Къ Лештукову.
Синьора Маргарита уже почти готова.
Лештуковъ. Ага! (Ларцеву). Значитъ, до свиданiя за завтракомъ.
Б?житъ вверхъ по л?стниц?.
Въ теченiе сл?дующей сцены онъ то на веранд?, то въ корридор? y кабины съ зеленою р?шеткою, то на верхнихъ ступеняхъ л?стницы, все время, съ видомъ нетерп?ливаго ожиданiя.
Ларцевъ. Да я, пожалуй, вм?ст? съ вами.
Привсталъ, чтобы идти. Джулiя быстро очутилась подл? него. Онъ взглянулъ на нее, усм?хнулся и опятъ с?лъ на м?сто.
Джyлiя. У васъ сегодня цв?токъ, синьоръ?
Ларцевъ. Угодно?
Джyлiя. Благодарю. Какая прелесть! Это отъ дамы?
Ларцевъ. Н?тъ, вонъ съ этой изгороди.
Джyлiя. Благодарю, благодарю, отъ всего сердца благодарю, синьоръ.
Ларцевъ. Когда ваша свадьба, Джулiя?
Джyлiя. Свадьба, синьоръ? До свадьбы далеко.
Ларцевъ. Вотъ какъ? А я, признаться, думалъ, что y васъ съ Альберто уже все слажено.
Джyлiя. Альберто добрый малый, синьоръ, но, чтобы идти за него замужъ… Н?тъ, синьоръ, я еще подумаю и много подумаю.
Ларцевъ. Смотрите: не продумайте своего счастiя.
Джyлiя. О, я им?ю право ждать… Вы, можетъ быть, думаете, что я безприданница, синьоръ?
Ларцевъ. Миллiоновъ Ротшильда y васъ, во всякомъ случа?, н?тъ.
Джyлiя. Но, право, очень кругленькая сумма въ городскомъ банкъ, синьоръ. Конечно, по нашимъ зд?шнимъ понятiямъ: что скопила, услуживая дамамъ при купальняхъ. Я отношу на текущiй счетъ вс? мои сбереженiя, синьоръ, каждую субботу. И всегда золотомъ.
Ларцевъ. Такъ что вы сд?лаете своего будущаго мужа маленькимъ капиталистомъ?
Джyлiя. Ну, ужъ н?тъ! Только мужемъ. Довольно съ него и этого удовольствiя. Конечно, если я выйду замужъ зд?сь, въ Вiареджiо.
Ларцевъ. А вы не прочь бы увидать св?тъ и дальше?
Джyлiя. Какъ знать судьбу, синьоръ? Кто можетъ предчувствовать, куда тебя броситъ будущее и съ к?мъ. Я в?дь мечтательница. В?рите ли? Когда моя служба кончается, купальни закрыты, ночь надъ землею и пусто на берегу, я часто прихожу сюда на веранду и сижу одна, одна… Море и небо кругомъ, небо и море… И зв?зды… Огромныя, зеленыя зв?зды. Вотъ Большая медв?дица, вотъ Вега, вотъ Полярная зв?зда. Она водить по св?ту путешественниковъ, и мореплавателей. Это и ваша зв?зда, синьоръ, потому что вы тоже путешественникъ. Она моя любимая, синьоръ. Найду ее на неб?, да такъ ужъ больше съ нею и не разстаюсь. Тянетъ она меня къ себ?, манить. Только позови, только прикажи.
Робко и выжидательно смотритъ на Ларцева.
Ларцевъ. Знаете ли, что я вамъ посов?тую, Джулiя? Поискали бы вы, вм?сто зв?зды полярной, какую-нибудь зв?здочку поближе къ себ?. Зд?сь они y васъ прив?тн?е и св?тл?е сiяютъ.
Джyлiя (бл?дн?етъ, въ голос? ея звучитъ горькая обида). О, синьоръ. Я сама знаю, что это мечты, только мечты. Что со мной будетъ, угадать легко… Выйду замужъ за булочника или бакалейщика, откроемъ торговлю или таверну. Ха-ха-ха! только мужу въ руки д?ла не дамъ. Что мое, что твое, все оговорю въ свадебномъ контракт?. Нарочно въ Пизу по?ду, оттуда адвоката привезу.
Лаpцевъ. Какъ я люблю, Джулiя, когда вы см?етесь. Такъ бы васъ все и рисовалъ…
Джyлiя. Да?
Ларцевъ. Смерть какъ люблю. Ну, еще, ха-ха-ха! Этакое вы радостное утро!
Джyлiя. Любите?
Ларцевъ. Да какъ же васъ не любить? А въ особенности мн??
Лештуковъ въ это время вверху л?стницы сидитъ на перилахъ.
Джyлiя (закрыла глаза). Говорите, говорите…
Ларцевъ. В?дь вы, прямо сказать, благод?тельница моя. Не повстр?чай я васъ, что бы стало съ моею «Миньоной».
Джyлiя (открывая глаза, упавшимъ голосомъ). Ахъ да!.. Съ «Миньоной»!
Маргарита Николаевна выходить изъ кабины съ р?шетчатой дверью, здоровается съ Лештуковымъ, и оба опускаются внизъ по л?стниц?.
Маргарита Николаевна. Домой, домой! Къ завтраку и какъ можно скор?й. Я, какъ вашъ Ларцевъ говорить, «проплавалась и въ аппетит?». А, да вотъ онъ самъ… съ Джулiей.
Лештуковъ (см?ется). Парочка.
Маргарита Николаевна (любопытно смотритъ на Ларцева, потомъ съ гримасою). Удивляюсь Джулiи: онъ слишкомъ блондинъ.
Ларцевъ (кланяясь издали). Маргарита Николаевна! И наконецъ-то, кажется, въ духъ?
Продолжаетъ разговоръ съ Джулiей.
Лештуковъ. Хвала небесамъ: выглянуло солнышко.
Маргарита Николаевна. А вамъ такъ скучно было его ждать? Такъ вы бы не дожидались, ушли.
Лештуковъ. Зач?мъ? Я в?дь знаю, что посл? ненастья солнышко св?тл?е св?титъ, тепл?е гр?етъ и краше выглядитъ. Ненастье д?ло преходящее.
Маргарита Николаевна. Однако, знаете: день ненастья день изъ жизни насмарку. Разв? y васъ ихъ такъ много въ запасъ?
Лештуковъ молча снялъ шляпу и склоняетъ передъ Маргаритой Николаевной голову, уже зам?тно с?д?ющую.
Маргарита Николаевна. Вотъ видите: сн?га довольно. Вамъ пора ц?нить погожiе дни на в?съ золота, а вы льнете къ ненастью.
Лештуковъ (принялъ шутливо театральную позу и, указывая на рядъ парусовъ, сер?ющихъ на горизонт?, декламируетъ трагически).
Подъ нимъ струя св?тл?й лазури,