Рыцарь, мрачно глядя на тёмный проход в тупиковый стене, ответил:
– Дугал должен поправиться. Он – единственный, кто сможет опознать грабителя.
Один из присутствующих спросил:
– Дугала ограбили?
Коммандер мрачно исподлобья уставился на него и процедил:
– Квинто, пошли кого-нибудь на ферму за повозкой и проверь, сделаны ли носилки. Да, и передай Ларку, чтобы прислал сюда Кого.
Рыцарь удалился, а коммандер молча продолжал следить за манипуляциями доктора. По завершении доктор поднялся и заключил:
– Коммандер, Дугалу нужен полный покой хотя бы на сутки. Иначе у него нет шансов выкарабкаться. Он потерял очень много крови.
В башне снова появился тот рыцарь, что осматривал костёр, и коммандер приказал ему:
– Зорас, мы остановимся здесь на сутки. Расставить охрану и обыскать каждый уголок.
Зорас спросил:
– Что мы ищем, коммандер?
В ответ прозвучало:
– Не что, а кого.
Зорас произнес:
– Будет исполнено, коммандер.
Через четверть часа половина отряда разместилась в крепости, а оставшиеся рыцари встали лагерем на склоне холма сразу за мостом. Часть людей поднялась на стены, несколько человек заняли позиции у ворот. Группа из пяти солдат принялась осматривать развалины. Коммандер остался в башне вместе с Дугалом. Окна завесили плотной тканью, и в помещении сразу стало теплее. Коммандер, сняв с помощью Зораса черные латы и кольчугу, остался в синей короткой куртке и узких синих штанах, заправленных в сапоги. Он устало отстегнул шпоры и положил их внутрь полукруглого налокотника. Вошедший Зорас отрапортовал, что поиски не дали никакого результата, и в конце, выставив вперед руку с черной коробкой, произнес:
– Нашли только это, коммандер.
Велбос долго и внимательно разглядывал футляр, а затем взял его из рук рыцаря. Он рассматривал бархатную подушку под разными углами и наконец мрачно усмехнулся:
– По крайней мере, она здесь.
Зорас молча ожидал дальнейших распоряжений. Коммандер, раскрыв принесённый походный стул, сел на него и произнес:
– Зорас, оставь меня. Я жду тебя и Квинто через час. Ужин принести сюда.
Рыцарь молча покинул помещение. Оставшись один, коммандер с мрачным видом долго смотрел на тёмный проход в тупиковой стене. Наконец, бросив взгляд на носилки с раненым, он едва слышно пробормотал:
– Что же там случилось, Дугал? И, самое главное, что произошло здесь?
Дугал находился в забытьи после лекарств, которые дал ему доктор. Из леса принесли ворох еловых веток и переложили раненого на мягкую подстилку. Доктор Тростен, поужинав внизу, вернулся к своей вахте. Он потрогал голову Дугала и удовлетворенно констатировал:
– Жар спадает, коммандер Велбос. Надеюсь, ему скоро станет лучше.
Коммандер молча вышел во двор, чтобы самому проверить посты. В темнеющем небе на фоне заходящего солнца силуэты рыцарей на стенах выглядели зловеще и грозно. Во дворе развели большой костёр. Люди смеялись, что-то обсуждая, но при виде коммандера сразу замолкали. Он молча прошёлся по двору и, поднявшись на стену, долго стоял на ней, глядя на окрестности. Когда он спустился, к нему подошел и почтительно поклонился Зорас:
– Коммандер, ваш ужин готов.
Велбос, не проронив ни слова, направился к башне. Там по-прежнему находился доктор, который, заметив появление коммандера, молча поклонился. У завешенного тканью окна на походном столе поставили несколько серебряных блюд с незамысловатой едой – жареная оленина и овощной салат. Велбос сел и знаком пригласил присесть Зораса. Прожевав кусок мяса, он спросил:
– А где Квинто?
– Проверяет посты, коммандер.
Велбос снова знаком показал, что Зорас может присоединиться к ужину. Они молча ели оленину и салат. Коммандер задумчиво глядел перед собой. Зорас торопливо глотал пищу, готовый в любой момент подняться и исполнить приказ. Наконец он нарушил тишину:
– Коммандер, какие будут распоряжения на завтра?
– Это зависит от Дугала и того, что он расскажет.
Со двора донесся шум и крики. Зорас поднялся:
– Пойду посмотрю, что там. Наверное, снова дерутся.
Коммандер тоже поднялся и пошёл вместе с ним к лестнице. Во дворе те солдаты, кто не находился на стенах, встали кольцом вокруг двух дерущихся мужчин. Два здоровенных всадника без доспехов лупили друг друга пудовыми кулаками. Зорас вопросительно взглянул на коммандера, но тот лишь равнодушно пожал плечами и снова вернулся в башню. Зорас все же остановил драку, и бойцов разняли. В этот момент в ворота крепости заехала большая крытая повозка, запряжённая двумя крепкими меринами. На козлах сидел старик в старом, не раз латанном плаще неопределённого цвета. Длинные седые волосы рассыпались по плечам, скрывая лицо возницы. Он слез с козел и обратился к подошедшему Зорасу:
– Господин, приветствую вас! Я привёз Кого.
Зорас ответил:
– Хорошо. Жди распоряжений.
Он направился в башню и доложил Велбосу о прибытии повозки с фермы Ларка. Коммандер тут же поднялся на ноги и вышел во двор. Из повозки четверо мужчин вытащили сколоченный из толстых досок квадратный ящик, высотой доходивший коммандеру до плеча. В торце ящика находилась дверца с навесным замком. Старик приблизился к коммандеру и поклонился:
– Господин, вот ключ!
Он протянул на раскрытой ладони большой черный ключ. Коммандер взял его и коротко приказал:
– Всем отойти!
Люди отступили, оставив пустым почти весь крепостной двор. Велбос подошел к ящику и сказал:
– Кого, сейчас я тебя отпущу.
В ящике что-то зашевелилось, и послышалось глухое рычание. Коммандер снял замок и, отворив дверцу, позвал:
– Кого, мальчик, выходи!
Из ящика на камни выпрыгнул сравнительно небольшой черный грифон с короткой белой гривой вокруг шеи. Он ласково с урчанием потерся о ногу коммандера, а тот потрепал зверя по загривку. Велбос взял кусок сырого мяса из оставленного стариком мешка и поднес к клюву грифона. Зверь жадно проглотил еду и игриво подпрыгнул. Коммандер сделал движение, показывающие, что он кинул мясо куда-то далеко в сторону, и грифон моментально взмыл в воздух. Его клекот пронесся над крепостью. Коммандер, глядя на него снизу, улыбнулся в первый раз за день. Грифон спустился и, на лету сложив крылья, подскочил к нему. Велбос достал еще мяса и бросил грифону:
– Ешь, ешь! Вот твое мясо.