Оценить:
 Рейтинг: 0

Брокингемская история. Том 6

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
7 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Тогда жду вас в "Щите" сегодня ровно в пятнадцать ноль-ноль! – объявил Гриффит, – К тому времени я надеюсь закончить все свои дела с Мастерсом – а Лодердейл, Стафф и Холлз как раз успеют слинять в какой-то ресторан, где будут отмечать с Миддлтоном благополучное окончание всех своих былых недоразумений… Таким образом, после трёх часов пополудни в "Щите" останемся только мы с вами – да ещё охранник Раш. (Мой заместитель Никол не изъявил желания помочь мне в этой авантюре. Ему придётся весь день проторчать в Оперативном отделе и заняться текущей работой.) Надеюсь, сегодня мы с вами поработаем успешно и плодотворно!

– Решено! – подтвердил Маклуски, – Мы с Доддсом прибудем к вам в "Щит" ровно к пятнадцати ноль-ноль – а до этого проделаем ещё кое-какие важные дела за пределами родной Центральной полиции…

Ровно в три часа два прославленных детектива современности уже стояли возле входа в охранное предприятие "Боевой щит" и настойчиво нажимали на кнопку звонка, торчавшего из стены чуть левее двери. Открывший им двухметровый охранник Раш не выказал ни малейшего удивления при виде новоприбывших.

– Мы с Гриффитом остались в "Щите" одни, – сообщил он, запирая за вошедшими посетителями массивную входную дверь, – Он уже целый час сидит в большой комнате и вас дожидается…

Зайдя в так называемую большую комнату, детективы убедились, что сообщение Раша лишь частично соответствует действительности: Гриффит отнюдь не сидел в комнате, а энергично расхаживал по ней взад-вперёд, имея крайне решительный и целеустремлённый вид.

– Вовремя! – кивнул головой он, поглядев на свои наручные часы, – Докладываю: Час назад мы с Мастерсом побывали на складе госбезопасности. Я приобрёл там приёмник марки "Грундиг" и тут же передал его в аренду Мастерсу. Мы составили по этому поводу официальный акт и подшили его к нашему договору. Так что час назад этот договор вступил в действие! – (проходя мимо дальнего от двери стола, Гриффит выдвинул из него ящик, извлёк оттуда два тоненьких бумажных листочка, бегло их просмотрел и закинул на прежнее место), – Теперь Мастерс должен будет заплатить мне по пять фунтов стерлингов за каждые сутки аренды приёмника… Между прочим, по настоянию Холлза мы включили в договор один важный пункт: Под сутками аренды имеются в виду календарные сутки, начинающиеся и заканчивающиеся в ноль часов ноль минут по Гринвичу. Таким образом, уже сегодня в полночь в мою копилку накапают первые пять фунтов прибыли… Ну а наша ближайшая задача – дождаться звонка от нашего дорогого Клайвза и обработать его по первому разряду! – он ещё более энергично зашагал по комнате, – Занимайте ваши рабочие места: Доддс – левый стол, Маклуски – правый! – он указал на два стола, придвинутые к боковым стенам; детективы охотно расселись в предложенном порядке, – Сейчас я раздам вам рабочий инвентарь! – он извлёк из тумбочки ящик, наполненный какими-то мелкими деталями; половину его содержимого он высыпал на стол Доддсу, а другую половину – на стол Маклуски, – Затем я выдам вам чертежи, – он достал из той же тумбочки парочку старых истрёпанных листков, – Держите каждый по одному! Вам, Маклуски, досталась монтажная схема телевизора; а вам, Доддс – схема какой-то швейной машинки… Ну а теперь возьмите ваши рабочие инструменты: Доддс – паяльник и ножовку, Маклуски – тиски, напильник и молоток!

– Между прочим, у моего паяльника оторван провод, – проявил наблюдательность Доддс, – Не знаю, удастся ли мне включить его в сеть…

– Вам и не требуется никуда его включать, – остудил его энтузиазм Гриффит, – Отодвиньте его в дальний угол стола и замаскируйте оторванное место краем чертежа… Да-да, именно так! Теперь Клайвз ни за что не догадается, что ваш паяльник не фурычит… Вот ваши столы уже заполнены какой-то важной ерундой, а наша комната начинает напоминать технический отдел некой солидной фирмы…

– Скорей уж не фирмы, а ремонтной мастерской, – уточнил Маклуски, поглядев на груду запчастей у себя на столе.

– Это – не беда! В больших фирмах тоже бывают ремонтные мастерские, – успокоил его Гриффит, – На первый взгляд наша инсценировка смотрится очень даже правдоподобно… А попробую-ка я взглянуть на вас как бы глазами стороннего наблюдателя! – он закончил блуждать по комнате и направился к двери, – Представим, что Клайвз уже прибыл в "Щит" и заходит в вашу комнату. Вы сидите на рабочих местах и заняты некой серьёзной работой… Интересно, как это будет выглядеть со стороны?

Гриффит на пару секунд выскочил в коридор и тут же вернулся обратно. Два прославленных детектива, добросовестно исполняя свои роли, даже не обернулись на скрип двери… Оба они склонились над своими столами, как бы погружённые в серьёзную и неотложную работу. Доддс держал левой рукой какой-то старый дырявый конденсатор и старательно перепиливал его ножовкой в правой руке, время от времени бросая взгляды на чертёж швейной машинки и как бы сверяя ход работ с техническим описанием. Что касается Маклуски, то у него в левой руке находились тиски с зажатой в них микросхемой, а правой рукой он старательно скоблил эту микросхему напильником и сам непроизвольно морщился от создаваемых им же самим занудных лязгов и скрежетов… Гриффит не торопясь прошёлся по комнате до самого окна и в задумчивости уселся за дальний стол, развернувшись лицом к двери.

– В целом – вполне правдоподобно, – признал он, – И всё же создаваемый вами образ убеждает не до конца… Маклуски, а почему вы держите эти тиски в руке? Может быть, вам стоит прикрутить их к столу?

– Их проще прикрутить к полу или потолку, чем к вашему замечательному столу, – ответил в сердцах Маклуски, – Удивительно скользкий стол вы мне подсунули, нечего сказать!

– А знаете, что меня настораживает больше всего? – глубокомысленно высказался Гриффит, – Глядя на вас, ни за что не поверишь, что вы с самого утра сидите тут на рабочих местах и упорно трудитесь! Создаётся полное впечатление, будто вы всего пять минут назад прибежали откуда-то с улицы и впопыхах запрыгнули за эти столы… Но как бы нам устранить этот недостаток? – задумался он, – Может быть, одеть вас в униформу с символикой "Боевого щита"…?

– Что ещё за униформу? – не понял Доддс, – Боевую форму с погонами? Техническую одежду? Спортивные костюмы? Или, допустим, парадные костюмы с галстуками?

– Я имею в виду фирменные халаты или комбинезоны – можно даже с шапочками, – уточнил Гриффит, – Главное, чтобы на самом видном месте была приделана символика "Щита"… Для пущей убедительности вам на шеи можно было бы повесить специальные карточки с вашими фотографиями, фамилиями и названиями должностей… Но ладно, униформой мы займёмся как-нибудь потом, когда "Щит" немного разбогатеет! – вернулся от призрачных грёз к реальной действительности он, – Пока нам приходится изображать гигантов бизнеса при помощи подручных средств… Кстати, вот вам одно из них: Мы можем пробежаться по офисам больших популярных компаний и набрать себе кучу рекламных проспектов с их символикой, а потом небрежно раскидать их у себя по офису. Клайвз войдёт в "Щит", заметит эти проспекты и подумает: "Ага! У них повсюду навалено бумажек с названиями больших серьёзных фирм? Надо полагать, "Боевой щит" со всеми ими тесно сотрудничает. Наверно, неплохая фирма – этот "Боевой щит"!" Между прочим, все маркетологи в один голос утверждают, что решающее значение для успеха любого бизнес-проекта имеет положительный имидж вашей фирмы. Для его поддержания вам не стоит жалеть никаких усилий… Доддс-Маклуски, вы уловили мой намёк? Скажем, Клайвз вдруг спросит у вас, сколько стоит в Лондоне проезд в метро или на трамвае – а вы должны сделать недоумевающее лицо и широко развести руками. Разумеется, сотрудники нашей фирмы не могут знать, сколько обычные граждане платят за проезд в общественном транспорте…

– Но мы действительно этого не знаем! – подтвердил Доддс, – Нам положен бесплатный проезд в общественном транспорте как участникам Брокингемского расследования.

– На сегодня вам придётся забыть о вашем настоящем месте работы, – предупредил Гриффит, – Вы работаете не в Центральной полиции, а на фирме "Боевой щит", и получаете там такую зарплату, что вам и в голову не приходит кататься на трамваях!

– Такую маленькую зарплату? – не смог поверить Маклуски.

– Наоборот, она чрезвычайно велика, – уточнил Гриффит, – И вы оба уже успели купить себя по лимузину. (На них-то вы и ездите по городу.) Если же Клайвз вам не поверит и захочет взглянуть на ваши тачки, вы ему ответите, что оба ваших лимузина, как нетрудно догадаться, в данный момент припаркованы в одном из фирменных подземных гаражей родной фирмы "Боевой щит". Услышав это, Клайвз наверняка подумает: "Ага! Даже такие мелкие технические сотрудники "Щита" уже успели заработать себе на лимузины? Наверно, очень даже неплохая фирма – этот "Боевой щит"!"

– Вы уверены, что он подумает именно об этом? – проявил присущий ему скептицизм Доддс, – А вдруг ему в голову придёт совсем другая мысль: "Ага! Такие мелкие сотрудники уже разъезжают на лимузинах? Похоже, этот "Боевой щит" сильно обдирает своих клиентов!"

– Чтобы не смущать Клайвза, на лимузинах должны разъезжать не мы с Доддсом, а постоянные клиенты "Боевого щита", – предложил поправку Маклуски, – (Соответственно, это они паркуют свои тачки в наших подземных гаражах.)

– И этот вариант тоже не пойдёт, – опроверг Гриффит, немного поразмыслив, – Клайвз может вообразить, что иметь дело с нашим "Щитом" будто бы по карману лишь твердолобым толстосумам…

– Тогда мы ему объясним: Как только клиенты начинают сотрудничать с нашей фирмой, они вскоре все поголовно покупают себе лимузины, – внёс ещё одно уточнение Доддс, – Так что если Клайвз захочет и сам разъезжать на лимузине, ему волей-неволей придётся стать нашим постоянным клиентом… Для пущей убедительности было бы неплохо представить Клайвзу какого-нибудь подставного клиента – тот как бы невзначай забежит к нам в "Щит" и как бы к слову расскажет свою предельно правдивую историю. Ещё месяц назад он был жалким бомжом и оборванцем… Но вот он наскрёб последние семьсот пятьдесят фунтов стерлингов и купил в "Боевом щите" коротковолновый приёмник "Грундиг". После этого его дела резко пошли в гору – и теперь он разъезжает по Лондону на своём собственном лимузине, который в данный момент припаркован в нашем фирменном подземном гараже…

Как это часто бывает, интересный разговор на важную животрепещущую тему был грубо и бесцеремонно прерван резким пронзительным телефонным звонком. Гриффит снял трубку с аппарата и произнёс решительным, но вполне доброжелательным голосом:

– Фирма "Боевой щит" слушает!

– Гриффит, это – вы? – раздался из встроенных динамиков знакомый голос недавнего покупателя персональных компьютеров, – Вам звонит ваш клиент Клайвз. Я только что слез с поезда и стою в телефонной будке возле вокзала… Ну, как там поживает мой "Грундиг"?

– Добрый день, мистер Клайвз! – бодро и энергично воскликнул Гриффит, – Имею честь вас обрадовать: Специально по вашей просьбе наша фирма вызвала из Германии чрезвычайного и полномочного представителя фирмы "Грундиг"! В настоящий момент он как раз находится у нас в офисе… Может быть, вы желаете задать ему какие-либо вопросы?

– Вы застали меня врасплох, – признал озадаченный клиент, – Я даже не соображу, о чём бы хотел спросить этого типа… Ну хорошо, передайте ему трубочку!

– Господин представитель! – прокричал Гриффит куда-то в сторону, – Ах, какая досада: Представитель "Грундига" на минутку отлучился из нашего офиса! – продолжил он уже в телефонную трубку, – Мистер Клайвз, не желаете ли что-либо передать господину представителю? Когда он вернётся, я непременно извещу его о вашем звонке. Могу ли я поставить его в известность о том, что вы намерены приобрести коротковолновый приёмник его фирмы?

– А он привёз его с собой? – уточнил въедливый клиент.

– Для обычных покупателей – нет, не привёз, – задорно усмехнулся Гриффит, – Но ради вас, конечно же, будет сделано исключение… Если вы твёрдо желаете купить приёмник, "Грундиг" и "Боевой щит" готовы продать его вам по льготной цене – за семьсот пятьдесят фунтов стерлингов.

– Цена не кажется мне оптимальной, – выразил недовольство прижимистый клиент, – Но раз этот тип привёз приёмник – так и быть, я его у вас куплю! Большая сумка у меня при себе; деньги я с собой взял; никаких других дел у меня на сегодня не намечено… Ну хорошо: Ждите меня в "Боевом щите" через полчаса! – принял важное стратегическое решение он, – Забегу я к вам и проверю работоспособность приёмника. Если он будет на ходу – прямо сразу и куплю… Итак, до встречи! – и в динамиках весело забибикали короткие сигналы.

Бросив трубку на аппарат, Гриффит вскочил со стула, радостно потёр руки и возобновил свои возбуждённые блуждания по комнате.

– Рыбка клюнула! – воскликнул он, не скрывая ликования, бьющего из него фонтаном во все стороны, – Я вам сразу сказал: Сегодня нас ожидает крупный улов! Мне осталось лишь сбегать на склад, купить там приёмник за пятьдесят фунтов и притащить сюда – и семьсот фунтов прибыли нам обеспечены!

– А почему вы заранее не купили и не притащили сюда приёмник? – поинтересовался Доддс, – Тогда бы вы смогли с чистой совестью отрапортовать Клайвзу, что его "Грундиг" уже стоит у вас на столе, полностью готовый к продаже…

– Ну уж нет! – возразил Гриффит, – Плохо же вы знаете этого мнительного и подозрительного типа, как я погляжу… Если бы он услышал, что у нас в "Щите" имеется приёмник "Грундиг", он бы сперва захотел прийти и на него посмотреть. И ещё неизвестно, купил бы он его тогда сразу или отложил покупку на неопределённый срок… Но теперь, когда приёмник привезён ему лично представителем немецкой фирмы, Клайвзу уже не отвертеться от покупки! Я сработал удачно – это и так понятно! – скромно улыбнулся он, – Сгоняю сейчас на склад за вторым приёмником – и срочно назад! Надеюсь, за полчаса я управлюсь… Но если этот Клайвз, чего доброго, припрётся в "Щит" раньше меня, вы должны встретить его по высшему разряду, – обратился он к своим верным соратникам по бизнес-авантюрам, – Сообщите ему, что Гриффит вместе с "Грундигом" прибудет с минуты на минуту!

– А если он вдруг спросит, в какое место вы отлучились? – позволил себе ещё один каверзный вопрос Маклуски.

– Разумеется, про склад госбезопасности ему знать ни к чему, – ответил Гриффит, – Скажите ему, что я вместе с представителем фирмы "Грундиг" отправился, допустим, в представительство фирмы "Грундиг"… Нет, так тоже не пойдёт! – сообразил он внезапно, – Клайвз наверняка спросит, а где же это представительство находится… Скажите ему лучше, что я временно отбыл по срочному и неотложному делу в лизинговый холдинг! Это прозвучит солидно, убедительно и в какой-то степени даже интригующе…

– А что такое лизинговый холдинг? – полюбопытствовал Доддс.

– Не знаю. Но название мне нравится, – не стал ломать голову Гриффит, – Клайвз будет сражён наповал! Он как пить дать тоже не знает, что значит "лизинговый холдинг" – но спросить у вас постесняется, дабы не показаться отсталым провинциалом… На том и порешим! – он твёрдой решительной походкой направился к двери, открыл её и выглянул в коридор, – Доддс и Маклуски! – официально обратился он к коллегам, стоя в проёме открытой двери, – Я и представитель фирмы "Грундиг" вынуждены срочно отбыть в лизинговый холдинг по одному важному делу. В моё отсутствие займитесь текущей ремонтно-профилактической деятельностью. Не забывайте о технике безопасности и порядке на рабочем месте! Постарайтесь воздерживаться от курения и распития спиртных напитков! Если вдруг наш уважаемый клиент появится раньше меня, встретьте его радушно и гостеприимно… Ну, ни пуха вам, ни пера!

– Идите вы к чёрту! – понапутствовал его Маклуски.

Когда торопливые шаги начальника Оперативного отдела замолкли по ту сторону закрывшейся двери, два прославленных детектива продолжили свою напряжённую ремонтно-профилактическую деятельность, мужественно удерживаясь от желания раскурить свои доблестные большие трубки.

– Кстати, Маклуски! – произнёс Доддс, неспеша перепиливая ножовкой очередной конденсатор, – Вы слышали, что в конце недели в нашем подшефном Доме Культуры намечается некая бизнес-конференция для всевозможных передовиков бизнеса со всех концов страны? Мне тут подумалось: А вдруг наш Клайвз прибывает в Лондон как раз для участия в этой конференции? (Ему найдётся, каким опытом поделиться со своими коллегами – ведь недавно ему удалось провернуть довольно выгодную авантюру с компьютерами Гриффита.)

– Меня куда больше волнует другой вопрос: А для каких целей этому Клайвзу вдруг понадобился коротковолновый приёмник? – откликнулся Маклуски, продолжая сосредоточенно скоблить свою микросхему, – Неужели он собрался слушать вражеские радиоголоса?

– Вполне возможно, что русские и впрямь делают интересные передачи, – охотно допустил Доддс, – Впрочем, слушать их следует с большой осторожностью… Всем известно, что русские любят искажать и перевирать события и факты, не говоря уже о фамилиях и географических названиях. Вот вам пример, который я недавно вычитал в "Полицейском вестнике": Однажды в Советский Союз прибыла с официальным визитом делегация полиции из Мексики. Русские устроили гостям тёплый радушный приём. Те смогли пожаловаться лишь на одно – хозяева безбожно коверкали их имена… Руководительницу делегации звали Марианна – русские же называли её не иначе, как Марья Ивановна. Руководителя делегации звали Хулиан Сесар – но русские почему-то упорно называли его Хулиган Слесарь. Возможно, злой умысел в действиях хозяев и отсутствовал, а искажение имён и фамилий происходило как бы само собой… Тем не менее во время ответного визита русских в Мексику пострадали уже делегаты из Советского Союза: В их сопроводительных документах было наделано столько ошибок, что некоторых из них даже не пропустили через границу. Особенно досталось руководителю делегации, которого звали Иван Кузьмич Петров – в мексиканских документах он значился как Кузьмич П. Иван… Или вот вам ещё одна история из области непростых русско-мексиканских отношений! Мексиканская делегация прибывает в Москву и является с визитом в одну большую контору. Им было предложено немножко подождать во дворе, на скамейке между вазами… Сперва мексиканцы решили, что речь идёт о каких-то больших каменных вазах. Они обошли весь двор, но почему-то не нашли нигде ни одной вазы… Мексиканский переводчик начал гадать: "Может быть, речь идёт не о вазах, а о вазонах? Или же тут имеются в виду не вазы, а вязы – специфические русские деревья? А может, нам нужны не вазы, а возы – то есть, проще говоря, телеги?" Однако мексиканцам так и не удалось отыскать во дворе ни возов, ни вязов, ни ваз, ни вазонов… Загадка была разрешена лишь в конце дня не без помощи русского переводчика. Как оказалось, хозяева имели в виду скамейку, вокруг которой были припаркованы автомобили советского производства – их-то как раз и называют ВАЗами…

– Спору нет: У каждого народа имеются свои неповторимые особенности и обычаи, в которых не всякий посторонний разберётся, – подхватил интересную тему Маклуски, – Помнится, наш Горенс как-то раз сочинил по этому поводу свою очередную юмореску: "На генеральной ассамблее ООН британский представитель выступил с речью в поддержку резолюции, предлагаемой США. Закончив выступление, он обратился к собравшимся с вопросом: "Надеюсь, все вы согласны с моими тезисами?"

Сто сорок девять делегатов энергично закивали головами вверх-вниз, и только один неторопливо покачал ею вправо-влево… В итоге резолюция была принята единогласно". Когда Горенс прочитал нам эту юмореску, мы вполне ожидаемо спросили: "Но почему же единогласно, если один делегат всё-таки был против?" Горенс ответил: "Нет-нет, он тоже был за! Просто это был делегат из Болгарии… Как известно, болгары качают головой вправо-влево в знак согласия и кивают вверх-вниз в знак несогласия".

– Раз уж у нас зашла речь о иноземных обычаях, я спешу изложить вам ещё одну забавную историю из того же "Полицейского вестника", – снова взял слово Доддс, – Суть её вот в чём: Однажды в одной далёкой стране проходил международный съезд работников полиции. В нём принимали участие делегаты со всех концов света, и все они на время работы съезда были размещены в одном скромном провинциальном общежитии… И вот как-то раз, рано утром, делегат из одной африканской страны, прогуливаясь по коридорам, ненароком забрёл на женскую половину общежития и угодил прямиком на кухню с газовой плитой. В это время там оказалась одна делегатка из Южной Америки, которая варила в своей кастрюльке какие-то экзотические (с точки зрения африканца) плоды. Африканец внимательно осмотрел содержимое кастрюли. Ему показалось, что эти плоды напоминают сушёные початки кукурузы. Но были они почему-то зелёного цвета и имели по краям какие-то странные выступы, напоминающие иголки ананаса… Африканец обратился за разъяснениями к хозяйке плодов. К сожалению, та не смогла его понять, поскольку они говорили на разных языках… Но африканец не сдавался: Он разыскал своего гида, привёл его к плите и с его помощью обратился к южноамериканке с просьбой подарить ему хотя бы парочку этих чудесных плодов. Женщина была не на шутку озадачена, но охотно пошла ему навстречу… Получив в своё распоряжение два загадочных плода, африканец осторожно попробовал их на зуб. Плоды показались ему чересчур жёсткими и несъедобными. Очевидно, они были ещё недостаточно хорошо проварены… Срочно раздобыв себе другую кастрюлю, африканец налил в неё воды, опустил туда оба плода и поставил на соседнюю конфорку, рядом с первой кастрюлей. Процесс варки плодов вступил в решающую стадию: Вскоре вода в обеих кастрюлях закипела… Южно-американка убавила огонь на своей конфорке. Следуя её примеру, точно так же поступил и африканец. Ну а затем женщина вообще выключила газ и слила воду… Подсев к зеркалу, она принялась накручивать на эти плоды свои волосы. Как теперь выяснилось, это были вообще не плоды, а самые настоящие бигуди… Дабы не ударить в грязь лицом, пришлось и африканцу подсаживаться к зеркалу и завивать при помощи своей пары бигудей свою и без того курчавую шевелюру…

– Да, обычаи и традиции народов мира весьма разнообразны и многолики, – подтвердил Маклуски, – Иногда одно и то же событие представители разных народов оценивают совершенно по-разному – да и саму эту оценку они выражают в совершенно различной манере… Мне вспоминается одна международная пресс-конференция работников полиции с докладом об операции по задержанию банды каких-то злоумышленников. Речь держал представитель одной восточной страны, где принято весьма цветисто изъясняться. И сказал он следующее: "Во время проведения операции мы, по воле Всевышнего, задержали тех, кого мы задержали, и упустили тех, кого мы упустили". Роскошно, не правда ли? Помимо того, что эта фраза выглядит свежо, оригинально и поэтично, она ко всему прочему ещё и на редкость универсальна: Ею можно описать итог абсолютно любой полицейской операции по задержанию злоумышленников – в том числе и нашей недавней операции в алексвиллском офисе фирмы "Билдбрейк"…
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
7 из 10