– Оно – не наше!
Черчилля уже не требовалось заводить: сам себя «накручивал».
– И не станет нашим! Мы на эти проценты не подпишемся! Русские имеют право, в том числе, и моральное, как минимум, на треть Германии! В этом мы им отказать не можем, и не должны! Другой вопрос – Европа. Вот здесь нам придётся схлестнуться с Москвой.
– За столом переговоров? – осторожно вклинился Иден.
Черчилль сердито пыхнул сигарой, покосился на министра и промолчал.
– Что ответим в Вашингтон?
Предусмотрительный Кадоган не позволил затянуться паузе: молчание и без того было достаточно красноречивым – не хватало ещё вдаваться в подробности!
Премьер уставился глазами в пол, по-бычьи подавшись всем корпусом вперёд и вниз.
– Наше предложение остаётся в силе, а мы – при нём. Подготовьте ответ, Антони. Я полагаю, мне нет необходимости вновь перечислять те доводы, по которым мы не можем согласиться с американцами.
– Я тоже так полагаю, сэр.
Иден с достоинством встал со стула, и сдержанно поклонился…
… – Чёртовы англичане!
Стеттиниус ещё раз перечитал куртуазный ответ из Лондона. К сожалению, куртуазность не мешала уяснению главной мысли: Лондон настаивал на своём. И в обоснование своего афронта союзник приводил убедительные доводы. Не согласиться с ними госсекретарь мог только из упрямства, которое есть признак недалёкого ума. Но поскольку с умом у Эдуарда Стеттиниуса было всё «о`кей», он был вынужден согласиться – и с доводами, и с англичанами, с долей русских.
– Больше не имеет смысла тянуть с протоколом…
Решимость госсекретаря – по линии «капитуляции» – не поколебал даже «истерически-дружеский» совет бывшего американского посла в Москве Уильяма Буллита «не подписываться на подписание».
– Сэр, никакие соглашения с вероломным, атеистическим СССР невозможны! Если, разумеется, не приставлять им к виску дуло револьвера! Как до подписания, так и в момент! Они понимают лишь такой язык! И лишь тогда они способны на адекватное восприятие действительности!
Стеттиниус вздохнул.
– Вы правы, Билл – в стратегическом плане. Но Вы же знаете, что для достижения стратегического успеха нередко приходится идти на тактические уступки.
– Сорок процентов территории Германии – тактическая уступка?!
Буллит честно округлил глаза: бывший посол был честным и искренним… антисоветчиком.
– В сравнении с остальной Европой – да!
И госсекретарь настолько выразительно отработал в Буллита глазами и бровями, что глаза бывшего посла и действующего антисоветчика немедленно вернулись к норме. «Товарищ» понял всё – и всё, как надо…
Двенадцатого сентября сорок четвёртого года в ЕКК был подписан протокол о зонах оккупации в редакции Великобритании. Согласно этому документу, в советскую зону отходили сто семь тысяч пятьсот квадратных километров территории с населением восемнадцать миллионов шестьсот тысяч человек. География зоны выглядела следующим образом: Саксония, Тюрингия, Ангальт, Мекленбург, Бранденбург, Прусская Саксония, Западная Померания, Берлин. Американцам полагалось сто тринадцать тысяч сто шестьдесят четыре квадратных километра с населением в пятнадцать миллионов семьсот тысяч человек, в составе: Бавария, север Бадена, север Вюртемберга, Гессен, Гессен-Нассау.
Британцам досталось девяносто восемь тысяч восемьсот двадцать шесть квадратных километров «полезной площади» и двадцать два миллиона душ «иждивенцев». Черчилль хотел уже возмутиться несправедливым дележом территории, но тут американцы коварно «ткнули его носом» в цифирь населения. И британский премьер успокоился: превосходством каждой из сторон в отдельных «составляющих» обеспечивался паритет в целом. Тем паче, что и география зоны «не подкачала»: Ольденбург, Брауншвейг, Липе, Шаумбург-Липпе, Шлезвиг-Гольштейн, Ганновер, Вестфалия, север Рейнской провинции, Гамбург, Бремен.
Ну, и французам «отсыпали от щедрот»: какие-никакие, а союзники. Франции «отошло» тридцать девять тысяч сто пятьдесят два «квадрата» с населением в почти шесть миллионов человек (пять девятьсот пятьдесят). На карте это: юг Рейнской провинции, Саар, запад Гессена, четыре района Гессен-Нассау, юг Бадена, юг Вюртемберга, Баварский Пфальц, Гогенцоллерновские земли.
Как и предполагал Черчилль, Сталин удовлетворился сделанным Предложением, и не стал пугать соратников б`ольшим аппетитом…
Глава шестая
– Разрешите, товарищ Сталин?
Начальник Генерального штаба маршал Василевский с картами у бедра замер на пороге. Сталин молча кивнул головой. Сегодня уже здоровались, и нужды в словах приветствия и в рукопожатии не было.
– Слушаю Вас, товарищ Василевский.
Маршал подобрался, как в строю.
– Союзники высадились в Нормандии, товарищ Сталин.
Сталин остановился на полпути, секунду помедлил и вернулся к столу, где, не спеша, «зарядил» трубку очередной порцией табака из двух разломанных папиросин «Герцеговина Флор». Затем он, также не спеша, раскурил трубку, и с удовольствием сделал первый затяг.
– Решились, наконец-то…
– Так точно, товарищ Сталин!
– Откуда сведения? Союзники поделились?
Василевский позволил себе улыбнуться.
– Никак нет, товарищ Сталин: информация – по линии ГРУ Генштаба. Кроме того, один наш человек – корреспондент при войсках союзников. Он также передал сведения о вторжении. Правда, пока ещё с той стороны Пролива.
В кабинет зашёл Молотов. Судя по тому, как по-деловому, «без стука и «Разрешите войти?» он проследовал в распахнутые Поскрёбышевым двери, можно было сделать вывод, что и его визит – не первый сегодня, и что он выходил именно для того, чтобы вернуться.
– Ну?
Сталин переключил взгляд с Василевского на Молотова.
– Только что перевели.
И Молотов протянул Сталину лист бумаги.
Послание было от Черчилля – лаконизмом совершенно не в стиле британского премьера: «Всё началось хорошо. Мины, препятствия и береговые батареи в значительной степени преодолены. Воздушные десанты были весьма успешными и были предприняты в крупном масштабе. Высадка пехоты развёртывается быстро, и большое количество танков и самоходных орудий уже на берегу. Виды на погоду сносные, с тенденцией на улучшение. 6 июня 1944 года».
– Ну, вот и подтверждение от мистера Черчилля, – усмехнулся Сталин, попыхивая трубкой. – Надо будет сочинить любезный ответ. Там уже, наверно, заждались – и не наших слов, а наших дел. Хотя знают, что наши слова с делами не расходятся. Тем паче, не заменяют их. Не то, что у некоторых.
Молотов и Василевский, отдельно друг от друга, покривили лицами.
– От Рузвельта ничего?
Молотов пожал плечами.
– Посольство молчит.
– Обскакал Черчилль американцев! – вновь усмехнулся Сталин. – Лишний раз всем доказал, что быстрее и лучше него похвалиться никто не может.