Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Гроза Византии

<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 80 >>
На страницу:
18 из 80
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

«Как прав был Лука!» – говорила сама себе Ирина. – «Еще вчера он говорил мне, что в счастье скрыто горе… Явилось счастье и тотчас же оно затмилось горем!.. Неужели все так бывает на свете?..»

Машинально она стала прислушиваться к тому, что говорил шедший рядом с ней византиец.

– Ты была, – шептал он ей, – среди всех цветов парка нашего императора самым роскошнейшим, самым пышным, но это было в лесной глуши, вдали от всего живого… только птицы да солнце любовались твоей красотой, но теперь, о, радуйся же, радуйся, теперь все изменится, все пойдет по другому! Мой дом полон золота, серебра и багряниц. Сотни рабов будут стремиться выполнить каждое твое желание, каждую твою прихоть; все, что на земле есть великолепного, роскошного, все будет готово к твоим услугам, и в моем доме ты, скромный цветочек, распустишься еще пышней, станешь еще прекраснее… И все это будет тебе за один только твой ласковый взгляд, за твою улыбку, за ласковое слово…

– Что тебе нужно от меня? – невольно вырвалось у расслышавшей эти слова Ирины.

Она вся дрожала.

– Любви, твоей любви… – услышала она.

– К тебе? К убийце?

– Какой же я убийца? Что ты!

– А Лука…

– Так это вовсе не я… виноват вон тот гвардеец, а я тут ни причем… Да что тебе в этом старике? Он достаточно пожил, на что ему была жизнь? Пожил на свете и умер – таков уже вечный закон природы, а как умереть – от болезни ли, от меча ли – не все ли равно…

– Отпусти меня!

– Конечно! Разве ты могла в этом сомневаться?.. Ты будешь свободна! В этом мое слово…

– Когда?

– А, вот, когда ты навестишь мой дом… Ты побудешь у меня немного. Поглядишь, как живут у нас в Византии, а потом, если угодно, если тебе у меня не понравится, иди… я не осмелюсь задерживать тебя…

– Тогда прикажи развязать веревки.

– Нет, прости… когда птица попадает в клетку, дверцы всегда остаются закрытыми…

– Презренный! Теперь я вижу, что ты все лжешь.

Византиец расхохотался.

– Как ты прекрасна в своем гневе! – воскликнул он. – Я поспешил бы отдать дань твоей красоте и расцеловать тебя, если бы не эти приближающиеся сюда люди, среди которых я вижу великолепную матрону Зою, моего милого Марциана и еще кого-то… Увы, эта встреча несколько мешает моим намерениям, но верь мне, что мой поцелуй останется за мной и не пропадет… Я немедленно, как только мы будем дома, с излишком наверстаю все, теперь мною потерянное…Мы будем счастливы, мой цветочек! Но что это значит?.. Великолепная Зоя направляется в нашу сторону. О, я предчувствую, что она перехватит у меня радостную весть о поимке варвара и прежде меня принесет ее первою к очаровательной Склирене!..

Носилки Зои, действительно остановились по ее знаку. Матрона с любопытством и изумлением глядела на связанных юношу и девушку.

– Привет тебе, несравненная Зоя, – подошел к ней начальствовавший над гвардейцами патриций, – привет тебе, Марциан, и тебе…

Он низко поклонился, придав своему лицу возможно более подобострастное выражение.

Зоя внимательно посмотрела на него.

– И тебе мой привет, благородный Никифор, – ответила она, – вижу, что сегодняшний день был для тебя удачным… Где нашел ты такую прекрасную добычу?

– Ты говоришь про девушку или про этого варвара?

– Про обоих…

– Я могу тебе сказать только про варвара… Ты видишь, он смотрит как-будто во все глаза, между тем, он слеп, как, впрочем слепы все они…

– Перестань говорить загадками, я плохо понимаю тебя! Что ты хочешь сказать этими словами?

– Никифор намекает, – вмешался Марциан, – что этот варвар слеп потому, что его глаза не оценили всех прелестей венеро-подобной Склирены…

– Вот как! А эта девушка?.. Что она могла сделать? Или она осмелилась вступить в соперничество с моей несравненной Склиреной?

– О, нет! Эта дикарка вместе с каким-то стариком укрыли у себя моего дикого зверя, но, благодаря мне, он был все-таки найден. Старик зачем-то нашел нужным умереть…

– Какой старик, о ком ты говоришь, Никифор? – с заметным волнением и тревогой в голосе воскликнула Зоя, приподымаясь даже на носилках.

Василий внимательно посмотрел на матрону и сразу заметил это ее волнение.

«Что это может значит?» – подумал он. – «Зоя интересуется каким-то варваром! Не понимаю!»

– О каком старике говоришь ты? – повторила снова свой прежний вопрос Зоя.

– Ах, почем я знаю! Какой-то варвар, живший в чаще парка, у самой воды… Его, кажется, я видел во дворце… Его называли там Лукой…

– Он умер, ты говоришь?

– Я в этом уверен, и рассуди сама, несравненная Зоя, мог ли я оставить этот цветок, – он указал на Ирину, – одиноким! Нет, тогда я считал бы сам себя в этом случае самым грубым из варваров.

Он хотел еще что-то прибавить, но громкий крик перебил его.

Это Изок, долго всматривавшийся в Зою, вмешался и начал кричать, привлекая к себе общее внимание.

– Слушай ты, женщина! – гремел он. – Я знаю, я видел тебя и слышал, что в твоих жилах течет славянская кровь… Ведь, ты сама с Днепра, это говорили мне верные люди, ты должна знать полянского старейшину Улеба.

– Улеба! – воскликнула Зоя, и смертельная бледность выступила даже сквозь покрывавшие ее щеки румяна. – Что с ним?

– Он убит… убит по приказанию, вот, этого человека, который говорит с тобой, как друг… а его внуков, детей его сына Всеслава – они перед тобой – ведут на смерть, на муки, на позор… Радуйся, отступница, и да поразит тебя великий Перун своим громом!

Зоя совсем встала на носилках. Она с широко раскрытыми глазами слушала Изока. Теперь она вся бледная, с высоко вздымающейся грудью, соскочила с носилок и кинулась к юноше.

– Улеба! Ты сказал: Улеба, Всеслав? – повторяла она.

– Да… да… Я – Изок, а это – сестра моя, Ирина, мы – дети Всеслава.

– О, боги! Что же это… Никифор! Благородный Никифор!..

– Что прикажешь, несравненная!

– Умоляю тебя, отдай мне твоих пленников!

– Ты просишь меня об этом? Но, нет я не могу исполнить такого желания!
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 80 >>
На страницу:
18 из 80

Другие аудиокниги автора Александр Иванович Красницкий