– Предпочтительным – нет. Увы, никакого шёпота по-прежнему нет, и озарения свыше тоже. Но слово «ас» чем-то знакомо, кажется, так называются какие-то персонажи североевропейских мифов, СА – армия какой-то страны на «С», например, Савойская, Сальвадорская, Самоанская, Сан-Маринская, Свазилендская, Сенегальская, Сербская, Сингапурская, Сирийская, Словацкая, Словенская, Сомалийская, Суданская, Суринамская…
– Хватит, хватит, – закричал Холмс, – я вижу, вы знаток географии, Ватсон, но зачем нам так много вариантов? Или у вас есть какие-то предпочтения среди этих армий?
– …а Саудовская Аравия сама по себе СА, даже без армии, – всё же закончил я. – Что касается других сочетаний, то ГО – гражданская оборона, НД – народная дружина, ЁЛ – что-то среднее между ёлкой и елью, ИИ – искусственный интеллект, коего мне очень не хватает, когда я общаюсь с таким замечательным логиком. как вы, но, к сожалению, его ещё не придумали учёные. Остальные сочетания у меня ни с чем не ассоциируются. Хотя, впрочем, КЖ вроде представляет собой намёк на кожу, хотя какой-то еврейский.
– А вот давайте его и выберем, – сказал Холмс.
– Но почему именно его?!
– Сам не знаю, – пожал он плечами. – Если вам непременно нужно основание, пусть будет потому, что не хочу показаться антисемитом. Раз уж вы случайно отметили, что в нём есть нечто еврейское, теперь уже неудобно его браковать.
Я понял, что на самом деле хотел сказать великий сыщик: он услышал тот самый шёпот своей музы, или самой богини правосудия Фемиды с завязанными глазами, весами, на коих она взвешивает и сравнивает весомость подношений тяжущихся, и мечом, которым, очевидно, разит, не глядя на то, по кому попадёт. Холмс, впрочем, предпочитал сам оценивать преступление и преступника, и, бывало, считал возможным не выдать уже обнаруженного полиции, за что полицейские его не любили, подозревая в нём такое пренебрежение законами в пользу здравого смысла. Впрочем, я преувеличиваю их проницательность. Скорее уж, её хватало только на то, чтобы осознавать, что он в десять раз умнее их всех, вместе взятых, а такое не может нравиться. Даже я время от времени испытываю рядом с ним определённый дискомфорт, а ведь я не полицейский, и выслеживать преступников – не моя общественная функция, в отличие от них.
– Если вам теперь нужна буква И, – поторопился я, – то её номер десять, что можно представить как сумму единицы и девяти, двойки и восьми, тройки и семи, четвёрки и шести, и, наконец, двух пятёрок. Не особо много, но это ведь облегчает выбор, не так ли?
– Дайте подумать, я за вами не успеваю, – отвлёкся он от каких-то мыслей. – Значит, говорите, АЗ или ЗА, БЖ или ЖБ, ВЁ или ЁВ, ГЕ или ЕГ, и, наконец, ДД.
– Что-то мне тут ничего не нравится, – растерялся я.
– Прекрасно! – непонятно чему обрадовался Холмс. – Тогда пусть пока останется КЖИ.
– И что такое КЖИ? – удивился я. – Случайно, не обозначение статуса короткоживущих в романе «Час быка» Ефремова[2 - В переводе пришлось заменить исходное сравнение с Шекспиром, и получился анахронизм.]?
– Хм, – задумался Холмс. – В принципе… почему бы и нет? Намёк понятный: промедлишь с бегством – укоротишь себе жизнь. Но, наверное, лучше пока считать это совпадением. И работать дальше.
– Буква К стоит в алфавите на двенадцатом месте, – кивнул я. – Можно представить 12 как сумму 11+1, 10+2, 9+3, 8+4, 7+5 и 6+6.
– Что даёт нам, – подхватил уже привычно Холмс, – АЙ и ЙА, БИ и ИБ, ВЗ и ЗВ, ГЖ и ЖГ, ДЁ и ЁД, а также ЕЕ.
– Честно говоря, – растерялся я, – мне тут тоже ничего не нравится. И что? Оставим как есть?
– Нужно рассуждать логически, – предложил Холмс. – К чему мы придём, продолжая эту процедуру?
– К расшифровке, очевидно, – ответил я. – Во всяком случае, именно это вы говорили раньше.
– Да, только вдруг засомневался. Разве не очевидно, что номера букв у нас всё время уменьшаются, так что всё, что мы получим из мягкого знака – это тридцать букв А?
– Но, возможно, искомый текст как-нибудь появится всё-таки раньше? – хватался я за соломинку.
– В любом случае это ненормально. Потому что приводит к постоянному уменьшению доступных вариантов, – припечатал Холмс.
– И что же делать? – я-то, честно говоря, до сих пор только радовался этому уменьшению, но, раз вопрос стоит таким образом… – Если сама арифметика против нас?
– Нужно попытаться превратить минус ситуации в её плюс, – задумчиво рассуждал сам с собой сыщик. Он понял, что на меня надежда слабая. – Минус, если посмотреть с точки зрения шифровальщика, в том, что алфавит ограничен. В среднем половина сумм будет оказываться за его пределами. Что он сделает в таком случае? Очевидно, вычтет из полученной суммы количество букв в алфавите и получит букву в его пределах! Эврика! Мы можем, соответственно, добавить это количество и получить новые варианты! В данном случае, 12+33=45.
– Что можно представить, – обрадовался я, – как 44+1, 43+2…
– Нет-нет-нет, – засмеялся Холмс. – Начните, пожалуйста, с доступных букв. Трансурановых элементов в нашей таблице Менделеева нам не нужно.
– Трансурановые элементы, это… – начал было возражать я. Но Холмс мягко намекнул, что времени у нас не так много, чтобы отвлекаться и попросил извинения за неудачное сравнение. Так что я тоже перестал занудствовать и предложил приемлемые вариант, начав на этот раз с последней буквы алфавита. – Тогда это 33+12, 32+13, 31+14…
– ЯК и КЯ, ЮЙ и ЙЮ, ЭИ и ИЭ… – вторил мне мой гениальный друг.
В общем, после перебора новых вариантов мы сделали из буквы К сочетание ЪП. Понятия не имею, почему. Интуиция подсказала Холмсу, что это перспективное сочетание, а моя интуиция была в ступоре. Потом из буквы Ж мы соорудили сочетание МЩ. А букву И опять оставили, как была. Итог ЪПМЩИ меня не впечатлил, но Холмс сказал, что он «отчётливо приближает нас к разгадке».
Затем, после ещё вдвое более длинной процедуры, мы превратили ЪПМЩИ в ЛНЦШФЧЖСИ. Отбросив огромное количества вариантов, которые нам ничем не показались выделяющимися, и оставив, как мне кажется, столь же сомнительные. Процедура расшифровки казалась мне всё более и более ненадёжной.
– Холмс! – запротестовал я, когда он предложил опять удвоить количество букв. – Вы представляете себе, сколько тут вариантов получить не то, что нужно? Ведь, стоит ошибиться один раз, и никакой выбор правильных вариантов уже будет невозможен!
– Вовсе нет, – не согласился Холмс, – испорчена будет только часть текста. В данном случае, всего лишь одна девятая его часть. Остальные восемь девятых будут воспроизведены в неповреждённом виде, после чего мы всегда можем вернуться к нечитаемой части и выбрать другой вариант именно на том этапе – судя по размеру повреждённой части текста и расположению её относительно остальных – где была допущена ошибка! Вы же не предполагаете, надеюсь, что можно случайно получить осмысленный текст, но притом не тот, что был зашифрован? Вероятность этого крайне низка!
– Нет, – ядовито отозвался я, – я предполагаю, что столь же низка вероятность вообще получить осмысленный текст. В одной части вы ошибётесь с вариантом на более раннем этапе, в другой – на более позднем, но в итоге никакого осмысленного текста не получится. Даже такого малоосмысленного, как бла-бла-бла или, скажем, гав-гав-гав.
Всё-таки, пользуясь моим дружеским расположением, Холмс уговорил меня ещё на один этап. И мы, затратив кучу времени, получили ИВРЬСДЕТБТСЕЪЛЪЦИ.
– Очень познавательно, – сказал я. – Может, вы даже можете сказать, на каком это языке? Я могу только сказать, что это не афганский. И не латынь. А также, как вы сами видите, не немецкий. И не французский. Хотя не могу сказать, что я их хорошо знаю, но, мне кажется. любой немец и француз сильно оскорбились бы при таком предположении. А афганец и древний римлянин попытались бы отрезать нам головы. – Тут я задумался над сходством предполагаемой реакции диких афганцев и цивилизованных римлян – как такое возможно? Вероятно, наше представление о римской цивилизации неотделимо от того, что она была окружена гораздо более дикими варварами, тогда как современные афганцы, наоборот, окружены более цивилизованными народами. Во всяком случае, с нашей точки зрения. Возможно, они, как китайцы – те полагают себя носителями высшей культуры, не обращая внимания на то, как выглядят со стороны…
Между тем Холмс отнёсся к полученной абракадабре с большим воодушевлением. По его словам, интуиция ему подсказывала, что мы на верном пути. Тем не менее, на ещё один этап он уговорил меня с большим трудом. И я поставил условием, что он будет последним. Если он захочет продолжать эту сумасшедшую работу, пусть делает её без меня. А мне уже надоело заниматься бессмысленным делом.
Он пожалел об этом. Ведь буквы в алфавите можно перенумеровать от конца к началу и получить ещё столько же вариантов. Кроме того, сложение – не единственная арифметическая операция…
Я намекнул, что он выбрал неудачный момент для подколок. Я ведь могу отказаться ему помогать и с этой абракадаброй, если он будет заставлять меня насиловать свои мозги ещё немереным её количеством. Её и здесь предстоит вдвое больше, чем на предыдущем этапе.
– Ничего, – сказал Холмс. – Чем больше абракадабры, тем более длинный текст мы получим!
И мы взяли каждую букву этого ИВРЬСДЕТБТСЕЪЛЪЦИ, и превратили её в пару букв, оставив, как обычно, конечное И в одиночестве, ведь варианты, которые давала эта буква, тоже не могли измениться.
Прочтите, пожалуйста, что получилось, – попросил меня Холмс. – Я слишком волнуюсь.
Ещё бы он не волновался! Ведь понятно, что дальше ему самому придётся делать эту бессмысленную работу, пока не надоест.
– За, то, бо, йот-с, ле, дя, ледя? тс, – читал я получившиеся пары, – бр, ос, мягкий знак – х, во, ст, ир, ви, ко, гт, и. Такая же чушь. Всё, я пошёл.
– Одну секунду, дорогой друг, – засмеялся Холмс. Я не понял, что смешного он нашёл в этой удручающей ситуации. – Ради нашей дружбы, прочтите ещё раз, но только не пары букв, а подряд.
– Зато, бойс, ледя, т-с, – начал читать я. – Холмс! Это же уже на что-то похоже! Бойс – множественное от английского «мальчик», «ледя» – неграмотное «леди», я ещё в первом чтении обратил внимание, но среди прочего мусора решил не реагировать. А второе окончание «с» – или часть звукоподражания «т-с-с», или русское сокращение «сударь», если там ледят-с. Хотя это не совсем… Сейчас-сейчас… что тут ещё… брось хвост, здорово, хотя тоже не совсем ясно… если бы «брось кости»… ирви… может, ОРВИ? Острая респираторная вирусная инфекция?..
– Ну ладно, Ватсон, – засмеялся Холмс. – Я признаю, что вы имеете право на дружескую подколку, я и сам грешен. Но прочтите всё-таки текст. Вы же понимаете, что никакой замены «и» на «о» быть не может. И ваши врачебные дела тут ни при чём.
– Ладно-ладно, – сказал я. – Так уж и быть. Признаюсь, это я в раздражении от бессмысленной, как мне всё время казалось, работы, которой вы заставили меня заниматься. За тобой следят. Сбрось хвост и рви когти. Действительно, всё понятно. Я ведь уже говорил вам, что вы гений?
– Не меньше тысячи раз, – вздохнул Холмс. – И, дорогой Ватсон, в данном случае это несколько нескромно. Ведь половину работы сделали вы!
– Ага, потому что вы шли впереди, вели меня за руку и подгоняли пинками. А я всего лишь складывал двузначные числа. Это может любой школьник младших классов школы.
– Нет, вы слишком скромничаете, дорогой друг, – неожиданно серьёзно сказал Холмс. – А также – преувеличиваете мои заслуги. Я никак не мог быть впереди вас и вести вас за собой за руку и одновременно быть сзади и подгонять пинками. Но главное, школьник, да и подавляющее большинство взрослых тоже, уверяю вас, при таком объёме однородных вычислений, пусть и простых, неминуемо допустили бы где-нибудь в середине одну маленькую ошибку. Или не одну. Результат вы сами представляете.
– Ну, я же не должен ошибаться в определении своего гонорара, – отшутился я. – А там нужно аккуратно учесть все израсходованные материалы – бинты, пластырь, таблетки, порошки, микстуры, и работа по их приготовлению. Даже простейший укол включает в себя расходы по кипячению шприца на керосинке и соответствующий расход керосина. Всё это нужно включать в сумму гонорара, иначе она будет обложена большим налогом, будучи принята чиновниками за чистый доход. Так что любой врач – ещё и бухгалтер. А что вы будете делать с этим текстом? То есть да, теперь всё понятно. Ну и что?