
Общий список вопросов
1. Правда ли, что в английском языке 16 времен?
2. Чем различаются модальные глаголы must и should?
3. Правда ли, что в английском языке звуков больше чем букв?
4. Что такое www?
5. Какое слово в английском языке самое длинное?
6. Чем различаются выражения Pardon me, I am sorry, Excuse me?
7. Почему англичане пишут Манчестер, а читают Ливерпуль?
8. Чем различаются слова further и farther?
9. Как определить, кто автор книги – американец или англичанин?
10. Чем герундий отличается от причастия?
11. В каком языке больше слов – русском или английском?
12. Что такое "нулевой артикль"?
13. Что такое "будущее в прошедшем"?
14. Что такое герундий?
15. Правда ли, что анекдоты невозможно перевести на английский язык?
16. Чем Present Perfect Continuous Inclusive отличается от Exclusive?
17. Правда ли, что американский английский является отдельным языком?
18. Существует ли специфический "русский акцент"?
19. Какой язык богаче – русский или английский?
20. Есть ли в английском языке местоимение “ты”?
21. Что такое вспомогательные глаголы?
22. Что такое модальные глаголы?
23. Надо ли переводить артикли на русский язык?
24. Что такое абсолютное притяжательное местоимение?
25. Как англичане передают шесть русских падежей, если в английском языке их только два?
26. Правда ли, что в английском языке нет уменьшительно-ласкательных суффиксов, и поэтому на английский язык нельзя перевести такие слова как собачка, птичка и т.п.?
27. Какие значения, кроме "один", есть у слова one?
28. Чем язык Шекспира отличается от современного английского?
29. Я прочитала в американской газете заметку A Little Girl Found Traveling alone on a Coach. Разве это правильно?
30. Как англичане передают русские звуки, которых нет в английском языке?
31. Если в конце многих английских слов буква “е” не произносится, то зачем тогда ее писать?
32. Чем интенсивные курсы английского языка отличаются от обычных (традиционных)?
33. Правда ли, что по-английски нельзя сказать У меня есть книги?
34. Я знаю, что местоимения everybody, everyone употребляются в единственном числе. Но недавно я встретила в книге предложение Everybody brought their own books. Как это объяснить?
35. Что такое "послелоги"?
36. Как англичане понимают, в каком именно значении употребляется глагол get, если у этого глагола десятки значений?
37. Чем различаются слова another и other?
38. Правда ли, что в английском языке есть слова, которые нельзя перевести на русский язык?
39. Я знаю много английских слов. Почему же, когда я говорю с иностранцами, моя речь часто кажется им смешной?