Мне совсем неинтересно было смотреть и слушать новости по российскому телевидению. Прибыл на горнолыжную базу отдыхать, а не загромождать свой разум повседневной информацией о событиях, которые ужасно как мне надоели.
– Людмила! Хватит спать. – сказал, жене, когда выключил телевизор. – Пора идти завтракать в ресторан.
– Чуть задремала. – спросонья, сказала она, поднимаясь с дивана. – Сейчас умоюсь и буду готова.
Мне совсем неинтересно было слушать Людмилу, как она только задремала на целую ночь у экрана телевизора. Иначе бы вообще не могла заснуть, если бы не посмотрела по экрану телевизора, хотя бы часть своего любимого сериала.
Лично мне было всё равно, как засыпает моё жена. Так как давно свыкся с тем, что Людмила почти каждую ночь проводит наедине с телевизором, а не со мной, с её некогда любимым мужем, которого она сменяла на любовь к телевизионному сериалу.
Даже на отдыхе в гостинице горнолыжной базы она предпочла спать у телевизионного экрана, а не в кровати со своим мужем, с которым даже любовью занимается реже, чем смотрит телесериалы.
– Пока приму душ, ты чтобы была готова. – сказал, Людмиле, направляясь в ванную комнату. – Иначе мы опоздаем не только на завтрак, а также на первый подъем в горы. Нас никто не будет ждать. Так что ты поторопись со сборами.
Когда вышел из ванной комнаты, то увидел, что она, наверно, в десятый раз меняет свои женские "доспехи"? Можно подумать, что на её нижнем белье кто-то будет обращать внимание в ресторане во время завтрака или вовремя подъёма на первую лыжню.
Мне как-то всё равно, что оденет на свое тело моя жена. Например, мне приятнее смотреть на свою жену без ничего, когда мы вместе обнажённые занимаемся любовью.
Что же касается посторонних мужчин, так перед ними пускай моя жена будет одета в чём угодно. Лишь бы не была голой, как со мной в постели во время занятия любовью.
Так что поскорее бы она оделась, а то мы действительно опоздаем на завтрак. Надо после завтрака нам вернуться обратно в номер и надеть на себя спортивные костюмы, в которых будем кататься на лыжах.
– Наверно, сейчас иду в ресторан? Ты придёшь следом за мной. – сказал, Людмиле, не дождавшись её сборов. – Иначе мы останемся без завтрака из-за твоих бесконечных сборов.
– Нет! Мы пойдём вместе. – торопливо, сказала она, надевая туфли на высоких каблуках. – Всё! Готова!
Людмила привычно выключила свет в гостиничном номере, выталкивая меня за дверь. Она взяла меня под руку. Мы направились на спуск, с третьего этажа по ступеням лестницы.
Людмила почему-то ужасно боялась лифтов. При любой возможности ниже пятого этажа предпочитала спускаться и подниматься без лифта. Когда мы жили на чужой квартире в Перми под самой крышей двенадцатого этажа, то она чаще спускалась вниз с верхнего этажа без помощи лифта, а поднималась в лифте обязательно с кем-то из женщин. Опасаясь в лифте мужчин.
К нашему приходу на завтрак в ресторан, больше половины туристов, наших земляков из Израиля и бывшего Советского Союза, заканчивали трапезничать.
Часто поглядывали через застеклённую стенку в вестибюль гостиницы, где ждал нас инструктор по горнолыжному спорту. Поэтому мы с Людмилой ни стали обжираться, как вчера, вечером за ужином.
Обошлись всего лишь лёгким завтраком с молочными продуктами и чашкой чёрного кофе. После лёгкого завтрака мы сразу поднялись наверх, в гостиничный номер.
Мне не нужно было надевать спортивный костюм, так как в спортивном костюме был на завтраке в ресторане. Поэтому надел на себя в место сандаль лыжные ботинки с широкой подошвой, чёрную куртку с эмблемой «SECURITY» и на голову, вязанную чёрную шапочку.
В такой одежде мог сразу подниматься на высоту более трёх тысяч метров, чтобы прокатиться на лыжах вниз.
Хорошо, что у Людмилы в нашем рюкзаке был всего лишь один спортивный костюм, а в шкафу спортивного инвентаря гостиничного номера была лишь одна пара лыжной обуви, заранее подготовленная специально по размеру ноги моей жены.
Поэтому в этот раз мне не пришлось долго ждать бесконечного переодевания жены в разные одежды. Как только она облачилась в спортивный наряд, мы, сразу не мешкая, спустились в вестибюль гостиницы.
– Всё хорошо, что вы почти по-спортивному собрались к подъёму на лыжню. – сказал туристам, инструктор по горнолыжному спорту. – Вот только лыжные вязаные перчатки придётся всем надеть на руки. В горах наверху температура воздуха на порядок ниже температуры возле гостиницы. После тропического климата рукам будет тут непривычно.
Израильские туристы тут же закопошились в карманах своих спортивных нарядов. Лыжные вязаные перчатки входили в комплект спортивного снаряжения, оставленного нам в гостиничных номерах.
По инструкции горнолыжного спорта. Каждый турист обязан был надеть на руки лыжные вязаные перчатки перед подъёмом в горы, так же как спортивные костюмы, которые должны были туристы взять собой из дома или заранее заказать на прокат в администрации горнолыжного курорта «Паландокен» по оформлению туристической путёвки в Израиле.
Мы с Людмилой в туристическом полисе указали горнолыжное снаряжение. Кроме спортивных костюмов, которых у нас дома в гардеробе по десять комплектов на каждого человека.
Во время своих заграничных поездок по делам бывшего бизнеса, привозил каждому в семье по одному спортивному костюму. По спортивным костюмам, можно было определить, в какой зарубежной стране побывал.
На каждом спортивном костюме была эмблема или гербы стран, места изготовления спортивного костюма, как обычного спортивного костюма, так по олимпийским костюмам.
К тому же, когда мы прибыли на постоянное место жительства в Израиль. То в специальных складах, нам как новым репатриантам, выдали каждому в подарок по спортивному костюму от Израиля.
За неделю до выезда в Турцию, мы выбрали из своего домашнего гардероба по самому лучшему спортивному костюму. Вот только куртки спортивной по моему размеру у нас в домашнем гардеробе не нашлось.
Поэтому вынужден был надеть на себя чёрную куртку с эмблемой «SECURITY», которая была больше свободной в моем движении, чем все остальные мои куртки, которые были у нас в домашнем гардеробе. Большинство моих курток были из грубой кожи.
Моя чёрная куртка с эмблемой «SECURITY», а также с яркой оранжевой подкладкой, привлекла на себя особое внимание, как со стороны израильских горнолыжных туристов, так со стороны инструктора горнолыжного спорта.
За время инструктажа в вестибюле гостиницы, а также перед подъёмом в четырёхместной кабине по канатной дороге на первую высоту, инструктор горнолыжного спорта разглядывал мою чёрную куртку «SECURITY» с яркой подкладкой.
– Вы, что, работаете в службе безопасности? – обратился ко мне в кабине, инструктор горнолыжного спорта.
– Какая вам разница, где работаю? – уклонился от ответа инструктору горнолыжного спорта. – Просто турист из Израиля.
– Вот именно поэтому вам стоило надеть спортивную куртку. – подсказал мне, инструктор по горнолыжному спорту. – Вы всё-таки сейчас не на своей службе, а на отдыхе в горнолыжном курорте «Паландокен» в Турции.
– К моему глубокому сожалению лишь перед вылетом в Турцию обнаружил, что сильно вырос со всех своих спортивных курток. – откровенно, признался инструктору. – Раздетым подниматься в горы, то же не положено у вас по инструкции.
– Ну, ладно, Бог с вами. – почти по-русски, сказал мне, инструктор горнолыжного спорта. – Ради вашей службы сделаем вам скидку на рушение нашей инструкции. Если вам удобно быть в служебной куртке, то можете быть в ней.
Мы думали, что Мирза (так звали инструктора горнолыжного спорта) ошибся маршрутом и поднял нас в кабинах по канатной трассе на половину высоты горнолыжного курорта «Паландокен».
Но как выяснилось на конечной остановке кабин канатной трассы, то с середины высоты горнолыжного курорта «Паландокен» был хороший обзор, а также самый маленький спуск к небольшому зданию кафе, которое расположилось там, в маленькой снежной ложбинке.
– У нас сегодня будет небольшая разминка с обзором горнолыжного курорта «Паландокен» – объяснил нам инструктор, когда израильские туристы удивились подъёму на половину снежной вершины. – Завтра у нас трасса будет больше.
Прямо на площадке остановки кабин канатной трассы нам выдали горные лыжи. Большинство израильских туристов, даже выходцы из России, впервые видели горные лыжи.
Поэтому инструктор терпеливо рассказывал нам, как крепить горные лыжи на специальных ботинках, изготовленных к катанию на горных лыжах. Затем всем без исключения, Мирза показал, как начинать свое катание на горных лыжах, а также как прекращать езду на горных лыжах в случае опасности неудачного спуска или по какой-то другой причине, которая может возникнуть здесь перед спуском с горы.
– Главная цель у меня, это чтобы вы не только хорошо отдохнули, но также вернулись целыми домой. – объяснил нам, Мирза, столь длительную подготовку к короткому спуску с вершины. – С горами шутить нельзя. На плоских лыжных трассах в заснеженном лесу России или на маленьких заснеженных вершинах в Израиле, вы могли позволить себе любое баловство на лыжной трассе. Здесь же у нас в горах любое небрежное поведение лыжника на лыжной трассе может оказаться последней в его жизни. Поэтому будьте внимательны к моим инструкциям и всюду следуйте за мной. Не забывайте, что у вас дома есть родственники, которые ждут вас. Удачного вам спуска с горы.
Он легко скользнул на горных лыжах по небольшой лыжной трассе хорошо накатанной специальными машинами на трассах горных лыж. Израильские туристы, словно дети в детском садике, последовали за своим инструктором по горным лыжам.
Так давно не спускался на лыжах по горным лыжным трассам, что почти не отличался от новичков горнолыжного спорта. Даже моя жена, которая с детского садика осваивала коньки и лыжи, так же робко скользнула рядом со мной следом за нашим инструктором по горным лыжам. Хотя спуск с горы был не долгим.
– На первый раз у вас, не плохо получилось. – похвалил нас, наш инструктор по горнолыжному спорту, когда мы через двадцать минут добрались до небольшого здания кафе в снежной ложбинке. – Сейчас мы подкрепимся чашечкой горячего чёрного кофе с бисквитом и пройдём следующий этап небольшого спуска. До обеда мы будем у гостиницы.
Чашечка горячего душистого чёрного турецкого кофе сваренного прямо перед нами на раскалённых камушках, а также приятный вкус бисквита подняли не только наше настроение.
Мы сразу словно преобразились на горнолыжной трассе перед следующим небольшим спуском, который теперь удлинялся на сотню метров. В общем-то, совсем не заметное увеличение спуска в виду небольших зигзагов по склону вершины, по которой мы спускались на лыжах.
– Если вам будет не обидно послушать, то могу вам напеть шуточную песенку о вашем имени. – сказал, инструктору по горнолыжному спорту, когда мы случайно остановились рядом на очередном небольшом спуске с вершины.